Кэтрин Хайд - Когда ты был старше

Тут можно читать онлайн Кэтрин Хайд - Когда ты был старше - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: prose, издательство Эксмо, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Когда ты был старше
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-096968-5
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кэтрин Хайд - Когда ты был старше краткое содержание

Когда ты был старше - описание и краткое содержание, автор Кэтрин Хайд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Рассел Аммиано опаздывал на работу, когда ему сообщили печальные новости из дома. Но этот неожиданный и тревожный телефонный звонок спас Расселу жизнь. Это случилось утром 11 сентября, тем самым утром, когда были разрушены башни-близнецы и одновременно — судьбы множества людей.
Растерянный и ошеломленный, Рассел вынужден отправиться в ненавистный родной город, из которого уехал много лет назад и куда больше не хотел возвращаться. Однако именно там, в самом неожиданном месте, Рассел находит покой, поддержку и любовь. Жизнь начинает сиять новыми красками, пока однажды ночью не появляется новая угроза.

Когда ты был старше - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Когда ты был старше - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кэтрин Хайд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты боишься его? Он побьет тебя?

— Да. И нет. Да, я его боюсь. Нет, он меня и пальцем не тронет. Но прямо сейчас я не могу быть рядом с ним. У меня, знаешь ли, тоже нрав есть. И он у меня — от него. Мы оба наговорили такого, чего назад уже не взять. Мне нужно держаться подальше, пока все не уляжется.

Кстати, об «уляжется»… Я считал каждый вдох. Старался сделать их поглубже.

— Мне так жаль! — выговорил я.

— Не надо. Пожалуйста. Эта затея была до самой мелкой мелочи такой же моею, как и твоей.

— Я какое-то время совсем не должен приходить к тебе?

— Приходить можешь, но только в мои дни. Когда его здесь нет.

Я еще немного подышал. Хотелось задать с десяток вопросов о нашем будущем. Если оно и впрямь у нас еще было. Но я боялся: вдруг, если я спрошу, она возьмет да и ответит на них. Решил следовать ее инструкциям и дать всему улечься.

— У меня покупатель, — сообщила Анат. — Поговорим, как только смогу.

И она отключилась. Я даже попрощаться не успел.

— Ты плохо выглядишь, — сказал Бен. — Вид такой, будто тебя в самом деле что-то гложет.

— Пойдем со мной. Мне надо сообщить тебе кое-какие вести. — Мы стояли рядом за раздвижными дверями Герсонова рынка. Настолько близко, что, пока мы говорили, двери держались открытыми.

— Плохие вести?

— Ну да. Достаточно плохие. Только все равно — обращай внимание, куда мы идем. Хорошо? Остановка автобуса в той стороне. Смотри в ту сторону. И… видишь светофор? Ты идешь до угла, где этот светофор.

— Хорошо. Но, по-моему, завтра…

— Так. Знаю. Слишком скоро. Я вовсе не прошу тебя проделать это самому завтра. Только все равно — обращай внимание, ладно?

Мы пошли.

— Что за вести? — спросил он, силясь поспевать за мной.

Я был слишком возбужден, чтобы примерять свой шаг под его. Вот и уходил постоянно вперед. Остановился на углу и ждал, когда он меня догонит.

— Видимо, это может подождать, пока мы вернемся домой. — Наверно, не стоит сообщать Бену плохие новости на людях. А вдруг он в упадет обморок или его охватит приступ гнева прямо посреди Коннер-авеню?

— Нет, ты должен мне рассказать, — сказал он. — Не то меня страх будет слишком долго разбирать.

— Ага. Ладно. Но сначала… видишь, где тебе надо будет повернуть?

— Нет.

— Ты не знаешь, где автобусная остановка?

— Нет.

— Она справа.

— Справа.

— Вон там.

— A-а. Там. Хорошо. Мне видно зоомагазин. Идти до зоомагазина, верно? Что за плохие вести?

Я зашагал дальше.

— Это о Винсе. Винсе Баке. Его убили в Афганистане. — Никакого отклика. Оглянувшись через плечо, я увидел, что Бен отстал на добрых шесть шагов.

— Ты не мог бы помедленнее, дружище?

— Извини. — Я остановился, поджидая его. — Ты слышал, что я сказал?

— Ага. Винс. Что такое Афганистан?

— Страна, где мы ведем войну.

— А-а.

— Ты понимаешь, что значит, когда кого-то убивают?

— Думаю, это значит, что больше я их не увижу.

— Точно. Именно это оно и значит.

— Мне нравится Винс.

— Да-а. Мне тоже. Готов прошагать еще немного?

На этот раз я старался идти помедленнее. Мы дошагали — более-менее вместе — до угла.

— Зоомагазин там, остановка автобуса здесь, — напомнил я, указывая. — Это очень легко.

— Ну так. Я же просто шел за тобой следом.

— Но ведь мы говорили, куда надо идти. Куда тебе надо идти, когда ты выйдешь с рынка?

— Я не помню.

— До светофора.

— Светофор! Правильно!

— Потом куда?

— Я не помню.

— Как ты можешь не помнить? Ты же любишь животных, верно?

— A-а! Зоомагазин!

— Точно. Теперь. Еще раз. Куда идти, когда ты вышел из рынка?

Безответно. Мы простояли на углу добрую минуту. Ну, не добрую минуту. Но — минуту. Бен так и не ответил.

Я, вздохнув, пошагал к автобусной остановке, а он — следом за мной.

Мы сидели, прислонившись спинами к прохладной скамейке на фоне рекламы похоронного бюро. Смотрели в сторону прибытия автобуса. На тот случай, если автобус появится. Когда-нибудь.

Бен заговорил первым:

— Ты злишься на меня, дружище?

— Нет.

— A-а. Хорошо.

— Но я и в покое тебя не оставлю, учти. Мы продолжим учиться этому.

— А-а, — произнес Бен.

И это прозвучало менее оптимистично, чем его предыдущее «а-а».

22 ноября 2001 года

Было это двенадцать несчастных дней спустя, в 7:05 утра, когда мне позвонили и сообщили, что Бен вовремя не появился на работе. Я стоял у стойки Анат, выбирая себе пончик в сахарной пудре. И умирая тысячью смертей. Судя по выражению ее лица, она умирала примерно в том же количестве.

Мобильник заголосил у меня в кармане. Я выудил его и узнал номер Герсонова рынка. И понял: не жди ничего хорошего. Но, говоря совершенно откровенно, я уже никаких добрых вестей и не ждал. Просто притаился, насколько сумел, и дожидался дурных вестей, которые, по моему мнению, ко мне выстроились в очередь.

Анат выжидательно глянула на меня. Думаю, заметила мою тревогу.

Мы были одни в кафетерии. Однако, хотя мы никогда этого и не обсуждали, все же оба тешились представлением, будто Назир следит за нами или установил за нами надзор. Мы вели себя хорошо. Преувеличенно напоказ. Отсюда и множество смертей.

— С Беном сложности? — спросил я, даже не поздоровавшись.

Звонил Маккаскилл:

— Думаю, так и есть. Его здесь нет. Он опаздывает на двадцать минут. И вы же знаете Бена, Бен никогда не опаздывает. Думаю, он, возможно, забыл выйти из автобуса.

— Не думаю. У него записка для водителя автобуса с просьбой напомнить, что надо выйти на Риджвуд.

— Возможно, он забыл показать ее водителю.

— Нет, этот водитель его знает. Я специально узнал, что именно этот водитель будет сегодня. Он теперь знает Бена. Он бы спросил. Должно быть, он вышел из автобуса и пошел не в ту сторону. Я нарисовал ему карту, только…

— Мне известно только, что его тут нет. Мы все слегка озабочены.

— Сожалею. Я поеду и поищу его. Прямо сейчас. И с этих пор я стану привозить его, а упражняться на автобусе мы будем по пути домой. Я знаю, как вам нужно, чтобы Бен приезжал вовремя.

— Не в том дело, — сказал Маккаскилл. — Нас не это волнует. Мы переживаем за Бена.

Пауза, во время которой меня будто просветило. Это толкало меня быстренько прервать разговор, пока он еще чего-нибудь не сказал. Пауза давала понять, что он собирается с силами, чтобы сказать еще больше. Только мои рефлексы меня подвели.

Маккаскилл сказал еще кое-что.

— Знаете, ваша мама пробовала это. И никогда не получалось.

— Это я знаю. Просто я думал, может, она отказалась слишком скоро.

— Она старалась ужасно долго.

Я глубоко вздохнул, отведя телефон в сторону, чтоб не было слышно. Посмотрел на Анат, поймав ее обеспокоенный взгляд. Прикрыл телефон рукой.

— Придется идти его искать. — Уже произнося это, понял, что не скажу ей ничего нового, о чем она еще не догадалась. Убрал ладонь от телефона и вернулся к разговору с Маккаскиллом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэтрин Хайд читать все книги автора по порядку

Кэтрин Хайд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Когда ты был старше отзывы


Отзывы читателей о книге Когда ты был старше, автор: Кэтрин Хайд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x