Ким Мишель Ричардсон - Книжная дама из Беспокойного ручья
- Название:Книжная дама из Беспокойного ручья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-127467-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ким Мишель Ричардсон - Книжная дама из Беспокойного ручья краткое содержание
Мэри Кюсси Картер одна из таких книжных дам. В любую погоду она бесстрашно преодолевает милю за милей, стремясь передать книги своим читателям. Но путь Мэри намного сложнее, чем у ее «коллег», он пролегает не только через непроходимые леса, но и через дебри человеческих предрассудков…
Слишком уж сильно она отличается от других. Мэри последняя в своем роде – ее кожа голубого оттенка. Местные называют ее Василек, и большинство произносит это с презрением и брезгливостью.
Но для того, кто посвятил себя книгам, столкновение с реальностью может оказаться невыносимым…
«Книжная дама из Беспокойного ручья» – это история мужества и непоколебимой веры одного человека в то, что словам под силу изменить мир.
Книжная дама из Беспокойного ручья - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Харриетт окинула Куини каменным взглядом:
– Пастор Фрейзер крестил обеих моих племянниц. Негоже верующему человеку страдать от всяких грязных животных , – она протянула последнее слово так, будто ударила нас обухом по голове.
Куини лишь поджала губы и замолчала, никак не реагируя на ее выпады:
– Пастор ударил ее еще три раза. Я хотела их разнять и успокоить Юнию, но она… В общем, твоя старушка опять налетела на него своими большими, уродливыми, желтыми зубами. Промахнулась и случайно укусила меня.
– Ой, Куини, – занервничала я.
– Она не хотела. По жалобным глазам было видно, что ей стыдно, – засмеялась Куини.
Я смотрела ей вслед. Через сетчатую дверь на другой стороне улицы показался Вестер Фрейзер. Он выходил из магазина Компании, таща палку по обожженной солнцем брусчатке и кидая исподлобья угрожающие взгляды. Меня охватил страх, который только усиливался с каждым шагом к выходу.
– Василек, возвращайся к работе, – сделала замечание Харриетт. Обернувшись, чтобы сказать «да, мэм» , я увидела то, чего раньше не замечала, – ее пухлые руки, черпавшие холодную воду нашего ручья. Она была на крестинах вместе с пастором и его последователями, когда они топили малышей хозяйки Гудвин и мучили других страдальцев. Посмотрев на красное от гнева лицо Харриетт, а затем – на Фрейзера, я почувствовала недомогание. Жертва . Пастор наградил меня ехидной усмешкой, заставившей отвернуться от него и снова столкнуться с Куини.
– Смотрю, наша Пташка снова опоздала. Я заставлю ее прийти на следующей неделе и с маршрута снимать не буду. Пусть сначала пересчитает книги и разложит все по полкам, – проворчала Харриетт, обратившись к Юле.
– Ты в порядке, милая? Милая? – спросила Куини, положив руку мне на плечо.
– Да… в полном. Я обернулась и уже никого не видела. – Мне очень жаль, что она укусила тебя. Сильно болит? Давай помогу. – Я еще раз мельком взглянула на улицу. Никого . И выдохнув с облегчением, кивнула в сторону крохотной комнатки, предлагая ей сходить в новый дамский туалет, чтобы промыть рану и, возможно, умыться холодной водой, но тут перед нами встала Юла и ткнула пальцем на висящую у двери табличку «ТОЛЬКО ДЛЯ БЕЛЫХ».
Куини уставилась на кончики ее туфель. Прежде чем стать конным библиотекарем, она пять раз подавала заявление и всегда получала один и тот же ответ. Хотя я сама их видела и могу сказать, что они были лучше остальных. Каждый раз она идеально, без единой ошибки писала свое имя, возраст и предоставляла прочую необходимую информацию. И каждый раз ей отказывали.
Прошлым летом Куини пришла в Центр с просьбой дать ей еще одну анкету, но Харриетт отправила ее домой. На следующий месяц она вернулась – я тогда сортировала присланный материал – и демонстративно бросила письмо на стол Юлы со словами:
– Здесь говорится, что мне дали работу. В рамках Проекта по профессиональной подготовке женщин в Луисвилле, штат Кентукки.
Юла склонилась над столом и вслух прочитала приказ УОР, согласно которому Куини Джонсон необходимо предоставить библиотечный маршрут. Ближе к концу ее голос все сильнее стихал.
Лицо Юлы было белым, как свадебное платье. Она смяла письмо в руке, попросив Куини подождать снаружи. Харриетт посинела, рассыпала аккуратно уложенные пачки церковных брошюр и даже от злости швырнула две книжки, одна из которых попала мне в руку.
Наконец Куини пригласили внутрь и попросили прочитать вслух несколько страниц. Это было единственным требованием при приеме на работу. Обычно для таких целей выбирали сборник детских сказок. Куини пробежалась глазами по отрывку, достала из сумки словарь и прочитала две страницы намного лучше, чем кто-либо из нас.
Юла дала ей длинный и опасный маршрут. Хуже был только мой. Харриетт отказалась обучать Куини, а Юла передала ее в мои руки. Поначалу Куини с подозрением относилась ко мне, но уже к середине недели подобрела, скромно предложив половину печенья. Мы остановились у ручья, чтобы перекусить. Я поделилась с ней яблоком, а она рассказывала о своей семье. О муже Франклине, который, как и отец, погиб при взрыве в шахте. А мама умерла от лихорадки, поэтому у нее никого не осталось, кроме трех маленьких мальчиков и больной овдовевшей бабушки. Я же поведала ей секрет о том, как перехитрила Юлу, отправив заявку напрямую в город.
Мы болтали о книгах, ходили по маршрутам, навещали читателей и считали настоящим чудом, что стали конными библиотекарями, делая важную и уникальную книжную работу, как говорил глава УОР.
Юла разрезала воздух, тыча пальцем в табличку.
– Я лучше пойду, – сказала Куини. – Увидимся в среду, как обычно. – Она подошла к своему столу, чтобы забрать сумки.
Я уставилась на знак. Бесполезная трата краски и хорошего дерева для такой красивой уборной с проточной водой, установленной этой зимой, если учесть туалетные домики, разбросанные по всему городу. Да и в этих краях жило не так уж много «цветных» людей. Куини с детьми и бабушкой Уиллоу. Домработница доктора Алета, родившаяся в местечке под названием Ямайка. И мы с отцом. Всего восемь человек.
С осуждением смотря мне в лицо, Юла пригрозила пальцем. В этот раз под горячую руку попала уже я.
– Тебе можно войти, только если хочешь почистить туалет, вдова Фрейзер.
Я опустила глаза, зная свое место. Они боялись меня, поэтому презирали больше всех.
Сложно быть черной, но куда тяжелее иметь странный, уродливый оттенок кожи и быть последним «васильком» в своем роде. Люди типа Харриетт и Юлы только подливали масла в огонь, при первой же возможности напоминая, что их цвет кожи, впрочем, как и любой другой, намного лучше моего. Я была своего рода проклятием, свалившимся на их голову и на все человечество в целом. Поэтому приходилось тихо стоять в углу, причем в том, куда они меня сами поставят. В самом темном. И в постоянном одиночестве.
– Ты знаешь правила. «Васильки» и черные ходят в туалет на улицу, – нервничала Юла, кивая головой и бросая взгляд в пространство между Куини и мной. – Мы не можем позволить тебе пользоваться рабочей уборной. Не хотелось бы довести до… В общем, мы просто не можем!
Харриетт выпрыгнула со своего кресла, упавшего на спинку.
– О боже! – в ужасе закричала она, прижав толстый палец ко рту с бородавкой. – Они могут быть заразными. Иди лучше к колодцу. И забери свою грязную бестию, пока я не подстрелила ее.
По глазам было видно, что она не шутила и с удовольствием припасла бы пулю и для меня. Я побежала собирать вещи, распахнув дверь перед растерявшейся Пташкой.
Глава 9
В следующий понедельник я пришла к Ангелине, но ее не оказалось дома. Мне не хотелось беспокоить мистера Моффита, и я прождала во дворе минимум двадцать минут, прежде чем она вернулась с охоты.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: