Виктор Вяткин - Последний фарт
- Название:Последний фарт
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Вяткин - Последний фарт краткое содержание
Роман «Последний фарт» повествует о начале разведки и добычи золота на Колыме, о революции и установлении там советской власти.
Роман написан автором по архивным документам.
Последний фарт - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Тихо! — успокаивал Полозов. — Спешить с этим нельзя! В поселке есть умные люди: старик Амосов, учитель Куренев. Посоветуйтесь. Подумайте. Сперва свою власть утвердите, а после уже действуйте законно.
— Верно говорит парень. Как известить нам всех таежных людей?
— Петьку наладить, Федота! Ребята расторопные, только скажи! — Толпа снова вняла Полозову.
— Истинно! За мной!.. — Канов рванулся к выходу. За ним побежали и остальные.
Полозов положил на глаза тряпочки, смоченные в чайном отваре, завесил окно, лег. Вроде полегчало.
— Дома он! Давайте! — резанул в ухо звонкий голос.
Полозов поднялся. На пороге стоял Петька и кому-то махал рукой.
Тут же в юрту вошли Лена и Павел Григорьевич. Полозов пригласил их сесть. По их озабоченному виду он понял, что пришли они неспроста.
Лена мяла в руках платок, видно было, что волновалась. Петька нетерпеливо ерзал на скамейке и поглядывал в дверь. Рыбак рассказывал:
— Власти перестали отпускать охотникам товары, потому что охотники не захотели сдавать оружие, как было приказано. Охотники возмутились, их поддержали рыбаки. Толпой они кинулись к сетям и принялись корежить, портить. Я к ним. А кто меня послушает. Чужой я тут. Дескать, какое твое дело. Не понимают, что добро-то не сегодня, так завтра перейдет к народу. Да разве их вразумишь? Подготовки нет, не время еще, да и сил маловато. Набьют, наковыряют, а после?
— Что я могу сделать? — спросил Полозов.
— Утихомирить этого длинного дурака. Он баламутит всех.
— Словно с ума сошел человек. Бегает с палкой, распоряжается, никого слушать не желает. Вот и решили к вам, — поддержала его Лена.
Полозов показал на свои воспаленные глаза. Она вынула из сумочки темные очки, подала.
— Вензель сказал, что у вас глаза от света болят. Может, очки помогут, — Лена встала. — Идемте, а то как бы не опоздать.
— Да-да! Покуда они не наделали еще больше глупостей, — заторопился Павел Григорьевич. — Подлечит ноги Мирон, вы подготовите тылы в тайге, тогда и за грудки можно…
Полозов надел очки, вышли. Ничего, можно терпеть.
В поселке было шумно. У складов купцов толпился народ. Полозов увидел, как Канов сбил замок на дверях склада Попова.
Толпа хлынула к прилавкам, оттеснила Ивана, и он не сразу пробился на склад.
— Это же похоже на грабеж! Нельзя! — крикнул он, но его никто не слушал.
— Где мука? Куда девал товары? — волновались люди, заглядывая в закрома, лари. — Сплавил все, мордастый!
— Воздадим негоднику! — рявкнул Канов и двинулся на Попова. За ним бросились и другие.
— Прекратить! — Полозов вскочил на прилавок. — За это судить будут! Люди добрые, нельзя так! Не по закону!
К его голосу прислушались. Толпа остановилась в нерешительности.
И Попов смог пробиться к Полозову.
— Спасибо, любезнейший! — ухватил он за руну Ивана. — Не забуду.
Но тут по толпе прокатился шепоток, и все устремились к дверям.
Полозов не понимал, почему все так поспешно, покинули склад. Он недоуменно посмотрел вокруг. Канов, перехватив его взгляд, показал рукой на море. В бухте стоял военный корабль с расчехленными орудиями, и белое знамя с красным кругом полоскалось на его мачте.
…Лиза встретила сестру у крыльца.
— Ну что? — спросила она.
— Там такое творилось. Ворвались в склад твоего благоверного…
Лиза пропустила сестру в дверь и помогла снять жакет. На кухне в белом халате и поварском колпаке беззвучно хлопотал кореец Пак.
— Чито гостей не будет? Можина подавать? — В дверях показалось его улыбающееся лицо.
— Давайте! — холодно ответила Лиза и прошла в столовую.
Вернувшись с корейцем из тайги, Попов объявил, что берет Пака поваром и все ведение хозяйства поручает ему. Лиза обиделась. С тех пор между супругами как бы определились отношения. Они стали совсем чужими и только жили под одной крышей. Лиза решила дождаться парохода и уехать, а пока мирилась с присутствием Пака.
Еще не успел Пак накрыть на стол, как пришел Попов и позвал Лизу к себе в кабинет. Скоро она вернулась расстроенная, с красными пятнами на лице.
— Что? — подняла голову Леночка.
— Уговаривал бежать с ним в низовья Колымы. Пригрозил оставить без копейки.
— Проживем, сестренка! Будем шить, давать уроки. — Лена обняла Лизу.
Лиза задумалась и вздохнула:
— Будет ужасно, если он уедет и не расплатится за меха. Как после смотреть людям в глаза?
— Поговорю с ним.
Лена вошла в кабинет Попова.
Попов выбрасывал бумаги из ящиков в горящую печь.
— Зачем ты здесь? — глянул он рассерженно на Лену.
— Хотите бежать — это ваше дело. Но не рассчитаться с людьми — это подло!
— Непременно! Непременно! — замахал рукой Попов. — Все до последнего гроша! — Он украдкой затолкнул тюк под стол.
— Боже мой, да вы сейчас похожи на грабителя. Вы лжете! — Она подошла к столу. — Вам не удастся обворовать!..
— С ума сошла! Как смеешь? — побагровел Попов.
— Смею! Вы в этом убедитесь!
Попов скользнул по ней глазами и расхохотался.
— Уморила-с! Позвольте полюбопытствовать, каким это образом? Может, — в драку со мной? А? Дура, ты дур-р-ра!
— Нет, не кулаками! Просто чуть свет пойду в поселок и все расскажу! — Лена хлопнула дверью и вышла.
Попов притих. Такая сумасшедшая и верно способна поднять людей. Кроме того, он не хотел встречаться с Токедо. Японец должен был появиться со дня на день, но Попов сделал выбор, и теперь было самое подходящее время обставить японцев.
Василий Михайлович уложил все необходимое. Кто знает, сколько продлится путешествие? Пожалуй, следует прихватить комплект зимней одежды. Он вынес тюки на кухню, попросил корейца разбудить его в пять, а сам принялся укладывать ценные бумаги. Когда часы пробили одиннадцать, тихо открылась дверь и на пороге появился Пак. Василий Михайлович удивился.
— Ты зачем?
— Чито говорить капитану Токедо, когда он не найдет своего друга? Бедный морячка получит такую печаль? — вздохнул кореец, кланяясь.
— Вон! — заорал Попов, схватившись за задний карман брюк.
— Сыпасибо! — невозмутимо отвесил поклон Пак. — Помирай здесь, помирай там, наша думай все равно! — махнул он рукой на тайгу. — Совсем голова работай нету. Капитана Токедо присылай вам. — И он положил на стол маленький конверт. Попов вскрыл письмо, быстро прочитал. Лицо его стало багровым.
— Кто передал, когда?
— Другой люди, моя не снай. Моя не смотри.
Попов на миг задумался. Токедо сообщал, что в шесть утра он будет у него дома. Значит, жди раньше.
— Я думаю, предложить тебе службу и дальше, — мягко сказал Попов.
— Твоя плати, моя служи! — не задумываясь, ответил Пак.
— Иди, завтра решим, — кивнул он.
Пак, кланяясь, так же бесшумно ушел. Попов приоткрыл дверь и временами поглядывал на Пака. Пак походил, затем сел на тюки и задремал. Тогда Попов закрыл дверь и открыл окно, опустил на землю рюкзак, пальто. Положив в карман документы и набросив на плечи пижаму, он вышел.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: