Ибрагим Аль-Куни - «Осень в горах» Восточный альманах. Выпуск седьмой.

Тут можно читать онлайн Ибрагим Аль-Куни - «Осень в горах» Восточный альманах. Выпуск седьмой. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: prose, издательство Художественная литература, год 1979. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    «Осень в горах» Восточный альманах. Выпуск седьмой.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Художественная литература
  • Год:
    1979
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ибрагим Аль-Куни - «Осень в горах» Восточный альманах. Выпуск седьмой. краткое содержание

«Осень в горах» Восточный альманах. Выпуск седьмой. - описание и краткое содержание, автор Ибрагим Аль-Куни, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В седьмом выпуске «Восточного альманаха» публикуются сатирический роман классика современной китайской литературы Лао Шэ «Мудрец сказал…» о жизни пекинских студентов 30–х годов нашего столетия; лирическая повесть монгольского писателя С. Пурэва «Осень в горах», рассказы писателей Индии, Японии, Турции, Ливана и Сингапура; стихи поэтов — мастеров пейзажной лирики Пэй Ди, Ван Цзиня, принадлежавших к кругу великого китайского поэта Ван Вэя; статья о быте и нравах жителей экзотического острова Сокотра в Индийском океане и другие материалы.

«Осень в горах» Восточный альманах. Выпуск седьмой. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

«Осень в горах» Восточный альманах. Выпуск седьмой. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ибрагим Аль-Куни
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

96

Йезиды — последователи одной из мусульманских сект.

97

Шурпа — мясная рисовая похлебка.

98

По старинному обычаю, иранцы едят на полу, на расстеленной скатерти — софрэ.

99

Роузэ — повествование о мученической смерти шиитских имамов.

100

Иранцы являются мусульманами–шиитами и отмечают день убийства суннитского халифа Омара.

101

Тасниф — народный романс.

102

Гаввалы — артисты в Иране, которые в дни празднования иранского Нового года ноуруз надевают маски и разрисовывают себе лица.

103

Хлопковое дерево — крупное, достигающее двадцати метров в высоту дерево, растет на юге Китая, в Индии, Бирме, Индонезии.

104

Нючэшуй (букв.: «Вода в повозке») — название большого района в центре Сингапура, где расположены многочисленные лавки и харчевни. Обычно его называют Крета–Айер {малазийск.), что означает также «Вода в повозке». В свое время в этом месте продавали воду.)

105

Имеется в виду вторая мировая война, оккупация Сингапура японскими войсками.

106

Рыжеволосые — европейцы, англичане.

107

Кубба — название блюда; жареные шарики из мяса, дробленой пшеницы или риса с пряностями.

108

Речь идет о борьбе сирийцев за независимость против французских колонизаторов в начале 40–х годов XX в.

109

Мислюн — город в Сирии, где происходили бои между национально–освободительными силами сирийцев и французскими колонизаторами.

110

Гхерао — форма протеста, участники которого окружают здание администрации, преграждая доступ в него и не давая никому оттуда выйти.

111

Имеется в виду Дж. Неру.

112

Горноклиматический курорт на северо–западе штата Уттар–Прадеш.

113

Брахманы — члены высшего сословия (варны) в Индии.

114

May — мера земельной площади, равная 3600 кв. м.

115

Шао — одна десятая мау, то есть 360 кв. м.

116

Намбо — по старинному разделу Юг (Бакбо — Север, Чунгбо — Центр) Вьетнама.

117

Донг— основная денежная единица Вьетнама.

118

Перегруппировка — согласно Женевским соглашениям 1954 г., Народная армия должна была перегруппироваться на Север, а войска французских захватчиков на Юг — до полной эвакуации с территории Вьетнама в двухлетний срок, после чего должны были проводиться всеобщие выборы в единое для обеих частей Вьетнама Правительство.

119

Вонгко — народная меланхолическая мелодия.

120

Во многих районах Намбо при высадке рисовой рассады применяют заостренную на конце палку — нок, которым протыкают ямку в пашне и в ту ямку садят кустик рассады. Лучшим певуньям и сажальщицам рассады прикрепляют к верхнему концу нока пучки цветных нитей. (Примеч. автора.)

121

Нго Динь Зьем — южновьетнамский диктатор, был убит в 1963 г.

122

Динь — общинный дом, где проводятся собрания, отмечаются праздники.

123

Кайлыонг — так называемая «реформированная опера», народный театр, наиболее распространенный и зародившийся на Юге.

124

3ян — часть диня, разделенного опорными столбами как бы на пять помещений.

125

Серебряная Река — Млечный Путь.

126

факих — мусульманский законовед, знаток шариата.

127

Сборник турецких летописных данных, относящихся к польской истории, c добавлением нужных пояснений и критических замечаний» (пол.)

128

Михаил Вишневецкий –— польский король с 1669 по 1673 г. Ян III Собеский – польский король с 1674 по 1696 г.

129

Имеется в виду турецкий султан Мурад III (1546–1595; на престоле с 1571 г.). Воцарившись, казнил пять своих малолетних братьев, а впоследствии затеял персидскую войну (1576 — 1590), которая после громадных жертв принесла ему незначительные территориальные приобретения.

130

«Дополнение ко всеобщей истории гуннов, тюрок и монголов, содержащее краткое изложение истории владычества узбеков в Beликой Бухарии, от их обоснования в этой стране до 1709 года, а также продолжение истории Хорезма от кончины Абуль–Гази–хана до того же времени» (фр.).

131

друзы – народность в Сирии. Бедуины — кочевые арабы.

132

Местность в восточном Средиземноморье.

133

«Собрание сочинений Сенковского», т. I, СПб., 1858, с. 191–193, 196.

134

«Собрание сочинений Сенковского», т. I, с. XIII.

135

По отзыву И. Ю. Крачковского — «перевод, выполненный с предельной точностью»; см. выше. Лебид — знаменитый до– и послеисламский поэт (род. ок. 560 г., ум. между 661 и 680 гг.)

136

Сокотра удалена на 300 км от ближайшей точки на юге Аравийского полуострова и немногим более чем на 200 км от мыса Гвардафуй на восточном побережье Африки. До 30 ноября 1967 г. Сокотра вместе с областью Махра в центральной части Южной Аравии образовывала султанат, являвшийся протекторатом Британской империи. После завоевания народом Южной Аравии независимости 30 ноября 1967 г. Сокотра вошла в состав Народной Демократической Республики Йемен (столица — г. Аден). На острове в настоящее время проживает немногим более 50 тысяч человек.

137

На самом деле это так называемая малая цивета из семейства виверровых, ближайшая родственница хорошо известного нам мангуста.

138

Интэ — дерево с ядовитым соком, по цвету похожим на молоко; если сок попадает человеку в глаза, он слепнет.

139

Мухаррам — первый месяц мусульманского лунного года.

140

Национальный фронт вместе с двумя другими прогрессивными Партиями НДРЙ — Народно–демократическим союзом и Партией народного авангарда — после объединительного съезда, состоявшегося в октябре 1975 г., вошел в Объединенную политическую организацию Национальный Фронт, на основе которой в октябре 1978 г. была создана Йеменская социалистическая партия.

141

Устэт — знахарь.

142

Хамар — финиковый самогон.

143

Куфр аль–ахья — букв, «порошок неверных для оживления», то есть бальзам, предохраняющий от разложения, якобы завезенный когда–то на Сокотру христианами.

144

По мусульманскому закону шариату, показания человека только тогда признаются действительными, когда они подтверждаются показаниями двух свидетелей из мусульман, причем обязательно мужчин.

145

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ибрагим Аль-Куни читать все книги автора по порядку

Ибрагим Аль-Куни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




«Осень в горах» Восточный альманах. Выпуск седьмой. отзывы


Отзывы читателей о книге «Осень в горах» Восточный альманах. Выпуск седьмой., автор: Ибрагим Аль-Куни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x