Алексей Толстой - Собрание сочинений в десяти томах. Том 8
- Название:Собрание сочинений в десяти томах. Том 8
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Государственное Издательство Художественной Литературы
- Год:1960
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Толстой - Собрание сочинений в десяти томах. Том 8 краткое содержание
Собрание сочинений в десяти томах. Том 8 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я вас, паршивцы, отучу лениться! — свирепо зарычал он. — Я вас научу заманивать ко мне публику!
Он щелкнул плеткой. Но никто не ответил. Кладовая была пуста. Только на гвоздях висели обрывки веревочек.
Все куклы — и Арлекин, и девочки в черных масках, и колдуны в остроконечных шапках со звездами, и горбуны с носами как огурец, и арапы, и собачки — все, все, все куклы удрали от Карабаса Барабаса.
Со страшным воем он выскочил из театра на улицу. Он увидел, как последние из его актеров удирали через лужи в новый театр, где весело играла музыка, раздавался хохот, хлопанье в ладоши.
Карабас Барабас успел только схватить бумазейную собачку с пуговицами вместо глаз. Но на него откуда ни возьмись налетел Артемон, повалил, выхватил собачку и умчался с ней в палатку, где за кулисами для голодных актеров была приготовлена горячая баранья похлебка с чесноком.
Карабас Барабас так и остался сидеть в луже под дождем.
Золотой ключик
Сказка для детей
Действующие лица
Куклы:
Буратино.
Мальвина.
Пьеро.
Куклы из театра Карабаса Барабаса.
Люди:
Карло, старый шарманщик.
Джузеппе, столяр.
Карабас Барабас, директор кукольного театра.
Дуремар, его друг, продавец пиявок, водяных жуков и прочего…
1-й полицейский.
2-й — " —
1-й герольд.
2-й — " —
1-й акробат.
2-й — " —
Какаду, старьевщик.
1-й продавец сладостей.
2-й продавец детских игрушек.
3-й продавец шариков.
Животные:
Артемон, пудель.
Лиса Алиса.
Кот Базилио.
Бульдог, начальник полиции.
полицейские:
1-й бульдог
2-й — " —
Крыса Шушара.
Черепаха Тортила.
Жаба.
1-я лягушка.
2-я — " —
3-я — " —
Говорящий сверчок.
Сороки.
Бабочки.
Аист.
Стрекоза.
Белки.
Мыши.
Ночная птица.
Тарабарский король.
Картина Первая
Городская площадь, куда выходит дверь и окно хибарки старого шарманщика Карло. Слышны звуки марша Карабаса Барабаса, директора кукольного театра. Бегут мальчики и девочки. Между ними, сморщенный, как гриб, Дуремар — продавец лечебных пиявок. Карло стоит у двери своей хибарки.
Карло.Здравствуйте, почтеннейший продавец лечебных пиявок.
Дуремар.Добрый день, папа Карло!
Карло.По какому случаю эта музыка и пение?
Дуремар (торжественно поднимая палец). В наш город возвращается знаменитый кукольный театр моего друга Карабаса Барабаса, доктора кукольных наук, ближайшего друга Тарабарского короля. Вот как-с.
Марш, пение. Появляются полицейскиев треугольных шляпах, из-под которых вместо лица видны лишь огромные усы.
1-й полицейский.Дорогу, дорогу другу Тарабарского короля!
2-й полицейский.Дорогу, дорогу другу Тарабарского короля!
Идут барабанщики и герольды.
1-й герольд.Знаменитый кукольный театр! 2-й герольд. Доктора Карабаса Барабаса! 1-й герольд. Возвращается из столицы Тарабарского короля.
2-й герольд.Дает только одно представление.
1-й герольд.Торопитесь!
2-й герольд.Торопитесь!
1-й герольд.Спешите купить билеты!
2-й герольд.Спешите купить билеты!
Идут куклы кукольного театра: девочки в черных масках, страшные бородатые старики в острых колпаках и в мантиях со звездами, мохнатые собаки с пуговицами вместо глаз, горбуны с носами в виде огурцов, арлекины, пьеро, полишинели, толстяки и другие куклы и маски . Все они поют.
Мой народец странный,
Глупый, деревянный, —
Кукольный владыка,
Вот я кто — поди-ка!
Грозный Карабас,
Славный Карабас!
Появляется Карабас Барабас — толстый, с выпученными вращающимися глазами, с огромным зубастым ртом и бородой, такой длинной, что он поминутно засовывает ее в карман, чтобы она не путалась под ногами. В руках у него плетка.
Карабас.
Погрожу лишь плеткой
Мой народец кроткий
Песни распевает,
Денежки сбирает
В мой большой карман,
В мой большой карман…
(Куклам.) Веселее, веселее… Припевай, притоптывай, приплясывай!
В толпе голоса детей.
Голоса.Какой страшный! Ой-ой-ой, боюсь, боюсь!..
Карабас (детям). Кто выдумал, что я страшный? Я добрый человек, я веселый человек — Карабас Барабас, друг детей. Я просыпаюсь и танцую «Польку-птичку». Перед тем, как лечь спать, я тоже танцую «Польку-птичку»… Дети меня видят даже во сне… Поди-ка, поди-ка сюда, самый маленький, я тебе дам поиграть с моей бородой.
Дети с визгом шарахаются.
Дуремар (низко кланяясь). Смею ли я вас обнять, высокочтимый Карабас Барабас?..
Карабас (в сторону детей). Тысяча чертей! Бесхвостые мышата, паршивые щенята, грязные поросята… Почему они меня испугались? Я добр, как ягненок, и весел, как птичка.
Дуремар.Я тоже, когда ловлю пиявочек в пруду, — делаюсь таким кротким, таким симпатичным, приятно сморщиваю лицо и шепчу: «Пиявочки, пиявочки, к вам пришел сердечный друг и покровитель». Хи-хи! Вот как-с!
Карабас.Здравствуй, Дуремар. У меня к тебе секретное, тайное и чрезвычайное дело. (Ведет его к столику трактира.) Выпьем по кружке пива. Хозяин! Две кружки пива!
Хозяин трактира выносит пиво. В другой стороне сцены показываются Мальвина и Пьеро .
Пьеро.Мальвина, Мальвина!
Мальвина.Пьеро, Пьеро, я больше не в силах выносить грубости Карабаса Барабаса.
Пьеро.Мальвина, скажи — и я сейчас же наплюю Карабасу Барабасу в бороду!
Мальвина.Ах, Пьеро, вы способны только в отчаянии взмахивать рукавами.
Карабас (взмахивая плеткой). Кыш, кыш! Вот я вас плеткой, проклятые куклы!
Мальвина.Вы видите, на что способен Карабас Барабас!
Пьеро.Мальвина, Мальвина!
Мальвина и Пьеро убегают.
Карабас (Дуремару). Так вот в чем дело. Слушай внимательно. Мой друг Тарабарский король, прощаясь со мной, подарил мне золотой ключик. Вот он. (Вынимает из кармана и показывает ключик.)
На крыше трактира появляются сороки.
Дуремар.Золотой ключик! О, какой ценный подарок.
К разговаривающим подходят лиса на костылях и кот с подвязанным глазом.
Карабас.Ты еще не знаешь, какой это ценный подарок.
Алиса.Подайте несчастной хромой лисе Алисе, добрый гражданин.
Базилио.Подайте слепому коту Базилио, добрый гражданин.
Карабас.Прочь, попрошайки!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: