Антти Тимонен - В заливе ветров
- Название:В заливе ветров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1956
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антти Тимонен - В заливе ветров краткое содержание
В заливе ветров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Воронов сердито буркнул:
— Здесь аптечка мне одному нужна! Голова кругом идет, только и остается лекарства глотать. Главный механик бросает мастерскую и мчится за тридевять земель и тридцать километров неизвестно зачем…
— Да еще с врачом… — в тон ему продолжила девушка, но сразу осеклась, увидев глаза Воронова.
Он и самому себе не хотел признаться, что еще сильнее рассердился на Александрова, когда понял, что тот приехал вместе с Айно Андреевной. Потому, видно, и вырядился, как на прогулку. Не пожалел свой выходной синий бостоновый костюм, а он, Воронов, в телогрейке и ватных штанах, имеет, наверное, неказистый вид. И на кой черт Александрова понесло сюда? Главному механику следовало быть в Туулилахти, на сплавном рейде, готовиться к приему древесины. Воронов оглядел бледное лицо Александрова, — даже работа не вызвала на нем румянца, — и крикнул снова:
— Сколько же мне тебя ждать? Или прикажешь вести дипломатические переговоры через реку?
— Сейчас иду! — ответил Александров и оглядел берег.
Чтобы переправиться через реку, надо было взять единственную лодку, стоявшую у лебедок. Но зачем ему лодка? Он переправится так, как делают все карельские сплавщики — на бревне. Пусть начальник увидит, что главный механик не хуже других сплавщиков. Не плохо, если увидит и Айно! Александров взял с лодки багор и, столкнув в воду толстое бревно, прыгнул на него.
— Александров, не дури! — крикнул начальник.
— Петр Иванович, что вы делаете! — закричала Айно Андреевна и вскочила на ноги, но в ее голосе была не столько тревога, сколько восхищение.
Течение подхватило бревно, и Александров сразу очутился на середине реки. Он попробовал достать дно багром, но было глубоко. Тогда он принялся грести, течение могло унести слишком далеко. Вдруг бревно предательски повернулось под ним. Он не успел даже сообразить, что случилось, и еле успел закрыть рот. В ушах зашумела ледяная вода, холод, казалось, охватил даже сердце.
Когда Александров сильным рывком вынырнул на поверхность, он увидел, что бревно уже далеко, а Воронов, стоя в лодке, отталкивается от берега. Не прошло и минуты, как сильные руки Воронова схватили его за воротник и выволокли в лодку.
На берегу, у самой воды, их поджидала Айно Андреевна. Воронову было и жаль механика, с которого потоком стекала вода, превратившая щегольской костюм в жеваную тряпку, и хотелось выругать его на чем свет стоит. Но, увидев взволнованное лицо Айно Андреевны, он только прикусил губу. Едва Александров шагнул на берег, девушка бросилась к нему:
— Петя!
Тут она заметила удивленный взгляд Воронова и, покраснев, заговорила подчеркнуто официально:
— Петр Иванович, да разве так можно? При вашем-то здоровье! Бегите быстрее в барак. Надо немедленно переодеться!
Она схватила руку Александрова, нащупывая пульс, но Воронов видел, что даже этот жест совсем не похож на привычное движение врача. Нет, она с торопливой нежностью трогала руку любимого человека, чтобы еще раз убедиться, что тот, за кого она так отчаянно испугалась, жив, здоров и в самом деле рядом с нею. Воронов криво усмехнулся и пошел впереди них.
За штабелями бревен стоял низенький бревенчатый дом. Воронов швырнул на перильца свой мокрый плащ, дождался Александрова, еле поспевавшего за ним в своей мокрой одежде, и втолкнул его в маленькую, жарко натопленную комнату. Айно остановилась на пороге.
Посреди комнаты, у печки, над большим бурлящим котлом склонился широкоплечий пожилой бородач.
— Вот, полюбуйтесь! — обратился Воронов к бородачу, показывая на Александрова. — Главный механик открыл купальный сезон.
— Ну и правильно! — засмеялся бородач. — А то что это за начало сплава без крещения! — И обратился к Александрову: — Идите в ту комнату, переоденьтесь.
Девушка взволнованно комкала носовой платок. Александров стоял пристыженный, жалкий, и ей казалось, что бородач смеется над ним. Конечно, сплавщикам ничего не стоило выкупаться в ледяной воде, Айно знала это с детства, она всю жизнь прожила среди сплавщиков. Но у Александрова слабое здоровье. В последний год войны осколки вражеской мины пробили ему легкое. Она порывисто открыла свою сумку и стала рыться в лекарствах.
— Ничего, Айно Андреевна, у нас свое лекарство есть! — спокойно сказал бородач. Он извлек откуда-то бутылку водки, налил полный стакан и протянул Александрову. — Ну-ка, погрейтесь, Петр Иванович! Здесь двадцать капель с гаком, а гак двести граммов.
Александров извиняющимися глазами взглянул на девушку и выпил водку. Бородач подал ему воды.
Кашляя и морщась, Александров пошел в соседнюю комнату переодеться, а бородач снова наклонился над котлом.
— Что это ты колдуешь? Есть ведь кухарка, — заметил Воронов.
— Есть, — согласился бородач, — да откуда бы она свежую рыбу достала? А я такую уху сварил, что если ее поешь, так уж никакой ветер тебя не качнет. Да и щука такая попалась, что, когда я ее вытащил, воды в реке сразу убавилось! Наверно, как раз из челюсти такой щуки Вяйнямейнен свою кантеле смастерил.
— Это, я понимаю, щука! — усмехнулся Воронов, сбрасывая рюкзак на пол, и добавил: — Вот тебе еще и глухарь, зажарь уж и его.
Бородач раскрыл рюкзак.
— Хорош! Где взял?
— Недалеко от плотины. Зорька своим лаем чуть не испортила все дело.
Открыв дверь, ведущую в соседнюю комнату, бородач крикнул:
— Вставайте, ребята! Получите такой завтрак, что дух захватит. И уха есть, и глухаря Михаил Матвеевич подстрелил!
Послышалось сонное бормотанье:
— Ведь и шести часов нет.
— А лед не спросил, сколько времени, взял да и тронулся! — сказал Воронов.
Послышались оживленные возгласы:
— Кончился зимний курорт, ребята! Наш главный механик уже открыл купальный сезон! Кто следующий?
— Не спеши! Не всем же в один день штаны мочить. Будет воды и завтра.
— А почему нас раньше не разбудили? — Молодой рябоватый парень выскочил в первую комнату, засуетился, перебирая ватники, развешанные у печки. — Где мой ватник?
— А свой багор ты узнаешь? Если и его потерял, тогда из тебя сплавщика не выйдет.
— Нашел, нашел! — Парень набросил на плечи ватник и выскочил за дверь.
Айно Андреевна растерянно стояла у окна. Александров все не появлялся. Люди вели себя так, словно с ним ничего не случилось.
Ни к кому не обращаясь, она тихо сказала:
— Пойду осмотрю столовую. Надо проверить, как хранятся продукты.
— Возвращайтесь поскорей завтракать с нами! — крикнул ей вслед бородач.
Сплавщики начали с шумом усаживаться за стол. Рябой парень заглянул в котел, понюхал, покрутил головой и с одобрением сказал:
— Бросай-ка ты, Кюллиев, свой сельсовет да иди к нам в кухари! Вот бы жизнь для нас настала!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: