Анатолий Шишко - Конец здравого смысла (сборник)
- Название:Конец здравого смысла (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Шарк
- Год:1993
- Город:Ташкент
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Шишко - Конец здравого смысла (сборник) краткое содержание
Русская авантюрная сатира.
Составитель: А. Вулис
Ташкент: Шарк, 1993 г.
Конец здравого смысла (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Нас принимают за сэндвичменов, [2] Рекламеры.
— злится Марч.
Лавузен рвет газету из рук мальчишки и, радостно откинув голову, заливается смехом. Марч заглядывает в газету.
На первой странице лицо некоего толстого лорда заставляет его удивленно приподнять плечи.
— Я его где-то видел, — говорит Марч.
— Это герцог Эльсинор Готтентоттский, лорд-канцлер. Мой главный враг. Его портрет на страницах «Морнинг-Пост» является доказательством оказанной им Англии политической услуги. Какой, — обычно не пишут.
Лавузен ласково гладит портрет и шепчет:
— Мы еще поиграем.
«Он сошел с ума», — решает Марч, прикрывая газетой то место, где по всем правилам здравого смысла у цивилизованного англичанина должен болтаться хвост фрака.
Но Лавузен не торопится. Он, как будто нарочно, залез в гущу медленно поворачивающейся толпы.
Лязг колес, гудки, вывески — все колышется плавным вальсом, — все шибче, быстрее, неистовее. Рев газетчиков:
— Государственный переворот!
— Да здравствует здравый смысл! — это крикнул Лавузен. — Леди и джентльмены, я хочу сказать речь. Черти, дьяволы! Я хочу говорить.
— Брав-о-о!
— О-о-о!.. — прокатывается где-то совсем близко и ударяет в голову Марча шарами кегельбана. — Гип…п!
— Да здравствуют бесхвостые люди!
Сотни рук теребят Марча. Важные люди привстают в ландо, воздушные кебы гудят ниже над головами, жирные мистеры гогочут, откинув котелки.
Как ослепителен день! Как ярко плавятся на солнце толстые цепочки!
На опрокинутом киоске Лавузен — о, ужас! — опять с неизвестно откуда появившейся бородой говорит речь. Ему не дают. Бобби рвутся сквозь рычащую толпу.
— Лэди и джентльмены! Я хочу, чтобы вы порадовались вместе со мной…
— Кто вы такой?
— Я член ассоциации квалифицированных дураков Англии.
— Га… га… га…
— Лэди и джентльмены, я рад вам сообщить, что у каждого из нас издохла любимая собачка — здравый смысл. Итак, пейте и веселитесь, но знайте, что на Реджин-стрит сейчас только пытались расстрелять людей за то, что они хотят есть. Ласкайте ваших собак и читайте ваши газеты. Я кончил, джентльмены!
— Задержите!
Марч помнит лишь момент, когда горячая рука Лавузена просунулась между чьими-то двумя животами и потянула его.
Оратору помогли скрыться. Какой-то матрос и двое грузчиков.
Лондон. Министерство внутренних дел.
Министру Джойнсону Пиксу
Лично
Я, Альберик Каннэ, — французский подданный, — имею честь уведомить господина министра, что мною произведена операция над согражданином неким Анри Лавузеном, с целью изменения его наружности. Секрет моего изобретения дает возможность любому человеку приобрести себе совершенно новое лицо. Вышепоименованный Лавузен насильно вторгся в мою лабораторию и потребовал подделки его лица под ныне здравствующего принца Уэльсского. Во избежание недоразумений, мною послано частное письмо моему знакомому мистеру Джону Паркеру — камер-лакею Букингемского дворца, но, принимая во внимание серьезность сообщения и отсутствие ответа от мистера Паркера, осмеливаюсь поставить в известность об этом вас.
Примите и проч.
Доктор Альберик Каннэ
Париж. 29/VI 19…
P.S. По совершенно очевидным соображениям лишен удовольствия приложить адрес.
Совершенно секретно
Лорду канцлеру хранителю печати
Герцогу Эльсинор Готтентотскому
Препровождая при сем письмо французского «ученого» д-ра Каннэ, должен присовокупить, что с точки зрения здравого смысла нахожу его нелепым, а посему жду резолюций Вашей Светлости.
Джойнсон Пикс
Лондон 1/VII 19…
Совершенно секретно
Министру Д.Пиксу
Сэр!
Благодарю за сообщение. Принял к сведению. Дело о самозванце (как и он сам) в моих руках. Выслал агентов в Париж для установления места жительства д-ра Каннэ. Дальнейшую переписку считаю опасной.
Герцог Эльсинор Готтентотский
Лондон 2/VII 19…
Часть вторая
Вверх ногами
Глава первая
Едва кончался день, полный тревог и неожиданностей, как уже летела ночь, и Марч напрасно мечтал об отдыхе. Менялось освещение — события шли. Он пробовал записывать, но всегда действия неутомимого Лавузена обгоняли карандаш. Кадры реальности сливались с необузданной фантазией, пировавшей в черепной коробке Лавузена, пожирали всякое понятие о здравом смысле, клубились лавиной, увлекая в бездну горы установившихся понятий.
Мир, как определенное явление, перестал существовать. Предметы и живые индивидуумы громоздились в мозгу без порядка и смысла. Теперь паровоз мог свободно пить чай с бисквитом, стулья танцевать фокстрот на куполе собора св. Павла, а крупный фабрикант отдать свое имущество безработным. И если Марч не бросался на спину шофера, то исключительно благодаря Лавузену, в нужную минуту объяснявшему, что шофер еще не автомобиль. В таких случаях Лавузен руководился скрытой интуицией, не позволявшей ему смешивать епископа с бифштексом.
Теперь Марчу определенно казалось, что они не возвращались во дворец после путешествия по ночному Лондону, но вместе с тем он был уверен, что его глаза пили дневной свет букингемских зал. Марч выгладил щеки бритвой и погрузился в газету.
На первой странице «Дейли-Мейль»:
АНГЛИЯ НУЖДАЕТСЯ В ТВЕРДОЙ ВЛАСТИ
Марч опустил лист. В дни, пока они с Лавузеном ткали нить изумительной сказки, черные, всегда спокойные джентльмены готовили жуткое дело. Теперь лицо герцога Эльсинорского смотрело с первой страницы.
Только вчера его сгорбленная фигура посетила приемную короля, а сегодня…
Удивительная газета! Она может рядом с описанием бала у лорда Пульвера сообщить, что воздушный флот его величества в боевой готовности.
Она может…
Но что это? Шум, поспешные шаги. Двери хлопали сильнее, чем разрешал этикет.
— Странное возбуждение, лихорадочные румянцы и чересчур много оружия, — такими словами Лавузен встретил Марча.
— Да? В чем дело? Уж не…
— Молчи! Смотри и слушай! — Лавузен держался бодро, но был одет как-то рассеянно.
Их окружала толпа придворных и военных чинов. Сыпались фразы:
— Страна напряжена.
— Мы нуждаемся в ответственном министерстве.
Лавузен кланялся, прижимая руки к груди.
— Благодарю вас. Конституция, джентльмены, вы забываете! — Лавузен шаркнул ногой и, повернувшись, столкнулся со свеженадрезанным куском лососины. При рассмотрении лососина оказалась лицом человека, грузно ворочающего глазами.
Лавузен поклонился.
— Какая честь, ваша светлость!
— Да-а, — прохрипела лососина, хватая воздух губами, — я явился напомнить вам, что здесь не по-ли-ти-че-ский салон. Я еду в парламент, чтобы свалить правительство. Да здравствует диктатура!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: