Алексей Кузьмин - Солнце и Снег
- Название:Солнце и Снег
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Самиздат Алексея Кузьмина
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Кузьмин - Солнце и Снег краткое содержание
Все описываемые в книге события никогда не происходили в действительности, выдуманы от начала и до конца, и не могут быть использованы в качестве свидетельств. Возможные совпадения имен или фамилий, описаний внешности - полностью случайны. Эта книга задумывалась, как подарок всем тем, кто занимался восточными единоборствами, другими традиционными искусствами Востока, мистическими практиками. Мне хочется передать привет всем моим друзьям, с которыми мне посчастливилось заниматься ушу, каратэдо, и айкидо. Огромный привет борцам - особенно самбистам и дзюдоистам. Также хочется поприветствовать всех любителей древней игры Го. Низкий поклон всем учителям Востока, приезжавшим в нашу страну.
Мои книги написаны в жанре восточного рыцарского романа. Поскольку этот жанр у нас редок, то мне приходится заявлять свои книги в раздел "приключения" или "фатастика", или иной, но это не правильно. Мои книги написаны в жанре Уся. Этот жанр популярен в Китае и Японии, его любят фанаты восточных единоборств. Поскольку я тоже фанат и тренер единоборств, я являюсь поклонником жанра Уся, пишу свои книги о боевых искусствах, или о мире людей боевых искусств, или о том чудесном и неожиданном, что мы видим за дверью, если опыт в боевых искусствах может стать такой дверью.
При этом действие большей частью происходит в России, в наше время, или то время, когда книга была написана. В повествовании участвуют как люди, так и божества, духи, персонажи легенд и сказаний. Все они участвуют в вечной и бесконечной битве добра и зла, которая идет, не прерываясь, от начала времен, до наших дней, и читатель тоже не стоит в стороне от этой битвы, ибо она проходит через его сердце.
Солнце и Снег - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сато свернул карту и выбежал на улицу. Итосу медленно зашевелился.
Узнав, как Николай решил использовать булат, Александр Иванович только вздохнул.
- Судьба есть судьба. Глупо бежать от нее и прятать голову в песок. Придется тебе помочь.
Меч получился на славу. Александр Иванович руническим письмом выгравировал на клинке слова молитвы, довел до зеркального блеска холодную сталь. Последним делом была закалка клинка.
Опуская в воду горячий клинок, Алесандр Збруев глубоко вдохнул воздух в могучую грудь, и громко произнес:
- Ныне кладу на меч заклятье. Да не изопьет он крови христианской!
Раздалось громкое шипение, из бочки повалил горячий пар.
Закончив с клинком, мастер тщательно украсил рукоять.
Глава 46
Ван снова едет в поезде. Немного разговоров о новейшей истории Китая.
Ван вновь сидел и смотрел в чужое небо из чужого окна. Что касается звезд, то их не было видно совсем, но Вана это абсолютно не смущало. За окном давно было темно, под потолком купе тускло светила лампочка, и всматриваясь вдаль, Ван, в сущности видел только самого себя.
Так же он смотрел вдаль, когда жил в доме своего второго учителя Туна, и ждал начала первого урока.
В тот день Тун пришел к нему поздно вечером. Ван сидел и смотрел в темное окно. Несколько фонарей освещали мокрый двор, качающиеся под порывистым ветром деревья.
- Пошли, - предложил Тун Чжао, и они направились в главный дом, где было достаточно места для тренировок.
Чжао выбрал самый маленький зал в пристройке на первом этаже.
- Для начала слегка разомнемся! - Чжао начал не спеша раскручивать поясницу.
Ван быстро разогрел мышцы, потряс руками.
- Я готов.
- В этот час сознание особенно утончается, оно способно отделиться от тела, и улететь далеко, как птица, - Тун потянулся и встал к Вану лицом. - Пожалуй, начнем!
Ван и сам чувствовал, что его душа понемногу выходит из тела, заполняя собой маленький зал, растворяясь в шорохах и скрипах большого старого дома, впитывая тусклый свет фонарей на дворе. Он чувствовал, как ветер качает и гнет деревья, уносит с собой увядшие листья, капли дождя и смешанные с туманом частицы его души.
Вдох, выдох, вдох, пауза, резкий выдох. Ван вернулся в себя, собрался, сконцентрировал воедино свою душу и тело. Сознание стало чистым и кристально прозрачным, но - ограниченным предполагаемым пространством поединка. Шум ветра утих.
Ван поклонился и медленно пошел навстречу наставнику. Тот поднял руки с открытыми ладонями. Ван понял, что пройти через эти руки он не сможет. Но жизнь научила его никогда не сдаваться. Он начал самую быструю атаку, на какую был способен - “ласточка пробует воду”.
Тун мягко принял его руки на свои, отступил, не теряя контакта. Ван слегка провалился, перенес вес назад, чтобы вернуть равновесие. В одном дыхании с ним Тун легко послал его обратно. Ван полетел, как настоящая ласточка.
Еще несколько раз Ван атаковал, и каждый раз ему казалось, что он попадает в мягкий упругий шар. Наставник Тун легко управлял его силой, лишая точки опоры, и Вану постоянно казалось, что земля выскальзывает у него из-под ног.
- Благодарю, учитель, - Ван поклонился, - смиренно ожидаю Ваших разъяснений.
- Какие еще разъяснения? Ты пришел заниматься, или ушами хлопать? Ставь руки, продолжим!
Тун, казалось, мог заниматься всю ночь. Он практически не уставал, и выглядел свежим. Ван, наоборот, выбивался из сил. Ему опять не хватало целостного восприятия. Он мог концентрироваться только на одном элементе боя, Тун легко контролировал все.
Ван успокоился и попробовал найти равновесие в непрерывном взаимодействии.
Не получалось. Он вновь и вновь терял точку опоры. Мастер то отталкивал его, то неожиданно проводил вперед, то поднимал, то ронял вниз. Ван то стоял слишком широко, то слишком узко, руки то оказывались прижатыми к груди, то вытянуты слишком далеко. Мастер то брал его вытянутые руки на болевой прием, то прижимал к туловищу, и толкал ладонью в лоб.
Уморив Вана окончательно, Тун произнес:
- Однажды сороконожка шла по лесной дороге. Навстречу ей попался муравей. Он спросил ее: “Как ты умудряешься разглядывать дорогу и одновременно правильно ставить все свои сорок ног?” Сороконожка задумалась и упала.
Тун еще немного покидал Вана из стороны в сторону.
- И долго ты будешь цепляться за ноги своим умом?
У Вана как повязка слетела с глаз. Он освободился от сковывающего контроля ума. Его руки и ноги потеряли для него свое телесное рычажное воплощение. Теперь он ощущал их как концентрированную энергию.
Сразу исчезли проблемы с передвижением. Он не ощущал, как его ноги находят точки опоры. Ему казалась, что он по грудь находится в воде, что он парит, не касаясь земли ногами.
Теперь он мог противостоять волнам энергии, которые исходили от мастера. Еще около часа они боролись почти на равных, играя волнами гибкой силы.
- Достаточно! - произнес наконец голос наставника.
Ван с удивлением разглядывал свои руки. Он с трудом вновь привыкал, что они имеют жесткую форму. Тун указал ему на панно, украшающее одну из стен зала:
- Вот дракон. Все его тело состоит из изгибов, колец, и закруглений. Это говорит о том, что он в совершенстве владеет внутренней энергией. Говорят, что когда мастера прошлого входили в образ дракона, они теряли свою телесную структуру, превращаясь в вихрь, иногда они даже становились невидимыми…
Так, в ежедневных занятиях, летели недели. Тун уже счел Вана достаточно подготовленным, и несколько раз отправлял его со своими людьми на задания.
Они разгромили две подпольные нарколаборатории, сожгли мак, собранный помимо санкции Туна. Несколько раз они просто урезонивали в деревне разбушевавшихся жителей, их приглашали решать конфликты между соседями. Однажды они передали в руки местного правосудия заезжих бандитов из Шанхая. В тот раз они впятером без выстрела повязали банду из восьми человек.
В один из дней Тун обедал с Ваном в маленькой деревенской чайной. Они заказали лапши, креветок, и салаты под острым соусом. Тун начал:
- Посмотри, как мало ест обычный китайский крестьянин по сравнению с любым западным человеком. Для нашей страны неприемлемы никакие западные стандарты богатства и бедности.
- Почему?
- Уже со времен династии Хань, в Китае было ровно столько жителей, сколько могло прокормится на этих полях. С тех самых пор мы постоянно балансируем на самом пределе. Все излишки конфискуются государством для создания стратегического запаса. Ресурсов для накопления у крестьян нет.
Они могут существовать только как единая организация - как муравьи или пчелы. Только коллективными усилиями можно поддерживать разветвленную систему ирригации - водохранилища, каналы и дамбы. Упорядоченность - основная черта нашей нации. На рисовых полях возможен только коллективный труд. Все революции и войны приводили к массовой гибели людей от голода, а не от оружия врагов. Поэтому в Китае так не любят перемен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: