Иорам Чадунели - Возмездие. Рождественский бал
- Название:Возмездие. Рождественский бал
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1991
- Город:Москва
- ISBN:5-265-00798-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иорам Чадунели - Возмездие. Рождественский бал краткое содержание
Персонажи «Рождественского бала» — обитатели «бриллиантового дна» одного города — махинаторы, взяточники и их высокие покровители.
Возмездие. Рождественский бал - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Впервые слышу… Чем он, собственно, недоволен?
— Он собирался обратиться и в вышестоящие инстанции, но я отговорил, заверил, что ты относишься к нему наилучшим образом, что все будет хорошо.
— Чем он все же недоволен?
— Винит тебя в нежелании найти вора, похитившего у него драгоценности, считает, что ты намеренно не хочешь поймать преступника, намеренно не принимаешь решительных мер.
— Негодяй!
— Думай, что говоришь! И что делаешь — тоже. Повторяю: у него всесильные покровители, пальцем шевельнет — и от нас с тобой следа не останется, понимаешь?
— Сильно же он вас запугал!
— Будешь бояться такого! Ты это сейчас петушишься.
— К вашему сведению, я никогда не преступал закона и не намерен нарушать его. Позвольте уйти, если вам ничего больше не нужно, работа ждет…
У двери своего кабинета Джуаншер столкнулся с молодым человеком.
— Вы меня вызывали? — спросил тот учтиво.
— Входите.
— Не понимаю, зачем я вам понадобился, в жизни не имел дела с милицией.
— А долгую прожили жизнь? Сколько вам лет?
— Двадцать.
— То-то взволновал вас вызов в милицию.
— В милицию преступников вызывают, потому и удивляюсь.
— Вы принимали участие, а точнее, затеяли драку в ресторане «Самадло», во время которой из огнестрельного оружия ранили Эмзара Тодадзе, вашего ровесника…
— А я при чем? У меня нет оружия! Кто стрелял, того и судите! — запальчиво сказал Бакур.
— Спокойней. Милиция — не ресторан, а я не обслуживающий вас официант, которому можно влепить пощечину.
От этих слов Бакур стушевался, не зная, что сказать, потупился.
— Между нами не такая уж большая разница в годах, и нам следует понимать друг друга. Верьте в мою беспристрастность и будьте откровенны и искренни.
— Я не обманываю вас, и мне не в чем признаваться.
— Эмзар Тодадзе ранен в драке, которую затеяли вы.
— Я ни в кого не стрелял, никакого Эмзара Тодадзе не знаю. У меня не было и нет оружия. Напрасно меня подозреваете. Да, я перепил в тот вечер, допускаю, что вел себя грубо, безобразно, но убить человека?! Расспросите моих товарищей, узнаете, я вовсе не такой, каким вам представляюсь. Будь у меня оружие, товарищи наверняка видели бы его у меня. И вообще — не один же я дрался, если б я выстрелил, кто-нибудь да заметил бы! Кто-то указывает на меня?!
— Указывать не указывают, но подозревают. Я вызвал вас, чтобы разобраться во всем, поэтому прошу быть откровенным.
Бакур сидел обескураженный.
— Скажите, почему вы убежали после выстрела? Вместе со всей вашей компанией.
— Выстрел грохнул внезапно и, конечно, напугал.
— В тот вечер вы не заметили в ресторане кого-либо из близких?
— Моих товарищей имеете в виду?
— Нет. Отца вашего, например.
— Нет, в тот вечер не видел. Вообще я стараюсь не сталкиваться с ним в ресторане.
— Вы знакомы с Джумбером Дэвидзе?
— Мы двоюродные братья, но после того как его судили и посадили, не виделись. Боюсь, не узнаю при встрече. — Бакур вытер платком взмокший лоб, провел языком по пересохшим губам и, успокоившись, продолжал: — Объясните, какая связь между моим отцом, Джумбером и преступлением у «Самадло»?
— Правда ли, что у вас есть машина, черная «Волга»?
— Правда, отец подарил, когда я окончил школу.
— Не помните ли, где вы были седьмого августа, около десяти вечера?
— Нет, не помню. Может, гулял с приятелями по улицам, может, дома сидел.
— Учтите, от ваших показаний зависит ваша судьба, ваше будущее. Будьте откровенны.
— Охотно принимаю совет, но я и так откровенен, не обманываю вас.
— В восемь вечера седьмого августа ваша «Волга» стояла у магазина, в котором в тот самый час убивали продавца.
— И оба преступления приписываете мне?! Везучий же я, нечего сказать! Жизни моей не хватит отсидеть за оба преступления!
— Ну, пока что я вам ни одного не приписал.
— Это следует из ваших вопросов, вывод сам напрашивается. Как вас убедить, как доказать, что я непричастен к ним?
— Вы не ответили на вопрос.
— Сказать, что машина в тот вечер стояла у того магазина, — значит признать свое участие в преступлении?! — Бакур совсем расстроился. — Не знаю, с чего начать…
— На вашем пиджаке обнаружены следы человеческой крови. Откуда они?
— Не может быть! Я никого не убивал, никого не грабил! Хотите, чтобы я верил вам, а не себе!
— Хорошо. Объясните, откуда у вас деньги на рестораны, ваши приятели пьют и гуляют за ваш счет!
— Дает мама, без нее у меня б на трамвай не было денег!
— Так откуда следы крови на вашем пиджаке?
— Мало ли где испачкался! Понятия не имею где, когда.
— Вы мне не сказали, зачем ваша «Волга» находилась возле магазина во время ограбления.
— Неужели я все должен помнить?
— Вообще нет, но в данном случае — да, и прежде всего ради себя самого.
— Моя машина была там в восемь часов, я зашел за своей невестой, — она рядом живет. Мы поехали в кино. Это могут подтвердить ребята, которые были с нами.
— Вы утверждаете, что в восемь?
— Да, в восемь, потому что мы опоздали в кино, вошли уже после журнала.
— А где вы оставили машину, у кинотеатра?
— Нет, поехал домой, а оттуда пешком пошли в кино.
— А это узнаете? — Джуаншер выдвинул ящик и достал пистолет.
— Да. Мой наган, как он попал к вам?
— Изъяли при обыске, о котором вы не знаете.
— В хранении оружия я действительно виноват. Знал, что не имел права держать. Что ж, готов отвечать, это мне урок на всю жизнь. Глупости не повторю.
Мигриаули помолчал, обдумывая проведенный допрос. Потом сказал Бакуру:
— Вы свободны, можете идти. Без моего разрешения из города не выезжать. Расписку брать не буду, надеюсь, не раскаюсь.
Бакур понуро побрел к двери.
30
Мигриаули предложил Темуру пообедать в «Самадло».
Установились жаркие дни, и ресторан на окраине города, где всегда веял прохладный ветерок, манил измученных духотой людей.
Они шли пешком, и разговор, как всегда, касался работы.
— Вот что, Темур, давай сделаем так: ты займись молодыми людьми, доведи все до конца, а я возьмусь за дело Зураба Хидурели, надо изловить грабителя; теперь, когда бриллиант обнаружен, это несложно.
В ресторане они, как всегда, сели за столик, который обслуживала Бадур.
Темур отвернулся, разыскивая глазами официантку, а когда посмотрел на Джуаншера, усомнился, он ли рядом с ним, — темные очки и кепка совершенно изменили друга.
— Тс-с! — Джуаншер приложил палец к губам, не давая ему выразить изумление.
Кокетливо покачивая бедрами, приветливо улыбаясь, подошла Бадур, но когда перевела взгляд с Темура на Джуаншера, улыбка с лица спала.
— Извините, я сейчас, — и она устремилась к одной из кабин.
— Последи за ней, Темур, не сомневаюсь, что из этой кабины выйдет Зураб Хидурели.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: