Георгий Данелия - Не горюй!
- Название:Не горюй!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Зебра Е
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-054369-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Георгий Данелия - Не горюй! краткое содержание
Не горюй! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Эй ты, поосторожней!.. — крикнул плюгавый и подобрал своего петуха.
Зрелище было окончено. Зрители стали подниматься со своих мест.
— Господа! Минуточку внимания, господа! — снова крикнул Герцог.
На него, наконец, обратили внимание, и он продолжал:
— Сегодня вечером в зале суда вы можете увидеть знаменитых трагиков Дэвида Гаррика Младшего и Эдмунда Кина Старшего из театра «Друри Лэйн» в Лондоне.
Герцог простер руку в сторону афиши:
— В непревзойденном шекспировском спектакле «Ромео и Джульетта». Не пропустите своего счастья, господа!
Король в чепчике с оборками и в ночной рубашке стоял на самодельном деревянном балконе, облокотившись на перила, и курил сигару.
Внизу под желтой картонной луной по сцене расхаживал Герцог в шляпе с пером и с деревянной шпагой за поясом. Джим сидел с веревкой в руке, нисходящей от ситцевого занавеса, и красиво свистел, репетируя птиц.
По краю сцены были натыканы горящие свечи.
С улицы появился Гек, прошел между скамейками по совершенно пустому зрительному залу, подошел к сцене, положил к ногам Герцога стопку билетов:
— Ни одного!
— Тьфу!.. — в сердцах сплюнул с балкона Король. — Нестоящая это затея! Одни расходы…
— Эти олухи еще не доросли до Шекспира. Им нужна только пошлая комедия. Даже хуже, чем пошлая! Я знаю, что им по вкусу!
— И завтра вы в этом убедитесь, ваше бывшее величество! — утешал его Герцог.
У входа в театр Гек дудел в гребенку через папиросную бумагу, Джим бил в бубен, Герцог шпарил на банджо, пританцовывая… и пел.
Вокруг стояла толпа зевак.
Король выкрикивал:
— Всемирно известные комики из лондонских и европейских театров в захватывающей комедии «Королевский жираф». Вход по пятьдесят центов. Женщины и дети не допускаются!
Зал театра битком набит мужчинами. Среди них: рыжий детина, осанистый господин, плюгавый мужчина в шляпе, брат плюгавого, старик, приятель рыжего, пьяный.
Герцог поднялся на сцену, стал перед занавесом, раскланялся. Потом поднял руку и торжественно произнес:
— Итак! Эдмунд Кин Старший в «Королевском жирафе»! Выдержал триста представлений в Париже! — и ушел за кулисы.
Король стоял под балконом, завернутый в простыню. Герцог перекрестил Короля:
— С Богом, ваше величество!
— Побьют, — мрачно ответил Король.
— Сегодня нет. С Богом, ваше бывшее величество!
Герцог снова перекрестил Короля, забренчал на банджо.
Гек и Джим развели занавес. Декорация была прежняя: тот же балкон и та же картонная луна на веревочке.
На сцену выбежал Король на четвереньках. Он был совсем голый, весь размалеван разноцветными полосами и сверкал как радуга.
Зал радостно взревел.
Король попрыгал-попрыгал и ускакал за кулисы. Зал раскалывался от аплодисментов и криков:
— Бис, бис!
Герцог дал сигнал. Снова заиграла музыка.
Голый Король снова появился на сцене, проделал то же самое и скрылся.
Занавес опустился. Герцог раскланялся перед публикой и объявил:
— Если почтеннейшая публика нашла представление занятным и поучительным, то мы покорнейше просим рекламировать его своим знакомым.
— Как? Разве это все? — закричали из зала.
— Все!.. — сказал Герцог и снова поклонился. В зале раздались крики:
— Обман! Бей их!
Все повскакивали со своих мест и ринулись к сцене. Но тут какой-то высокий осанистый господин вскочил на скамейку и закричал:
— Погодите! Одно только слово, джентльмены!
Все остановились. Господин продолжал:
— Нас с вами надули. Здорово надули, но мы, я думаю, не желаем быть посмешищем всего города. Вот что: давайте уйдем отсюда спокойно, будем хвалить представление и обманем всех остальных. Так или нет?
Гек дудел в гребенку… Джим бил в бубен… а Герцог пел. Шло второе представление.
Все были в обновках и выглядели шикарно.
Король был в черной тройке, Герцог в белом шерстяном костюме. Джим был полностью обряжен в бывший костюм Герцога, а Гек — в новой бумажной клетчатой рубахе, полотняных светлых штанах и кепочке с помпоном.
Зал был снова набит битком, и среди них все наши знакомые: мужчина в шляпе, рыжий детина, приятель рыжего плюгавый, брат плюгавого, старик, пьяный.
У входа в театр толпились местные мальчишки, белые и негритята с завистью смотрели на Гека. Гек восседал на табурете с трубкой в зубах.
Подошедший Герцог обратился к ним:
— Заходите, ребята.
Те не сразу поверили, раскрыли рты и вопросительно уставились на Гека, который был для них символом власти. Гек напомнил:
— Им нельзя, они дети, ваша светлость.
— Сегодня можно, — сказал Герцог.
— Ну что ж, валяйте! — великодушно разрешил Гек и оттянул доску, перекрывающую вход. Дети шмыгнули в зал.
Тогда Герцог закрыл за ними дверь, вставил табуретку в ручку двери и зашептал:
— Ну, а теперь бежим во все лопатки, будто за нами черти гонятся.
И первым бросился бежать.
На плоту у берега реки горел костер.
Король, водрузив на нос очки, пересчитывал выручку. Герцог наигрывал на банджо.
А Гек и Джим вытаращили глаза и приоткрыли рты. Такой кучи денег они сроду не видывали.
Король, наконец, сосчитал деньги:
— Четыреста сорок долларов! По двести двадцать на брата!
— Четыреста сорок один, о, мой король! — поправил его Герцог.
Он взял двумя пальцами лишний доллар и бросил его Геку. Гек поймал монету на лету, посмотрел ее, дал посмотреть Джиму. Джим покусал для верности:
— Настоящая…
Гек забрал монету обратно, хотел было ее спрятать, но в это время… Король протянул руку, молча отобрал у него доллар, присовокупив к своим, и спрятал в карман.
Гек заволновался:
— Но мне же полагается. Ведь вы обещали.
— Деньги портят детей, — парировал Король. — У нас при дворе насчет этого было строго. Помню, я как-то раз свистнул пятицентовый, так мой папа Людовик так меня отделал сосновой доской, что я потом целый месяц из задницы занозы вытаскивал.
Плот мерно несло течением, почти у самого берега. Было уже утро.
На берегу сидели рыбаки.
А Джим, как всегда, сидел у кормового весла. Гек грелся на солнышке… а жулики дрыхли в шалаше.
На крутом берегу стоял деревенский парень лет двадцати, с деревянным чемоданом, размахивая соломенной шляпой.
Джим покосился на парня, сердито вздохнул и отвернулся. Простофиля не унимался:
— Эй! Перевезите, полдоллара дам!
Из-за шалаша появилась опухшая заспанная рожа Короля.
— Лево на борт, мавр! — приказал он.
…Гек и Джим гребли, парень сидел посередине плота на деревянном чемодане. Король расспрашивал парня, спустив ноги в кальсонах в воду:
— А театр у вас есть?
— Театр?
Парень поморгал, соображая, потом подумал и добавил:
— Церковь есть, Питер Уилкс позавчера умер, сэр.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: