Леонид Ливак - Собрание сочинений. Том I

Тут можно читать онлайн Леонид Ливак - Собрание сочинений. Том I - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Советская классическая проза. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Леонид Ливак - Собрание сочинений. Том I краткое содержание

Собрание сочинений. Том I - описание и краткое содержание, автор Леонид Ливак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Юрий Фельзен (Николай Бернгардович Фрейденштейн, 1894–1943) вошел в историю литературы русской эмиграции как прозаик, критик и публицист, в чьем творчестве эстетические и философские предпосылки романа Марселя Пруста «В поисках утраченного времени» оригинально сплелись с наследием русской классической литературы.

Фельзен принадлежал к младшему литературному поколению первой волны эмиграции, которое не успело сказать свое слово в России, художественно сложившись лишь за рубежом. Один из самых известных и оригинальных писателей «Парижской школы» эмигрантской словесности, Фельзен исчез из литературного обихода в русскоязычном рассеянии после Второй мировой войны по нескольким причинам. Отправив писателя в газовую камеру, немцы и их пособники сделали всё, чтобы уничтожить и память о нем – архив Фельзена исчез после ареста. Другой причиной является эстетический вызов, который проходит через художественную прозу Фельзена, отталкивающую искателей легкого чтения экспериментальным отказом от сюжетности в пользу установки на подробный психологический анализ и затрудненный синтаксис. «Книги Фельзена писаны “для немногих”, – отмечал Георгий Адамович, добавляя однако: – Кто захочет в его произведения вчитаться, тот согласится, что в них есть поэтическое видение и психологическое открытие. Ни с какими другими книгами спутать их нельзя…»

Насильственная смерть не позволила Фельзену закончить главный литературный проект – неопрустианский «роман с писателем», представляющий собой психологический роман-эпопею о творческом созревании русского писателя-эмигранта. Настоящее издание является первой попыткой познакомить российского читателя с творчеством и критической мыслью Юрия Фельзена в полном объеме.

Собрание сочинений. Том I - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Собрание сочинений. Том I - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Леонид Ливак
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Все-таки, если бы с самого начала вы мне показались лишь обыкновенным и здоровым, как сегодня, я бы в вас, конечно, не влюбилась. Но не стоит вам огорчаться – теперь уже поздно.

Затем вы, покрывшись одеялом до самых губ, удобно вытянувшись в длину, несколько раз по-детски поведя носом и словно бы себе о чем-то утвердительно покачав головой, почти мгновенно уснули, – я всегда засыпаю гораздо позже вас (до конца, впрочем, не засыпаю, может быть, оттого что под утро должен уйти) и люблю, кажется, как ничто другое, эти часы еще взволнованного доброго созерцания. Сколько бы я ни был телесно утомлен, остается какая-то мозговая возбужденность, не допускающая даже намека на пресыщение и охватывающая вас всю, с живостью, восстанавливающей каждую частицу недавнего моего блаженства. Мозговая бессонная эта возбужденность – вероятный признак моей, в сущности, немужской любовной самоотдачи, ничем не удовлетворяемой и, по-видимому, никогда не прекращающейся. В темноте или при свете маленькой, под абажуром, ночной лампочки я вижу вас, закрытую одеялом, до такой степени отчетливо, словно бы вы были, как только что, слепяще обнажены, и меня по-недавнему – болезненным ударом в сердце – поражают ваши гладкие, ровно-белые, бархатные ноги, с узенькой, высокого подъема, ступней, с мягко-изваянными, недлинными, выразительно-молчаливыми пальцами и безупречно-отделанными ногтями, отражающими, подобно всему остальному, какую-то беззащитную, страшную и тайную вашу суть. Я не могу отодвинуться и, легко, еле-еле вас касаясь, ощущаю, какая вы молодо сохранившаяся – крепкая и нежная в то же время. Зато лицо я вижу наглядно-ясно, под светящимися волосами, и мне хочется утешающе поцеловать морщинки у глаз и тяжелые, утомленные, бессильно опущенные веки: разгладить и расцеловать всё, что указывает на ваш тридцатилетний возраст, меня постоянно тянет и днем и ночью, и удерживает лишь опасение вас обидеть чересчур уж понятной, явной и грубой жалостью. Я равнодушен к надвигающейся, хотя и нескорой вашей старости и буду вам до последней минуты (не смейтесь) верен, но иногда внезапно вздрагиваю от тревожащего сомнения, что, пожалуй, вы со мной не такая – всепрощающая, жалостливая, благородно-добрая, – как я с вами (в чем нет ни малейшей моей заслуги), что много неизвестного мне (а вдруг упрямого и враждебного) прячется за спокойно-широким вашим лбом. Я вспоминаю, до чего вы бываете именно в сближениях со мной различной – то жадная, хищная, мучающая и наслаждающаяся, как сегодня, с дьявольски-кошачьей искоркой в глазах, то умилительно по-женски покорная, то мирно и словно бы скучно на всё согласная. Мне просто незнакома эта (столь частая в супружестве) успокоенность, у вас недавно появившаяся и вытесненная предстоящим приездом Сергея Н.: у других я считал ее притворством, приспособлением, концом любви, в их продолжающихся связях видел неискренность или – реже – голую чувственность, и мне казалось, что моя никогда не успокаивающаяся любовь не в меру затягивается, неизбежно проигрывает, зато совершенствуется и превращается в творчество. После такой ночи, не переставая касаться ваших рук и плеч, не переставая прислушиваться к тихому вашему дыханию, я не мог себя заставить сосредоточиться на том, как и чем удержать вашу любовь (чтобы она из горячки, вроде сегодняшней, не перешла в уныло-ровную успокоенность), и беспечный относительно будущего – несмотря на все печальные уроки, – я отвел от себя набежавшую не впервые тревогу. Меня всегда обнадеживающе утешает уверенность в собственной чистоте, которой проникнуты любые с вами часы – страстные, нежные, дружественные – и благодаря которой я готов на отказы и на жертвы и мог бы с искренней радостью доказать величайшее, хотя бы и ненужно-глупое мужское мое бескорыстие: теперь всё сложилось у нас по-иному, но эта уверенность в чистоте, эта легкость жертвы немедленно усыпляют мою тревогу, мое предвидение физического разрыва, нам угрожающего, быть может, содействуя его осуществимости и нисколько не предохраняя меня от ужаса такой осуществимости (едва ли не главное мое свойство – бесстрашие перед страданиями, пока их нет, при неумении совладать с наступившими уже страданиями). И вот, находясь рядом с вами, помня и зная вашу незаменимую для меня душевную близость и ошеломительную женскую соблазнительность, я – привыкший к неустойчивости и поражениям – нечаянно достигаю и спокойствия, и ясности, и беззаботности.

Свежесть моего чувства, постоянно сохраняющуюся его обостренность поддерживает и увеличивает – помимо вечного страха и готовности вас потерять, помимо переходов от отчаяния к надежде и блаженству, – пожалуй, и то, что вы для меня являетесь беспрестанно меняющейся и неожиданной, что у вас различные внешности и различные, несовместимо-несхожие и всё по-иному влекущие образы. При достаточном волевом усилии, я легко их сведу к нескольким основным, но в сущности, каждый ваш образ лишь изредка обнаруживается в цельном и чистом виде, у вас неизменно какое-то смутное, порою причудливое их сочетание, однако ради наглядности я должен их восстановить именно «в цельном и чистом виде» – это разделение для меня осмысленно и значительно, несмотря на безоттеночную, показную и огрубляющую его четкость, и соответствует прямолинейной грубости всякого человеческого, особенно же любовного восприятия, и я– стараясь умерить лихорадочное возбуждение, вызванное столькими, бесконечно волнующими вашими образами, – попробую их по очереди воспроизвести, и поверьте, никакой искусственности для меня в них нет. Самый из них, до боли и страха, мне чуждый – я бы определил его неловким словом «вакхический» – когда вы, потрясенная музыкой, интимностью в танце, излюбленными вашими романсами, каким-нибудь победительно-бурным «сердце, тише!», и напуганная пробудившейся в вас гибельной силой, безвольно поддаетесь, точно в дурном сне, этой как бы посторонней и всеохватывающей силе, смертельно бледнеете, насколько можно еще бледнеть при вашей обычной, обескровленно-нежной, печальной бледности, и подчиняетесь заведомо-нелепой судьбе: у вас тогда неподвижно-несчастные, вдруг немые и мертвые руки, застывшие от ужаса глаза и вздрагивающие ресницы, быстро и крепко бьющиеся (как будто пойманные рыбки), изнемогающие в неистовой растерянности, в беспомощном смятении и страхе, и я себя около вас ощущаю – тоже словно в дурном сне – горько-чужим, растерянным и беспомощным. Противоположную вашу внешность я давно окрестил «кукольной» – такою, с выражением мечтательно-задумчивым, неодушевленным, почти безличным, вы себя сделали на каждый день ради свойственной вам скрытности и самозащиты, такою я впервые вас увидал, и такая (бездуховная и, следовательно, обеспеченно-надолго-неизменная) вы лучше всего меня успокаиваете. К этому приближается ваш «дамский», вернее «светский» облик – аккуратная, гладко зачесанная, примерная, в подчеркнуто-скромном платье, неожиданно обнаруживающем то, что в другое время не замечается – как вы заботливо рассчитали каждый бантик и каждую мелочь – вы в светские свои часы разговариваете с немного скучными знакомыми чуть-чуть поющим, старательным, для меня явно напряженным голосом, и меня же молчаливо приглашаете на сравнительно легкую поддержку: во мне есть давнишняя привычная благовоспитанность, и у нас немедленно устанавливается поверхностное, обоим удобное единогласие, кажущееся большим из-за умиленной вашей признательности и меня приводящее к видимости счастливого и уверенного в вас спокойствия. Порой, даже и при гостях (но чаще со мною вдвоем), вы упорно вдруг замолкаете и улыбаетесь чему-то, вам одной известному и бесстыдному, тонкой, ранящей, безжалостно-иронической улыбкой, доказывающей, как мало я про вас знаю – это, по-моему определению, ваш загадочный, «сфинксовый» образ: он тревожит прошлыми или возможными будущими тайнами, но нет в нем реальности, намека на живую реальность, как в образе «вакхическом», беспредельно для меня жестоком. И вы – самая добрая, самая понятная, когда я в вас нахожу девчоночную или, может быть, «девическую» милую простоту: одевающаяся, полуголая, стройная, как подросток, вы, невинно-довольная, тихо напеваете, и ничего я не могу найти, кроме этой дружеско-женственной уютности, невинной, прозрачной ясности, кроме веселого смеха о том, как нам легко и безгрешно любится – передо мною женственный, мягкий и верный друг, но чужая опасная женщина исчезает. Потом возвращаются прежние, успокаивающие и пугающие ваши лица, и в беспрестанной их смене, в их непосильно-трудных, ненадежных и новых сочетаниях я не могу найти ту беднящую всякие отношения устойчивость, которая будто бы так нужна и которая оскорбительно отрезвила бы непрерывно чем-то опьяненное наше чувство.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Леонид Ливак читать все книги автора по порядку

Леонид Ливак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Собрание сочинений. Том I отзывы


Отзывы читателей о книге Собрание сочинений. Том I, автор: Леонид Ливак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x