Збигнев Домино - Польская Сибириада
- Название:Польская Сибириада
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:МИК
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-87902-113-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Збигнев Домино - Польская Сибириада краткое содержание
Проза Збигнева Домино переводилась на русский, украинский, белорусский, болгарский, словацкий, грузинский, казахский и французский языки. Далеким предвестником «Польской Сибириады» был рассказ «Кедровые орешки».
Польская Сибириада - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Повернитесь и опустите руки, Данилович! — Голос Леонова вырвал Ежи из размышлений.
Комиссар встал из-за стола и подошел к Ежи.
— Ничего не нашли… Как всегда, правда, пан Данилович?
— Так и не было у меня никогда ничего подозрительного, пан комиссар.
— Не было, говоришь? И думаешь, наверное, что нас перехитрил, что можешь безнаказанно насмехаться над советской властью?
— Да в голову мне такое не приходило, пан…
— Я тебе, Данилович, уже сто раз говорил, что паны были в панской Польше! — прервал его комиссар. — Ошибаешься, Данилович! На этот раз мы тебя перехитрим! — С этими словами Леонов достал из полевой сумки решение о выселении и стал его зачитывать: — Перечисленным лицам дается полчаса на сборы, с собой могут взять мешок багажа на человека. Решение окончательное и должно быть немедленно исполнено! Ну, собирайтесь, собирайтесь, и так уже столько с вами проваландались, — поторапливал Леонов.
Мать и Наталка беспомощно взирали на Ежи. Подошел к ним. Обнял Наталку.
— Выселяют нас… Надо собираться… Позаботься о сыне, укутай потеплее. И ты, мам, оденься, как следует, мороз на дворе.
— Как же это, сынок? Куда?
— Не знаю, мама, не знаю… Как-нибудь справимся. Малышу, Наталка, ну, сама знаешь, что там нужно… Стефан, Кристина, одевайтесь, помогите маме, Наталке. Я мешки поищу.
— Минутку, Данилович! — вмешался комиссар, — что-то мне кажется, у вас тут не все сходится. — И с этими словами еще раз достал зловещий документ.
— Ну да, вот! — щелкнул пальцами по листку бумаги. — А вы собственно кто будете, гражданка? — указал он на Наталку.
— Я? — Она удивленно взглянула на Ежи. — Жена.
— Жена, говорите? — буркнул Леонов. — А как ваша фамилия?
— Наталия Данилович, дочь Василя, в девичестве Величко.
— Наталия Величко, дочь Василя, — протяжно повторил комиссар. — Украинка?
— Украинка.
— А ребенок чей?
— Ребенок? — удивилась Наталка. — Мой ребенок, наш сынок, Андрийко .
— Говорите, Андрийко , хорошее имя. — Он снова потряс бумагой, взглянул на Ежи. — Ведь говорил же я, Данилович, что-то тут у вас не в порядке! Вас, гражданка Величко, решение о переселении не касается. Вы остаетесь в Червонном Яре.
— Как это? — Удивились в один голос Ежи и Наталка. Потрясенный Данилович понял, к чему клонит комиссар. — Не станете же вы семью разбивать?
— Семья, семья!.. В документе этого нет. Ничего не могу поделать, Данилович.
— Пан комиссар, мы браком сочетались в костеле, а что это моя жена, мой сын — вся деревня вам подтвердит.
— А в документе этого нет! Я не виноват, Данилович. Да ты заранее не переживай. Приедешь на место, оформишь все как надо и вызовешь жену к себе. Ну, не тратьте зря время, собирайтесь, собирайтесь.
Тревога, как тяжелая черная туча, нависла в ту ночь над всем Червонным Яром. Оглушенные неожиданно свалившейся на них бедой, люди двигались, как в бреду. С приближающимся рассветом крепчал мороз. Собаки охрипли от бешеного лая на чужаков. Клубы пара валили на улицу из открытых изб, конюшен, свинарников и курятников. Солдаты и украинские милиционеры, растянувшись вдоль тропинок между плетнями, следили, чтобы никто из окруженной деревни не сбежал. На дороге, пересекающей хутор, ждали запряженные сани. Кони мотали заиндевевшими мордами, пытаясь выплюнуть примерзающие к губам удила. Мерзли украинские сельчане из окрестных деревень, согнанные в Червонный Яр со своими возами. Притопывали, подпрыгивали, чтобы согреться, хлопали рукавицами по бараньим тулупам, дымили самокрутками, а кто запасся — потягивал самогон. И говорили, говорили…
— Со всей округи ляхов забирают…
— Так им и надо, гордецам этим; ишь, хозяйничают тут на нашей Украине, как дома.
— Нагнали колонистов со всей Польши, землю у нас отобрали.
— Аккурат, у тебя, голодранца, было что забирать!
— У меня, не у меня — отбирали!
— Василь правду говорит! Польский колонист мог надел с усадьбы купить, а ты, гайдамак темный, хрен бы что получил.
— Теперь тоже хрен получишь, как в колхоз тебя загонят!
— Я колхоза не боюсь, работать везде надо. Вот тебя раскулачат — поплачешься.
— А ты свою сивку не отдашь?
— Ну, конь это конь, жалко немного… А вот интересно, что со здешней скотиной будет?.. Кони, коровы, свиньи… Столько всякого добра… Богатый он, этот Червонный Яр…
— Не переживай, тебе точно не отдадут. Ты о людях лучше подумай, что с ними будет. Такая зима, а тут старухи, дети…
— Ляхи не ляхи, такие же крестьяне, как мы, всю жизнь хребет на земле гнули…
— Соседи все-таки, со многими сдружились, магарыч в Тлустом вместе распивали.
— Ну да, вроде так… Да «моя хата с краю», не по нашей же вине их вывозят.
— Даже еврея этого, Йосека выселяют!
— А пусть катится к своим комиссарам! Там у них в России еврей на еврее сидит, его в обиду не дадут.
— Дурной ты, Микола, как пень! Чем тебе этот Йосек провинился? Сам теперь окна стеклить будешь или в Залещик ездить?
— Интересно, куда их везут?
— Говорят, немцам их отдадут, в старую Польшу, за Сан погонят…
— Или в Сибирь! Мало москали ляхов в Сибирь гоняли?
— Украинцам тоже спуску не давали!.. Недавно к Дмитруку родственник из-под самой Жмеринки приехал, как досыта наелся да напился, такое рассказывал, повторить страшно. Не поверишь, волосы дыбом встают… Там у них, говорит, в тридцатые годы в этих колхозах такой голод был, что, представь, до людоедства доходило! А как их раскулачивали, так целые деревни украинские в Сибирь гнали, что хромого, что кривого, как этих из Червонного Яра.
— Господи, помилуй! Господи, помилуй, что за бесовское время настало!
— Одному Господу Богу, брат, ведомо, что нас еще ждет! Одному Богу ведомо…
— Подводы! Давай подводы! Подъезжайте к хатам! Подъезжайте! Быстро! Быстро!
Мужики хватали вожжи и, яростно матерясь, вымещали жгучую злость на вязнущих в сугробах конях.
2
Восходящее солнце показалось над Червонным Яром только на мгновение, его багряный диск возвестил приближающуюся метель.
Длинный обоз саней, с трудом пробирающийся сквозь снежные заносы на станцию в Ворволинцах, то и дело застревал в глубоких ярах и оврагах. Заиндевевшие, дышащие паром кони не справлялись с дорогой и тяжестью перегруженных саней. Небо затянуло темными тучами, сорвался ветер, повалил густой снег. Видно было не дальше протянутой руки. Конвоиры растерялись в этой обезумевшей стихии и, боясь, как бы люди не разбежались, поминутно палили в воздух из ружей.
Данилович был по-своему счастлив в несчастье — ему удалось в последний момент упросить комиссара, чтоб он позволил Наталке с сыном ехать с ними. «Будь, что будет, главное, мы все вместе». Укутанный в перину сынок сладко спал, оберегаемый заботливыми материнскими объятиями. В ответ на улыбку Наталки Ежи погладил ее разрумянившуюся щеку, поправил одеяло на коленях матери и шел дальше рядом с санями, следя, чтоб они не накренились да не перевернулись.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: