Мэтт Торн - Туристка
- Название:Туристка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Торнтон и Сагден
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:0-340-70865-4, 5-93923-038-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэтт Торн - Туристка краткое содержание
От автора мирового бестселлера «Твои фотографии» Мэтта Торна.
Сара Пэттон — девушка более чем свободных нравов. В этом уверены все жители маленького английского городка. Три ее романа, интимная сторона которых давно стала достоянием общественности, не перестают будоражить воображение соседей. И только самой Саре одновременная связь с боссом, пожилым миллионером и юнцом-студентом не кажется шокирующей. Девушка получает удовольствие от мира запретных страстей, сильных эмоций, предательства и острых ощущений. До тех пор, пока…
Писатель Мэтт Торн — главный возмутитель спокойствия современной Британии. Его романы шокируют публику и не оставят равнодушными даже искушенных читателей.
Туристка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ты уверена, что это ничего? — спросила я у нее. — Не хочу наступить тебе на любимую мозоль.
— Чарли? — протянула она. — Признаюсь, я думала об этом. Но он спас меня, и если я пересплю с ним, то опять вцеплюсь уже в него. А я не хочу думать о любви как о какой-то болезни.
Я посмотрела на сестру, ужасаясь тому, что она приобрела такую умудренность в результате совсем небольшого опыта. Потом, впервые с тех пор, как себя помню, обняла Мелиссу и сказала ей, что люблю ее.
Бен уже ждал нас в «Черном Бароне». Он сидел за столом в компании людей, имена которых он произнес скороговоркой и которые я тут же забыла. Это были люди того самого типа, с которыми я ожидала его увидеть и с которыми он, конечно, дружил — лет тридцати, веселые, свято верящие в то, что в Вестоне не соскучишься. Многие из них приехали сюда только на выходные с расчетом на то, что, какое бы безобразие они ни устроили, к понедельнику все будет забыто. Мэри постаралась разузнать, кем они работают и чем интересуются.
Я понимала, что приход сюда был ошибкой. Помимо неловкости, которую я чувствовала, представ в глазах Мэри полной неврастеничкой, я все еще не избавилась от неприятного осадка, оставшегося после заявления Генри о том, что мы больше не будем встречаться по воскресеньям. И было только одно средство поправить настроение — золотистая жидкость в стакане, стоящем передо мной.
Все опасения того, что Мелисса может ревновать Чарли ко мне, оказались совершенно беспочвенными. Как только я сказала ей, что он мне нравится, она тут же превратилась в сводню, стараясь изо всех сил соединить нас. Она придумала блестящий трюк, убедив Чарли, что, если он будет ходить со мной в разные места, это поможет ей привыкнуть к мысли о том, что, когда ей станет лучше, ему придется уйти. Я старалась несколько недель держаться на расстоянии, чтобы дать ему возможность сжиться с этой мыслью. Потом Мелисса сообщила мне, что она устроила для всех нас поездку за город.
Мы просидели в пабе почти за полночь. Бен пригласил всех к себе домой, но, прежде чем отправиться к нему, те, кто приехал сюда только на выходные, уговорили нас пройтись на пляж. Как только мы вышли на улицу и отправились к пляжу, то как-то само собой разбились на пары.
Мэри с усмешкой спросила меня:
— Что ты думаешь о Бене?
— Мне он нравится. А ты собираешься с ним закрутить?
— Может быть. Просто я всегда чувствую себя ужасно гадко после того, как разочек пересплю со случайным парнем.
Я рассмеялась.
— Сара, что касается нашего разговора… Ты ведь знаешь, что я никогда не буду заигрывать с Полом.
— Да. Ты тут ни при чем. Парни любят, когда их ревнуют, правда?
— Его жена, похоже, жуткая стерва. Как ее зовут?
— Иона.
— Терпеть не могу таких женщин. Моя мама так же обращалась с моим отцом. Женщины, подобные Ионе, как правило, придираются к совестливым мужчинам — знают, что у них гипертрофировано чувство вины. Сначала они их мучают, а потом охладевают к ним. Противно.
— Это точно.
Мэри искоса посмотрела на меня.
— У тебя какие-то трудности с Полом?
— Мне кажется, я не даю Полу того, что бы ему хотелось от жизни.
— Ерунда, многие видят в измене черт знает что. Моя мать тебя бы прибила. А по-моему, ты даешь Полу больше, чем любая жена.
Я улыбнулась ей.
— Почему ты так думаешь?
— Я говорила с Полом раза три, и это было трудно. Никогда не встречала мужчины, которому так нужна поддержка, как ему.
— Он не всегда такой.
— Все равно. Это, наверное, тяжело — иметь с ним дело.
Я не ответила. Мэри взяла меня за руку.
— Пойми меня правильно, но сначала я тебя боялась.
— Никогда не подумала бы, — ответила я. — А почему?
— Ты выглядела такой уверенной в себе… Я видела, что тебе никто не нужен. Такая властная, независимая, такая…
— Жесткая?
— Нет, не жесткая. Ты была со мной добра, старалась приветить меня.
— Не так уж я преуспела. Вид у тебя тогда на пирсе был довольно запуганный.
Она рассмеялась.
— Я совсем не тебя боялась. Я робею, когда вижу, что человек знает больше, чем я.
— Очень лестно, но…
— Правда, Сара. Ты представить себе не можешь, насколько меня привлекает чья-то образованность и ум. Хоть и училась в хорошей школе, но всегда была любознательней других. Я не считаю себя умной, но до встречи с тобой у меня не было достойных партнеров для общения.
— Я совсем не умна. Я даже не окончила университет.
— Брось, Сара. Думаешь если бы высшее образование для меня что-нибудь значило, то я бы стала изучать текстильное производство?
Я рассмеялась, и мы пошли дальше молча. Мне было приятно слышать ее комплименты, особенно после нескольких рюмок — в трезвом состоянии они для меня не имели бы такого значения. Интересно, она ждет от меня какого-нибудь ответа?
Она вдруг сказала:
— Ты мой единственный друг здесь, Сара. Ты ведь знаешь это.
Она улыбнулась мне, а потом расхохоталась, когда я споткнулась о бордюр.
Я знала, что с Чарли нельзя действовать напрямик. Труднее всего закадрить парней, которые только что встали на правильный путь. Наверняка ему сейчас кажется, что переспать со мной будет чем-то предосудительным. Мелисса предупредила меня, какие у него на этот счет мысли: он считает, что она намеренно сводит нас вместе, только для того, чтобы изводить себя. Поэтому у нас ушло два дня на то, чтобы разыгрывать прекрасные семейные отношения, прежде чем он согласился провести со мной наедине больше пяти минут.
На третий день я решила, что единственный способ добиться Чарли — это устроить ночную атаку. Мое тело было самым убедительным доводом, который я могла предложить ему. Дождавшись, когда Мелисса уснет, я пробралась в его палатку. Я знала, что он лежит с открытыми глазами, и сразу приложила пальцы к его губам. Он не пошевелился. Я расстегнула его рабочую рубашку и скользнула рукой под майку, касаясь сосков на груди. Потом улеглась набок, стараясь не обращать внимания на колючую землю, и крепко прижалась к нему всем телом. Пальцы мои скользнули по его векам, потом по губам. Глаза у него были закрыты. Его тело было мягче, чем я ожидала. У него были длинные волосы и отросшая щетина, поэтому мне казалось, что его грудь покрыта волосами, но она оказалась на удивление гладкой. Я еще не знала, что буду делать, но остановиться уже не могла. Я гладила его грудь до тех пор, пока дыхание у него не участилось, потом расстегнула ремень на джинсах. Расстегнув ширинку, я с удовольствием ощутила восставшую плоть. На нем не было нижнего белья, и я почувствовала крепкий запах мужчины. Говорят, что от мужчин пахнет смесью сыра и рыбы, но это все ерунда. Когда мужчина долго не моется, от него пахнет вареной картошкой, а от женщин цыпленком под лимонным соусом. И я, наверное, единственная на свете женщина, которую оба эти запаха возбуждают.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: