Лиза Ангер - Красивая ложь
- Название:Красивая ложь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
- Год:2006
- Город:Харьков
- ISBN:966-343-316-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиза Ангер - Красивая ложь краткое содержание
Фото Ридли появилось во всех американских газетах. Она стала участницей многих ток-шоу и «почетным гражданином дня». Но слава сыграла с Ридли злую шутку. Женщина получает загадочную записку, в которой утверждается, что она вовсе не та, кем привыкла себя считать.
Пытаясь выяснить правду, Ридли блуждает в лабиринте из таинственных событий и недомолвок, и каждое новое открытие все больше шокирует ее. Преодолевая множество препятствий, Ридли пытается ответить на не дающий ей покоя вопрос: неужели вся ее жизнь была лишь красивой ложью?
Красивая ложь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— После всех манипуляций, уловок и ухищрений ты нашел то, что искал?
Джейк вздохнул, отвернулся и опустил глаза, словно мои слова пристыдили его.
— Нет, я не нашел того, что искал, — ответил он тихо.
Затем он снова взглянул на меня и приблизился ко мне.
— Но я нашел то, что и не думал разыскивать.
— О, прошу тебя, избавь меня от своих сентиментальных излияний, — сказала я, ненавидя себя за то, что ждала от него именно этих слов, и ненавидя его за то, что он произнес желанные слова. — Не притворяйся, что беспокоишься обо мне. Знаешь что, Джейк? Пошел ты к черту.
Я повернулась и зашагала от него прочь.
— Ридли, прошу тебя!
Джейк слишком быстро меня догнал. Он крепко держал меня, а я вырывалась. Я его ударила. Я не имею в виду безобидные девичьи пощечины. Нет, я со всего маху ударила Джейка по ногам. По спине. Но он не отпустил меня.
— Отпусти меня! Ты лжец! Я ненавижу тебя! — кричала я, как безумная. Между ударами, которые я наносила по его мощной спине, я услышала его слова:
— Я обещаю отпустить тебя, если ты меня выслушаешь. Даю слово.
Я попыталась дотянуться ногой до его паха, но ему легко удалось заблокировать удар. Наконец я наклонилась вперед, как обессилевший во время боя боксер, но продолжала бить его снизу. Не выдержав напряжения, я вдруг упала головой на его грудь и произнесла:
— Хорошо, хорошо.
Джейк сдержал свое слово и отпустил меня. Но я и не думала исполнять свое обещание. В ту же минуту, когда я ощутила свободу, я помчалась прочь.
— Ридли, куда ты? — крикнул он мне вслед.
Я бежала так быстро, как только могла, но Джейк настиг меня через минуту. Я ведь говорила, что бег не относится к числу моих любимых видов спорта. Он схватил меня сбоку, и я снова попыталась вырваться. Я вела себя, как ребенок, который закатил истерику.
— Ты права, Ридли. — Джейк пытался перекричать шум, стоявший у меня в ушах. — Я соврал тебе, и теперь я хочу исправить это. Позволь мне все тебе объяснить.
Я не знаю, сколько это длилось, но моя усталость и недюжинная физическая сила Джейка сделали свое дело. Я сдалась.
— Хорошо, — задыхаясь, произнесла я. — Я не убегу. Отпусти меня. Я слишком устала.
— Прошу тебя, — произнес он, тоже тяжело дыша, — не убегай, иначе у меня не хватит сил за тобой угнаться.
Джейк отпустил меня, и я отошла от него на несколько шагов. Утро было прекрасным: серые барашки, бежавшие по воде под нами, казались отражением облаков, плывших по небу.
— Скажи мне, что это был не ты, — глядя вдаль, попросила я его. — Скажи, что ты не убивал Кристиана Луну. Скажи, что ты не был в той машине.
Если быть откровенной, то, несмотря на его ложь, на его ухищрения, только эти две вещи могли стать между нами, и мне требовалось подтверждение того, что мое желание простить не напрасно. Джейк обнял меня одной рукой за плечи, другой приподнял мой подбородок и заглянул мне прямо в глаза.
— Это был не я.
Если бы он сказал что-то еще, я бы ему не поверила. Но он позволил мне заглянуть ему прямо в душу, и я увидела, что он говорит правду. Я кивнула.
— Как ты нашел меня?
— Ты хочешь сказать, сейчас?
— Нет. Я спрашиваю, как ты нашел меня, когда узнал, что педиатром Джесси Амелии Стоун был мой отец?
Джейк рассмеялся.
— Как и Кристиан Луна. Благодаря фотографу из «Пост».
Я вздохнула.
— Как же я ненавижу этого парня!
Джейк опустил голову, словно хотел показать, как больно ранили его мои слова. Я не стала его переубеждать.
— Ты жалеешь, что познакомилась со мной? — спросил он.
— Давай сформулируем это по-другому. Нам надо серьезно поговорить, прежде чем мы перейдем к другим вопросам.
Джейк стоял и смотрел на поток машин под нами. От едкого запаха выхлопных газов у меня запершило в горле. Ни он, ни я не нарушали молчания. Мои вопросы были подобны бритвам. Мы оба стремились к правде, но, возможно, она способна больно ранить нас.
Мы нашли кафе в Бруклине, на Монтень-стрит, и молча зашли внутрь. Я знаю, что нам с Джейком предстоял долгий разговор. У меня накопилось столько вопросов, что нам было просто необходимо найти спокойное и безопасное место для беседы. На Джейке была толстовка с капюшоном, а козырек его бейсбольной кепки закрывал его глаза. Я старалась держаться на расстоянии от него, но шла, не замедляя шага. Солнце поднималось все выше, и у меня было такое ощущение, будто мы привлекаем всеобщее внимание, поэтому нам следует как можно быстрее найти надежное укрытие.
Мы прошли в красную кабинку и заказали кофе. Мы сидели, не говоря ни слова и не глядя друг на друга. Никто из нас не знал, с чего начать.
— Как ты нашел меня? — спросила я наконец. — Я хочу сказать, сегодня?
— Я следил за своей студией на площади Томпкинса.
Я кивнула.
— Ты знал, что я приду туда?
— Нет, не знал, но надеялся.
Мы снова погрузились в тишину.
— Я ходила к Заку, — сказала я через какое-то время.
— Да? Зачем?
— А куда еще я могла пойти? — Я пожала плечами. — Я подумала, что раз уж он знает моего отца, то и сможет мне помочь расставить все точки над «i».
— Но?
— Но Зак попытался убедить меня в том, что все это плод моего воображения. Его мать тоже была там. И затем я поняла одну вещь.
— Какую?
— Проект «Спасение». Что бы он собой ни представлял, именно в его работе следует искать разгадку.
Джейк кивнул, словно заранее знал ответ на мой вопрос, хотя, возможно, так и было. Я полезла в карман и вытащила оттуда копию свидетельства о рождении Чарли, а также фотографию Адели, Майкла и Чарли, и пододвинула бумаги к Джейку.
— Ты ведь Чарли, не так ли? — тихо спросила я его.
Я не знала, что меня заставило сделать такое заключение. Пока я разговаривала по телефону с детективом Сальво, я изучала документ и заметила, что день рождения мальчика приходится на четвертое июля 1968 года. В первый вечер, который я провела вместе с Джейком, я спросила его, кто он по гороскопу. Он сказал, что его астрологический знак Рак. Когда я посмотрела на фото, на котором был запечатлен малыш на пони, я не могла точно сказать, Джейк ли это. Но мое подсознание подталкивало меня к такому выводу. Я не удивилась, когда он кивнул, глядя на бумаги, лежавшие перед ним.
— Да, — сказал он. — Я думаю, что это так.
— Как же все произошло?
— До сих пор не уверен, что понял все до конца. Как я оказался в приюте, для меня по-прежнему остается загадкой. Мне известно только то, что Чарли выкрали из дому, когда ему не было еще и трех лет. Как и почему это произошло, непонятно.
— Но ты не ошибался, когда говорил, что твоя мать любила тебя.
— Она пыталась бросить меня.
— Но она вернулась. Она была очень молода и сильно напугана, к тому же ее муж был наркоманом. Но все это не означает, что она не любила тебя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: