Сахиб Джамал - Темнокожий мальчик в поисках счастья
- Название:Темнокожий мальчик в поисках счастья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1981
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сахиб Джамал - Темнокожий мальчик в поисках счастья краткое содержание
Повести, входящие в этот сборник, во многом автобиографичны. В них автор рассказывает о трудном детстве своего героя, о скитаниях по Индии, Ливану, Сирии, Ирану и Турции. Попав в Москву, он навсегда остается в Советском Союзе.
Повести привлекают внимание динамичностью сюжетов и пластичностью образов.
Темнокожий мальчик в поисках счастья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Сын мой, — сказал он мальчику, когда они остались наедине, — дай-ка мне эти твои капиталы, я их припрячу. Нам далеко ехать, а расходов будет много.
Мухтар доверчиво протянул эмиру монеты, и тот заботливо опустил их в свой кисет.
Прошла еще одна ночь.
Большая часть паломников, похоронив в Кербеле родственников, вернулась обратно, другие уехали для поклонения святым в город Неджеф. Осталось только человек сто, которые горели желанием во что бы то ни стало добраться до Мекки и вернуться домой с почетным званием «ходя; и»!
Эмир был доволен этим: меньше людей — меньше хлопот. Путь в Басру они будут продолжать по железной дороге. А караван верблюдов с товарами, приобретенными в Самаве, двинется обратно в Багдад под тем же надежным английским конвоем, что прибыл с ними сюда.
Поезд, следовавший из Багдада в Басру, пришел в Самав в полдень. Не успели пассажиры выйти из маленьких вагонов, как толпа паломников с шумом и криком бросилась к вагонам, торопясь занять места поудобнее. Некоторые взгромоздились на крыши, так им больше нравилось.
Мухтару не доводилось еще путешествовать по железной дороге. Он сидел у окна и, не отрываясь, с восторгом глядел, как быстро мелькают перед ним телеграфные столбы, маленькие села, зеленые сады, болота с зарослями камышей. На станциях он вместе с другими пассажирами выходил, чтобы полюбоваться базарами, станционными домиками, обнесенными колючей проволокой.
Поезд шел медленно. Дорога была новая, и машинист вел состав с особой осторожностью. Только на вторые сутки поезд прибыл в Басру. Мальчик из окна вагона увидел широкую гладь реки Шатт-эль-Араб и радостно закричал:
— Басра!.. Басра!..
У ЧЕРНЫХ КАМНЕЙ КААБЫ
Басра — Венеция Востока. Тысячу триста лет стоит она на земле, и чем больше стареет, тем сказочней выглядят ее улицы, площади и многочисленные каналы.
О, как мечтал Мухтар о Басре! Сколько слышал он сказок о ней!
И вот сейчас, когда он наконец достиг города своей мечты, он не может покинуть вагона. Эмир ушел, оставив его с вещами, а паломникам не до мальчика. Они стремились выбраться из маленьких, душных вагонов и создали у дверей невообразимую толчею. Некоторые бросали вещи через окна и сами прыгали из них. Только женщины, сохраняя рабскую покорность, спокойно ждали, пока освободится проход.
Мухтар грустно смотрел на двери и окна: он должен ждать хозяина.
Наконец показался эмир. Мухтар перекинул через плечо два тяжелых хурджума, взял в левую руку медный чайник, и они вышли на перрон. Мальчик с любопытством оглядывался вокруг, но эмир перехватил его взгляды и строго предупредил:
— Мне нужно уйти по делам. А ты присматривай за вещами. Да гляди в оба, а то видишь, что делается вокруг. — Он показал на нищих, облепивших паломников.
Эмир пошел узнавать, когда отправляется пароход на Джидду.
Представительство пароходной компании находилось в центре города, там, где кончается канал Ашер. Здесь белели здания правительственных учреждений, банков, иностранных торговых контор, пестрели вывески ресторанов и магазинов. Эмиру пришлось долго дожидаться уполномоченного пароходной компании.
А паломники ждали эмира. Прошел час, два, три… Старики уже стали волноваться: такая задержка не к добру!
Наконец эмир возвратился. Он был угрюм и озабочен.
— Прямого рейса Басра — Джидда нет, — произнес он тоскливым голосом. — Предлагают ехать через Карачи.
— Зачем нам Карачи? Что мы там забыли? — зашумели паломники. — Надо дать телеграмму генералу Моду! Пусть не обманывают людей!
— Не волнуйтесь, мусульмане, все в руках аллаха! — успокаивал их эмир. — Багдад нам сейчас не поможет. Я знаю только одно средство, способное размягчить сердце даже самого жестокого чиновника, это — деньги!
Все рассмеялись.
— Не смейтесь, я не шучу, — сказал эмир.
— Как вы думаете, эмир, откуда у нас столько денег, чтобы всюду делать подарки? — возмущенно возразил низенький старик с крашеной бородой. — Ведь ключ от султанской казны не в наших руках!
— А как вы думали?! Путешествие в Мекку — это не прогулка по Эль-Рашиду! — возразил эмир. — Нам на каждом шагу придется развязывать свои кошельки. Деньги нам дал аллах, и мы должны тратить их, если решили посетить его дом!
Против его доводов трудно было возражать.
— Лучше бы нам пока пробраться ближе к порту. Там мы найдем укромный тенистый уголок, и всем будет хорошо. А затем и дела сладим.
От вокзала до порта можно добраться двумя путями: по каналу на лодках или на колясках. Эмир предложил ехать по каналу.
Паломники согласились.
Вскоре десятки длинных и узких балеми [8] Балеми — плоскодонные лодки, сделанные из коры финиковых пальм и просмоленные снаружи.
засновали по каналу. Мухтар глядел на все окружающее как зачарованный. Стройными зелеными рядами высились вдоль берегов канала пальмы, образуя сплошные зеленые туннели, увитые зеленью дома сверкали в лучах солнца цветными стеклами. Лучи, прокрадываясь сквозь широкие листья бананов, играли на воде, создавая причудливое зрелище. «Басра красивей, чем Багдад», — подумал Мухтар.
Неожиданно вода в канале начала подниматься. Прилив ускорил движение лодок, и вскоре Мухтар увидел порт Басры, где стояли огромные океанские и морские пароходы и множество барж. В разные стороны мчались катера под английскими флагами. Сотни белоснежных чаек, тоскливо перекликаясь, Стремительно падали в воду, снова взмывали в воздух, садились на мачты кораблей, на пальмовые листья, на крыши плавучих лавчонок.
Подошли к берегу. Паломники по узким сходням стали осторожно спускаться на землю, оглашая воздух молитвенными песнопениями. Навстречу им двигался многолюдный поток горожан. Они обнимали стариков и целовали им руки, просили помолиться за них в доме аллаха.
— Разместимся вот здесь, возле этой кофейни, под пальмами, — распорядился эмир.
Облюбованное эмиром место всем пришлось по душе. Понравилось оно и Мухтару, его радовала близость воды.
Выпив пару чашечек кофе, эмир отправился хлопотать об отъезде.
Жара становилась нестерпимой. Горячий, накаленный воздух дрожал. Не спасали ни близость воды, ни зеленые шатры пальм. Люди обмахивались циновками и с надеждой глядели туда, где вздымались в небо черные дымы кораблей. Все с нетерпением ждали эмира. Ждал его и Мухтар.
Но эмир опять вернулся ни с чем. Широко размахивая руками, он возмущенно говорил:
— Нет постоянного рейса Басра — Джидда, нам не миновать Карачи.
— Ну что же, мы согласны. Пусть продадут билеты, — сказал старик с крашеной бородой.
Эмир долгим и молчаливым взглядом посмотрел на него. Потом раздраженно сказал:
— Легко говорить «пусть продадут билеты», сидя здесь, под тенью пальм. А вы попробуйте поговорить об этом вон в том белом доме.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: