Зигмунд Скуиньш - Внуки Колумба
- Название:Внуки Колумба
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Молодая гвардия
- Год:1961
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Зигмунд Скуиньш - Внуки Колумба краткое содержание
Внуки Колумба - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вам, Юдите, надо в цирке выступать, — как сумел, польстил ей Крамкулан.
— Я просто не понимаю, как это у вас получилось? — удивлялся Казис.
— Как? — улыбаясь словно ни в чем не бывало, Юдите вертела в руках терку. — Очень просто, я приклеила яйцо к ложке ириской…
Казис поперхнулся от смеха, и пришлось колотить его по спине.
— Это было здорово! — восторженно прошептал на ухо Юдите Липст.
Она незаметно для остальных сжала ему руку.
— Пустяки! Я каждый день хожу с книжкой на голове, чтобы выработать грациозную походку.
— А вот сейчас будет номер так номер, — объявил Робис, — кто дальше всех пройдет на руках. Кто будет участвовать?
— Я! — первым вызвался Казис, мигом подоткнув полы своей рясы.
— Я тоже! Ия! — тотчас отозвались Липст с Крамкуланом.
По сигналу все стали на руки и «зашагали». Крамкулана дисквалифицировали еще на старте, потому что он не смог устоять на руках. Робис сдался, проковыляв с грехом пополам пять шагов. Лишь Казис с Липстом довольно резво топали вперед.
— Нажми еще! Нажми! — слышал Липст рев болельщиков.
Совсем рядом он видел налившееся кровью лицо и белую шевелюру Казиса. У Липста дрожали мускулы и раскачивались ноги. Он на секунду остановился, чтобы восстановить равновесие. Казис подмигнул и обошел. Липст уже хотел было опустить ноги, но услышал голос Юдите:
— Липст, не сдавайся!
Думая лишь о победе, он, стиснув зубы, двинулся вперед. Мускулы адски болели, в ушах стоял звон и стучало в висках, но Липст ступал все дальше и дальше. Это были автоматические движения. Казалось, в сложном механизме управления человеческой волей и поступками нажали какую-то кнопку, сработал контакт, и теперь Липст будет шагать на руках, даже если бы вокруг рушился весь мир.
Липст снова увидел рядом побагровевшее лицо Казиса и прямые белокурые волосы. Полы рясы выбились из-за пояса и свисали вдоль рук черными поникшими крыльями. Путаясь в тряпках, Казис сделал еще несколько шагов, потом потерял равновесие и плашмя растянулся на полу. Липст победил! Но и он тоже, тяжело отдуваясь, рухнул рядом.
Они помогли друг другу встать на ноги.
— Вот черт! — проговорил Казис, немного отдышавшись. — Не ожидал такого!
Подбежала Юдите, звонко чмокнула Липста в щеку, закричала «ура» и захлопала в ладоши. Робис и Крамкулан трижды подбросили Липста в воздух. В награду он получил глиняную уточку-свистульку.
— Пошли танцевать, — предложила Юдите.
Она сказала это одному Липсту, но слышали все.
— Танцевать, танцевать, — подхватили женщины.
Все вернулись в танцевальный зал, и вихрь вальса завертел их, словно бездонный омут. Юдите ласково улыбалась и, танцуя, смотрела Липсту в глаза.
— Ах ты мой малыш, герой мой маленький…
Липст крепче прижал к себе Юдите. В этот миг он чувствовал в себе силы взмыть в воздух.
— Без четверти двенадцать! — всплеснула руками Ия. — Быть не может! Послушайте, дорогие, уж не испортились ли у меня часы?
— Эх, чего там смотреть теперь на часы, — ответил Робис. — Погляди лучше на Вию с Казисом.
Вия и Казис в противоположном углу зала отплясывали липси. Увидав их вдвоем, Липст опять подумал об Угисе. И тут он, наконец, вспомнил про маску. «Ах, да — маска же! Эта несчастная луковица!..» Липст отвел Юдите в сторонку.
— Ты извини, — сказал он, — но я должен на минутку оставить тебя одну. Мне надо сбегать в гардероб переодеться…
Он рассказал Юдите об уговоре с Угисом. Юдите вынула из сумочки зеркальце.
— Сейчас настанет полночь, — она мечтательно прикрыла глаза. — Самый торжественный момент карнавала.
— Я сбегаю и сейчас же вернусь обратно.
— Что за глупости, Липст! Скажи Угису, что ты надевал маску, и все.
— Нет, Юдите. Я обещал…
— Он же не будет знать.
— Все равно. Обещания надо выполнять. Теперь он думает о нас.
Юдите убрала зеркальце, поправила перчатки и повисла на руке у Липста. Ее улыбающиеся глаза чуть косят, они темные-темные и бездонной глубины.
— Ты мой хороший, — проговорила она. — Самый лучший.
— Я сейчас вернусь.
— Ладно. Теперь ты уже не будешь школьником, ты будешь луком.
— Я буду Угисом Сперлинем.
— Ладно, — рассмеялась Юдите. — Ты будешь моим Угисом.
Она проводила Липста до дверей зала.
— Я буду ждать тебя здесь. В зале жарко, — сказала она. — Приходи поскорее. Сегодня самый чудесный карнавал на свете.
Липст помчался в гардероб. На середине лестницы он остановился, помахал Юдите рукой и одним прыжком перепрыгнул оставшиеся ступеньки. Переодевание заняло несколько минут, не более. На обратном пути Липст придумывал, как бы подкрасться к Юдите незаметно, что́ ей сказать и как вести себя в новом костюме. Начнет он, скажем, так:
Я не призрак, не злой дух,
Перед вами — репчатый лук…
К дверям зала Липст приближался, крадучись вдоль стены.
Но где же Юдите? Почему ее не видно? Липст пробился через толчею танцующих в дальний угол зала. Под висящим на ниточке месяцем Юдите тоже не было.
— Вы не видали Юдите? — спросил Липст.
— A-а! Это ты? — зашумела компания сборщиков. — У Липста новая шкура! А ну-ка повернись, покажись!
— Она не подходила сюда?
— Юдите? Не видели.
— Куда же она девалась?
— Ай, ай-ай, совсем как маленький, — потешался над ним Робис. — Куда девалась? Оставь на пять минут девушку в покое.
— Ну, где же она может быть?
Стоять и ждать — это свыше сил Липста, он побежал на поиски. Может, среди танцующих? Или в коридорах. А если снова спуститься в гардероб?
Юдите и след простыл. Липстом овладевал смутный страх. Он сновал в веселой сутолоке, как челнок на станке, пока, наконец, не сел по соседству с дверью. Он снял луковицу и вытер мокрый лоб. Оркестр заиграл туш. Ровно двенадцать. Липсту на это наплевать. Он беспокойно озирался по сторонам. Где Юдите? Где Юдите?
Он еще не был в комнате игр. Может, она пошла туда? Липст вскочил и снова нырнул в толпу. И вдруг сердце словно вырвали из тисков. В конце коридора стояла Юдите! Липст присвистнул и веселым жеребенком помчался к ней.
— Что ты делаешь здесь одна? Я уж думал, тебя заколдовал волшебник и упрятал в свою шапку. Ну, идем же!
Юдите стояла, прислонившись к стене. Она была чем-то расстроена. Нет, это совсем не та Юдите, что обещала ждать Липста у дверей зала, не та девушка, для которой нынешний карнавал показался самым чудесным на свете.
— Я хочу домой. Проводи меня.
— Что случилось, Юдите? Что еще за шутки?!
— Отведи меня сейчас же домой. Я прошу тебя!
Лоб Липста покрылся испариной. «Это оттого, что я бегал», — решил он.
— Тебе не нравится здесь?
— Липст, не мучь меня. Здесь один человек, которого я не хочу встретить. Когда-нибудь потом я тебе все расскажу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: