Геннадий Гончаренко - Годы испытаний. Книга 1. Честь
- Название:Годы испытаний. Книга 1. Честь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Молодая гвардия
- Год:1961
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Геннадий Гончаренко - Годы испытаний. Книга 1. Честь краткое содержание
Годы испытаний. Книга 1. Честь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Давайте, хлопцы, заспиваем яку-нибудь нашенску. Бо сумно шось на души от цих помынок, — предложил боец Чмыхало.
— Про Днепро, — сказал Подопрыгора, — ту саму, що Тарас Григорьевич Шевченко сложил…
— С песней дружить и в бою не тужить, — вставил Еж.
Бойцы взвода Правдюка окружили Подопрыгору плотным кольцом. Он долго глядел на родной Днепр, будто настраивал сердце на знакомый мотив. И вдруг из его могучей, широкой груди вырвались высокие сильные звуки:
Реве тай стогне Днипр широкий,
Сердитый витер завыва…
Десяток крепких и звонких голосов бойцов-украинцев подхватили:
До долу вербы гне высоки,
Горами хвылю пидийма.
Эхо бросилось в гущу леса, распугало сторожкую тишину, И лес зашумел, заволновался, будто тоже хотел вплести свой шелестящий голос в песню.
Подопрыгора выждал, пока замолкнут последние слова припева, и еще уверенней и звонче словно выплеснул на широкий простор песню с берущей за сердце печалью по родной стороне:
Ще блидный мисяц на ту пору
Из хмары де-де выглядав…
Лица поющих бойцов были сосредоточенно задумчивы, хотя многие и не знали слов песни, но старались вложить в ее мотив всю силу выношенных в тяжелых боях дум и перенесенных страданий.
Неначе човен в синим мори
То виринав, то потопав.
Как разряды грозы освежают воздух от пыли и духоты, так хорошая песня очищает душу, будит в человеке лучшие его чувства, воспоминания.
Сержант Правдюк, возвращаясь во взвод от Миронова, услыхал знакомую с детства песню. Даже саперы, будто дятлы, звонко стучавшие топорами, прекратив работу, слушали.
У Правдюка радостно затрепетало сердце. Всплыло в памяти родное село. Беленькие, с маленькими квадратными окнами украинские мазанки с нахлобученными на них, будто папахи, соломенными крышами, цветущие вишневые сады с горьковато-миндальным запахом, вот такой же, как сейчас, огненный закат. И ему показалось, что в густом прибое мощных голосов поющих бойцов затерялся голос его жены, Наталки.
Подходя к реке, где расположился его взвод, Правдюк узнал в запевале голос Подопрыгоры.
Ще трети пивни не спивали,
Нихто нигде не гомонив…
И не успел Подопрыгора допеть последних слов песни, как она вдруг оборвалась — так падает подстреленный над степью орел.
— Немедленно прекратить песни! — послышался резкий голос Харина. — Нашли время. Позиции не оборудованы, а вы бездельничаете. Вы бы еще танцы устроили…
Бойцы, исподлобья глядя на майора, нехотя поднялись и, разобрав лопаты, кирки, мотыги, разбрелись по окопам.
— Тут с минуты на минуту немцы могут нагрянуть, а они песни поют! — кричал Харин, возмущенно разводя руками.
И, словно в подтверждение, с запада донесся угрожающий грохот вражеской артиллерии. Он напоминал громовые раскаты.
— Нам, может, после этой песни дышать легче, — сетовал Барабуля, выбрасывая землю.
— Командир называется, а не знает, зачем песни, — бурчал Еж, косясь в сторону Харина, который выговаривал Миронову:
— Это не боевое подразделение, лейтенант, а какой-то ансамбль. Никакой дисциплины. Наведите порядок, иначе я вас взгрею.
Вечером расстроенный Полагута пришел в блиндаж к Миронову и попросил разрешения отпустить его до утра завтрашнего дня домой. Он уверял лейтенанта, что ему тут знакома каждая тропка и что на рассвете он обязательно возвратится в роту.
Миронов посмотрел по карте: Долгий Мох находился в пятнадцати километрах. Прикинув, что двенадцати часов Полагуте хватит, чтобы побывать дома и вернуться обратно, он отпустил его.
2
В блиндаж, где сидел новый политрук роты Миронова — Хромаков, кубарем скатилась Наташа, запыхавшаяся, раскрасневшаяся (он обязал, ее докладывать о каждом раненом и сам дважды в сутки посещал ротный санпост).
— Чуть-чуть было не попала под разрыв, — проговорила она. И тут же спокойно достала маленькое зеркальце и как ни в чем не бывало посмотрела в него.
«Бесстрашная», — подумал Хромаков, с каждой встречей проникаясь к ней каким-то особенным уважением. Он туг же подумал о том, что женщина нигде и ни при каких, казалось бы, невыносимых условиях не забывает о том, что она — женщина. В окопе на передовой, в блиндаже или землянке — везде она не расстается с крохотным осколком зеркала и может в самое занятое время и даже в отчаянные минуты взглянуть на себя, поправить волосы, убрать с лица грязь и полюбоваться собой.
— Товарищ политрук, тяжелораненые нашей роты доставлены на батальонный медпункт, — доложила она. — По дороге трое скончались от нервного шока. Один раненый наотрез отказался следовать в санроту. — Наташа достала из сумки его тетрадь. — Его фамилия Барабуля.
— Барабуля — парторг наш ротный? — удивился Хромаков.
— «Сорок лет, — говорит, — живу на свете, не знаю, что такое врачи, и не желаю с ними знакомиться». Каких-то трав нарвал и приложил к ране. Ведь нельзя же так. Тут и до заражения крови недолго, — сказала она обеспокоенно. — Прошу, товарищ политрук, подействуйте на него…
— Попробуем подействовать, — улыбнулся Хромаков.
Наташа замялась, почувствовала, что смущается.
— Я не знаю, как мне быть, — развела она руками. — Как по-вашему, кто может помочь мне в этом деле? — И она стала говорить быстро, громко. Видно было, что вся она кипела от негодования. — Подумать только, как еще мы плохо эвакуируем тяжело раненных с поля боя. И неудивительно, что большая часть их умирает. Я поняла все это, когда стала работать здесь, в роте. Какая косность и неповоротливость в этом деле! Ведь из-за того, что каждое наше санитарное подразделение имеет свои закрепленные за ним носилки, тяжело раненного перекладывают три-четыре раза, пока положат его на операционный стол.
— Как это три-четыре раза? — удивился Хромаков.
— А вот так. У нас на ротном санитарном посту имеются свои носилки. Сдают наши носильщики батальонному пункту раненого, а там принимают его на свои носилки. Сдает батальонный пункт полковому, там то же самое творится. С полкового поступает раненый на дивизионный медсанпункт, там та же самая история. Ну, а зачем все это делать? Носилки ведь везде стандартные, из одного дерева делаются и одним и тем же брезентом обшиваются. Ведь подумать только, какие страдания причиняем мы тяжело раненному из-за этой медицинской бюрократии!
Хромаков слушал с восхищением ее возмущенную речь. Но больше всего его озадачивало, как он может помочь ей ломать эту действительно вредную систему, заведенную неизвестно кем и зачем. Ведь если он не окажет ей помощь, то невольно будет помогать всем тем, кто установил этот нелепый порядок.
— Может, стоит обо всем этом написать, ну, хотя бы в санитарное управление Красной Армии и попытаться доказать им, что заведенная система не оправдывает себя на фронте.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: