Роман Ким - Девушка из Хиросимы
- Название:Девушка из Хиросимы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Молодая гвардия
- Год:1956
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роман Ким - Девушка из Хиросимы краткое содержание
Девушка из Хиросимы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Около статуи Дзидзо было выставлено несколько минометов и «джипов» с пулеметами, а у побережья базы появились два контрминоносца. Японские полицейские получили подкрепление — три броневика. Судя по всему, готовится атака.
В барак на пустыре приходят только дежурные. Все записавшиеся в отряды действий Демократического союза молодежи ездят на грузовиках и велосипедах на линию Мира и–несут боевую вахту — рабочие после работы, а студенты Педагогического института и Медицинского института после лекций. В ночь на воскресенье все едут туда и возвращаются в понедельник рано утром.
11
Весь день Сумико нездоровилось. Стало колоть в плече еще ночью. А с утра заболела голова и заныла поясница, как после целого дня работы во время посадки риса. Она проглотила несколько красноватых таблеток, полученных от Накая, и крепко обвязала голову мокрым полотенцем. Работа валилась из рук. Она перестала склеивать игрушечные веера из золотой и серебряной бумаги и повернулась к обломку зеркальца на сундучке. В зеркальце показалось унылое лицо и шея, исщипанная дочерна.
Никому нет дела до нее. Сидит одна, совсем одна в этом закутке, забытая всеми. Он уже вернулся, Мацуко видела его позавчера в бараке. Он, наверно, знает, где спрятали ее, но не приходит. Значит, ему сейчас не до нее. Словом, все бросили ее. Как хотелось поехать с какой–нибудь культбригадой! Нестерпимо хотелось. Все говорили, у нее лучше всех получается пьеса о Букити и песике Тиби. Но ее не взяли, сказали, что ей опасно ехать, полицейские часто нападают на культбригадников, а если ее схватят, могут передать аме. И еще говорили, что культбригадникам приходится терпеть всякие лишения в пути: делать большие переходы пешком, спать где попало и есть что попало. Поэтому ей будет очень трудно — доктор Накая ни за что не разрешит. Словом, никому не нужна, ни на что не годится, и лучше ей умереть, чем жить так. Таками сказал: «Мы только кажемся живыми, а на деле мы куклы из пепла». Таками прав.
Она долго сидела перед зеркальцем. На цыновке валялись газеты. В них сообщалось о том, что сейчас волновало всю Японию. 1 марта на рассвете аме устроили пробный взрыв водородной бомбы на Тихом океане. А через пять часов после испытания японское рыбачье судно «Фукурю–мару», доторое находилось в двухстах восьмидесяти восьми километрах от места взрыва, было засыпано дождем из пепла. Этот пепел оказался радиоактивным, и вся команда из двадцати трех человек по прибытии в Японию была отправлена в больницу с приз'на^ми лучевой болезни. И вся рыба, которую привезли на судне, тоже оказалась зараженной «пеплом смерти». Врачи из Эй–Би–Си–Си потребовали, чтобы им предоставили возможность изучать заболевших рыбаков. Из Америки прилетел профессор Эйзенбад для определения степени радиоактивности рыбы, приплывшей к берегам Японии после взрыва бомбы. Американская рыбопромышленная компания «Ван–Кэмп» решила прекратить ввоз японской рыбы в Америку. Обо всем этом подробно сообщалось в газетах.
В комнатке уже стало темнеть. Сумико облизнула высохшие губы. От таблеток язык всегда делался ис–синя–черным. Она с трудом поднялась и вышла во дворик.
Где–то близко прогудел автомобиль. На улице раздался крйк, дверь с шумом открылась, и ворвалась Мацуко с растрепанными волосами. Она сбросила сандалии и взмахнула кулаком:
— Сегодня утром к линии Мира подъехал отряд охранного корпуса! Готовят атаку. На нашем заводе объявили трехдневную стачку солидарности! Сейчас едем туда, грузовики подошли.
Она сорвала с гвоздя холщовую сумку и запихнула в нее утиральник, зубную щетку, мыльницу и губную гармошку.
— Я позвонила в амбулаторию, сказала, что Сумитян заболела. Накая–сан скоро придет… приказала лечь в постель.
Сумико молча встала, быстро надела коротенький халат и шаровары и вытащила из–под столика папку с картинками для пьесы «Букити и Амескэ». Мацуко от удивления даже села на цыновку.
— Сумитян, куда?
Сумико ничего не ответила. Она прикрепила синекрасный флажок с белым голубем к халатику, засунула за пазуху утиральник и зубную щетку, накинула пальто и стала надевать сандалии. Мацуко первой выскочила на улицу и хотела задвинуть за собой дверь, но Сумико толкнула ее в спину.
— Не смей выходить! — заорала Мацуко. — Дура!
Отпихнув ее силой, Сумико помчалась по переулку,
прижимая к себе папку, добежала до перекрестка и увидела перед общежитием рабочих три грузовика, битком набитых людьми с белыми головными повязками, транспарантами и флагами — красными и синекрасными. Около грузовиков толпились велосипедисты.
Сумико–сан! — крикнули ей с первой машины. —
Сюда!
У борта машины стоял Икетани в фуражке с квадратным верхом, на плече у него висел аккордеон. Он протянул ей руку.
Но в это время ее окликнули с другой машины. Она обернулась и бросилась туда. Рюкити протянул ей обе руки и втащил в машину.
— Держись за меня, а то вывалишься.
Она взяла его под руку. Йриэ с трудом втащил Мацуко в машину. Мацуко хотела что–то сказать Рюкити, но Сумико погрозила ей кулаком и показала черный язык.
Машины тронулись, велосипедисты поехали впереди. На головной машине подняли шест с красным флагом с белыми буквами: «3–й отряд действий Демократического союза молодежи». Икетани заиграл на аккордеоне, Ириэ поднял вверх рупор и громко запел. Узкая улица заполнилась задорными звуками песни «Каринка, каринка, каринка мая». Рюкити тоже стал подпевать и крепко стиснул руку Сумико. Она прикрыла папкой их соединившиеся руки.
1
Колонна поехала кружным путем через поселок Куротани. Недалеко от него полицейский кордон на мотоциклах попытался остановить колонну. Грузовики подняли тревогу частыми гудками, и со стороны бараков рабочих стекольного завода донесся дробный стук колотушек: сейчас придем на выручку. И как только вдали показались первые велосипедисты, полицейские решили, что затевать потасовку в начавшихся сумерках, не имея численного перевеса, опасно. Они очистили дорогу и укатили.
По прибытии в рабочий поселок колонна разделилась. Группа велосипедистов во главе с Рюкити направилась в сторону железной дороги за рекой, чтобы проехать на соевый завод. Рюкити взял с Сумико слово, что она в случае чего не будет лезть в самое пекло. Он приедет на передовую через несколько дней и разыщет ее в четвертой культбригаде, куда ее зачислил Икетани. А еще лучше будет, если она все–таки вернется завтра в город, ей нельзя рисковать.
Сумико тряхнула головой и влезла в грузовик г помощью Мацуко. Машины прибыли в Восточный поселок поздно ночью. К головной машине подошел с факелом в руке парень с белой нарукавной повязкой дружины самообороны. Он передал Икетани, что прибывшим надо проехать к роще с часовенкой и там расположиться на ночлег, а на передний край они пойдут рано утром. В ночное время передвижений на передо
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: