Лиза Ангер - Красивая ложь
- Название:Красивая ложь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
- Год:2006
- Город:Харьков
- ISBN:966-343-316-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиза Ангер - Красивая ложь краткое содержание
Фото Ридли появилось во всех американских газетах. Она стала участницей многих ток-шоу и «почетным гражданином дня». Но слава сыграла с Ридли злую шутку. Женщина получает загадочную записку, в которой утверждается, что она вовсе не та, кем привыкла себя считать.
Пытаясь выяснить правду, Ридли блуждает в лабиринте из таинственных событий и недомолвок, и каждое новое открытие все больше шокирует ее. Преодолевая множество препятствий, Ридли пытается ответить на не дающий ей покоя вопрос: неужели вся ее жизнь была лишь красивой ложью?
Красивая ложь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мне стоит позвонить? — спросила я его. Он придвинулся ближе.
— А разве у нас есть выбор?
Я боялась поддаться панике из-за того, что случилось с моим братом, из-за того, что происходит с моей жизнью, и изо всех сил старалась сохранять спокойствие. Мой страх словно поселился в одной точке, возле правого уха, а еще я заметила, что у меня непроизвольно дрожат руки.
Я набрала номер и услышала в ответ:
— Ридли, ты очень быстро мне перезвонила. Ты всегда была умной девушкой.
Я уже слышала этот голос. Он принадлежал немолодому человеку, но кому? Ровный, правильно поставленный голос. Голос образованного человека, но в нем слышались злобные нотки.
— Ридли, мы же договорились, что ты поедешь домой, к своим родителям, а я улажу твои проблемы.
Все стало на свои места, и клетка с тигром распахнулась. Какая-то неведомая сила вталкивала меня прямо в пасть к зверю. Александр Гарриман.
— Я вас не понимаю.
— Как только я увидел твою фотографию на первых полосах газет, я сразу понял, что нам грозят неприятности. — Он говорил так, словно мы были с ним старинными приятелями.
— Что вы хотите, господин Гарриман?
— Я думаю, что нам надо встретиться и поговорить. Мы должны выяснить некоторые вопросы, уточнить детали и впредь избегать досадных недоразумений, с которыми нам пришлось столкнуться за последнее время. После того как мы выработаем план действий, мы обсудим дальнейшую судьбу твоего брата. Он так нуждается в помощи!
Я поняла, что Гарриман намеренно осторожничает, разговаривая по телефону.
— Я могу обратиться к журналистам с тем, что мне известно, господин Гарриман. Я могла бы позвонить в полицию и попросить, чтобы они выяснили местонахождение моего брата.
Он ответил не колеблясь.
— Конечно. Но только ты не учла последствий подобных поступков. Тебе пора уже понять, что правда не всегда приносит освобождение. Для многих людей, которых я знаю, верным будет как раз обратное утверждение. И для многих твоих знакомых тоже.
— Вы угрожаете мне, господин Гарриман?
— Конечно нет, — с деланным негодованием произнес он.
Я не могла понять правил его игры Я чувствовала себя мышью в лапах огромного голодного кота.
— Я хочу убедиться, что с Эйсом все в порядке, — произнесла я.
Я знала, что это прозвучало жалко и неубедительно, но я не могла придумать никаких других условий. К тому же я хотела услышать голос своего брата, удостовериться в том, что с ним ничего не случилось. Я хотела быть уверенной в том, что я могу ему помочь.
— Как только мы с тобой достигнем определенных соглашений, твой брат и твоя семья получат от меня гарантии полной безопасности. Я уже не говорю о твоем друге, господине Якобсене.
— Этого мало, — ответила я срывающимся голосом.
— Послушай, Ридли, — сказал Гарриман, и в его хорошо поставленном голосе послышалось раздражение. — Ты слишком долго испытываешь мое терпение. Я жду тебя в своем офисе до конца этого часа. Я поступаю так лишь из уважения к памяти Макса, который нежно любил тебя. Но я не сентиментальный человек, а ты, честно говоря, доставила мне страшные неудобства.
Гарриман повесил трубку. Но он сказал все, что хотел. Я посмотрела на телефон, словно это было смертельное оружие, и ощутила, как дрожь волной прошла по моему телу. Я подумала, что отсутствие у него сентиментальности не вызывает у меня сомнений после едва не случившейся аварии и обстрела. Что же ждет меня, если его терпение действительно иссякнет? Я посмотрела на Джейка, и он подошел ко мне и обнял меня за плечи.
— Кто это был, Ридли?
— Адвокат моего дяди, Александр Гарриман.
— Тот самый, мафиози?
Я об этом не думала, хотя теперь мне пришло в голову, что человек, защищающий мафию, сам становится ее членом. Я села на кровать рядом с Руби, которая смотрела на меня глазами, полными отчаяния.
— Я люблю Эйса, — сказала она.
Она была такая худая, что я видела все ее косточки на локтях и плечах. Тушь потекла по ее щекам. Волосы были сильно вытравлены большим количеством осветлителя. Но в Руби угадывалась былая миловидность, и у меня появилось желание ее защитить.
— Я тоже, — ответила я, и мой голос едва не сорвался.
— Что все это значит? — обратился ко мне Джейк.
— Гарриман хочет, чтобы я приехала к нему в офис до конца этого часа.
Джейк покачал головой.
— Мне это не нравится.
— А разве у нас есть какая-нибудь альтернатива?
Мы посмотрели друг на друга.
— Одна ты не поедешь, — сказал он.
— Ему доверять нельзя, — Руби схватила меня за рукав и обратила на Джейка испуганный взгляд. Она была охвачена отчаянием, но рассуждала вполне здраво.
— Но что случилось, Руби? — спросила я, глядя на Джейка.
Он молча пожал плечами. Руби притянула меня к себе, и я снова ощутила запах сигарет.
— Он убил твоего дядю Макса.
Ее слова пригвоздили меня к месту.
— Руби, мой дядя упал с моста. Он был пьян. Было скользко, и он погиб. Его никто не убивал.
Я посмотрела на Джейка, но он стоял неподвижно, погрузившись в глубокое молчание. Я ловила его взгляд, но он лишь покачал головой.
— Необязательно стрелять в человека, чтобы убить его, — сказала Руби, глядя на Джейка.
Джейк вышел на свет. Я увидела его лицо и вздохнула.
— Да, иногда достаточно сказать человеку правду, — произнес он.
— О чем ты говоришь?
Я вспомнила, как дядя Макс плакал в тот вечер. Я вспомнила его слова: «Ты, наверное, единственное мое доброе творение». И я поняла, что имел в виду Джейк.
— Ты встречался с ним, — произнесла я, — и рассказал обо всем, что произошло с тобой.
Джейк кивнул.
— Я встретил Макса в укромном месте. Я узнал о пропавших детях, которые все были связаны с именем твоего отца, и я никак не мог решить, что мне делать дальше. Затем умер Арни. Во мне накопилось столько злости. Я начал пить. Когда я услышал о благотворительном фонде Макса, я понял, что именно он связан с проектом «Спасение». Именно с ним я решил поговорить в первую очередь. Ты спрашивала, что я думаю относительно организации похищений детей? Я предположил, что такие клиники, как «Маленькие ангелы», помогали не только отчаявшимся молодым матерям. Некоторые врачи выступали в роли «ангелов-хранителей».
Джейк вздохнул, как будто ему физически сложно было продолжать говорить.
— Они отслеживали детей, которые подвергались жестокому обращению? — спросила я.
Я вспомнила, что у Джесси была сломана рука. Потом я вспомнила о том, что рассказывал отец о несовершенствах государственной опеки в семидесятые годы. Я представила, что он пережил в тот момент, когда ему привели ребенка с переломом руки.
— Да, они отслеживали этих детей.
— А дальше?
— В те годы детей было сложно защитить от жестокости их родителей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: