Альва Бесси - Антиамериканцы
- Название:Антиамериканцы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Военное издательство Министерства Обороны Союза ССР
- Год:1961
- Город:М.:
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Альва Бесси - Антиамериканцы краткое содержание
Судьба главного героя романа, коммуниста Бена Блау, во многом напоминает судьбу автора книги.
Роман разоблачает систему маккартизма, процветающую в современной Америке, вскрывает методы шантажа и запугивания честных людей, к которым прибегают правящие круги США в борьбе против прогрессивных сил.
Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Антиамериканцы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну, скажем, Розенкранц и Гильденстерн.
— Один из них служит в комиссии по расследованию антиамериканской деятельности, не так ли?
— А ты что, председатель комиссии? Если ты знаешь так много, зачем спрашиваешь?
Он направился к графину с коньяком.
— Что ему нужно от тебя?
Лэнг налил коньяк в стакан, поднес его к губам и взглянул на жену.
— Он хотел знать, хозяин ли я своей судьбы и своей души. Я ему ответил.
— Фрэнк, я серьезно!
— Он хотел, чтобы я поиграл с ним в ладушки.
Энн с недоумением глядела на него. Он рассмеялся и отхлебнул из стакана.
— Ты видел утренние газеты?
— Я отказываюсь отвечать на том основании, что первая поправка к конституции защищает мое право читать, что я хочу, говорить, что думаю, пить, сколько влезет, и делать, что мне заблагорассудится.
Он допил коньяк и почувствовал, как вино сразу ударило в голову. «А! — мысленно восхитился он. — Вот это здорово!»
— Ты имеешь какое-нибудь отношение к аресту Блау?
— Почему я должен иметь к этому какое-то отношение? — Лэнг опустился в кресло и стал рассматривать жену так, словно увидел под микроскопом какой-то новый, неведомый доселе организм.
— Я еще раз спрашиваю: ты имеешь отношение к аресту Блау?
— Госпожа председательница! Внесите этот вопрос в повестку дня!
— Что за ложные показания он дал комиссии по расследованию антиамериканской деятельности?
— Откуда я знаю?
— Ты слышал его показания.
— И ты тоже.
— Я не слышала ничего такого, что можно назвать лжесвидетельством.
— Ты что, юристом стала?
— Один из тех, что приходили к тебе, — представитель прокуратуры?
Лэнг не ответил.
— Они предлагали тебе выступить в качестве свидетеля против Блау?
— Ничего не могу сказать.
— Нет, ты все же скажи, что они предлагали тебе.
— Не твое дело, кислая морда!
Энн повернулась и направилась к двери, но Лэнг вскочил с кресла и, догнав ее, схватил за руку.
— Ты куда?
— Не знаю.
Он подвел жену к стулу и, грубо сжав ее руку, заставил сесть. Покачиваясь, Лэнг отступил шага на два и заявил:
— Не говори о вещах, которые тебя не касаются. Слышишь? Мне это не нравится.
— О чем ты?
— Блау, я, лжесвидетельство и прочее… Это не твое дело.
— Я не совсем понимаю.
— Не понимаешь? А впрочем, ты никогда не отличалась особым умом, не так ли?
— Пожалуй, ты прав, — согласилась Энн. — Но я попытаюсь понять, если ты поможешь. Ты говорил, что в комиссии тебя расспрашивали о Блау и ты сказал, что он коммунист.
— Я сказал им, что считал нужным.
— Затем, сразу же после твоего второго допроса, Блау тоже вызвали в комиссию и спросили, знает ли он тебя.
— Ты мне надоела, — твердо и отчетливо проговорил Лэнг, направляясь к бутылке с коньяком.
— Потом его арестовали и посадили в тюрьму за лжесвидетельство. Я хочу знать, Фрэнк, — посмотри мне в глаза — я хочу знать, какое ты имеешь отношение ко всему этому. Что потребовал от тебя этот человек из комиссии и тот, другой?
— Я уже сказал, — пробормотал Лэнг, снова наливая себе вина. — Они хотели узнать, действительно ли квадрат гипотенузы равен сумме квадратов катетов. Я обещал подумать.
— Фрэнк, если ты сейчас же не ответишь на мой вопрос, ты уже больше никогда не сможешь ответить.
Лэнг поднял стакан и посмотрел сквозь него.
— Да она еще смеет угрожать мне! — Он хихикнул. — Она! Мне!
— Ты собираешься выступить против него в качестве свидетеля?
Он выпил вино и повернулся к ней.
— Я еще не решил, — злобно сказал он. — А какое я приму решение, не твое дело, и пошла ты к черту!
— Я ухожу.
— Куда?
Энн направилась было к дверям, но остановилась и бросила на него презрительный взгляд.
— А ты не знаешь?
— А! Моя женушка с кислой мордочкой, кажется, покидает меня после стольких лет супружеского блаженства?
— Не называй меня так!
— А что? Это слишком мягко? — Он ухмыльнулся. — Лэнг — многоженец, Лэнг — пьяница, а теперь Лэнг — женоненавистник. Скажешь что-нибудь новенькое?
— Да, — ответила она дрожащим от гнева голосом. — Лэнг — лжец, Лэнг — трус, Лэнг — Иуда!
— Блау — Иисус Христос! — Лэнг принужденно рассмеялся.
— Он заботился о тебе, когда ты метался в белой горячке, он — вызвал меня и ждал, пока я не приехала из Парижа. Кроме того, мне припоминается один наш разговор — несколько лет назад, и…
— Какой еще разговор?
— …и я своими ушами слышала, как ты много лет восхищался им, словно влюбленный. А два месяца назад он защищал тебя перед комиссией, отказываясь отвечать, знает он тебя или нет.
— У него были на это свои причины.
— Если у него и были какие-то причины, то, во всяком случае, вполне достойные. Это и навлекло на него неприятности. Что касается твоих мотивов, то…
— Может, мне лучше всего повеситься? Ведь Иуда сделал именно так.
— Ты и повесишься, Иуда ты или нет. Ты пошел по такой дорожке, что в конце концов покончишь с собой.
— Ага! Ты заговорила, как этот знахарь Эверетт Мортон! Будет ли конец чудесам?
— Не понимаю, зачем ты женился на мне.
— Я никогда не любил тебя. Единственная женщина, которую я любил, умерла десять лет назад.
— Ты и ее не любил, — усмехнулась Энн. — Ты никогда и никого не любил, кроме себя.
— Давай уж, выкладывай все. Не забудь упомянуть о лучших годах своей жизни, потерянных со мной, о том, что тебе приходилось трудиться не разгибая спины, как говорила моя мать. Но она действительно работала, а ты с того дня, как вышла за меня замуж, и мизинцем не шевельнула. Ты только и знала, что нагуливала жир и тренькала на пианино, словно десятилетняя девчонка.
— Боже мой, какой я была до сих пор идиоткой! Но теперь я, кажется, знаю, что делать. Прощай!
— Иди к Блау! — крикнул Лэнг, когда Энн направилась к двери. — Ты и он — два сапога пара. Ему, вероятно, придется по вкусу такой лакомый кусок, как ты… Конечно, когда его выпустят из тюрьмы.
— Спасибо за совет, — ответила Энн. — Я так и сделаю.
— Это как же именно?
— Я пойду в организацию ветеранов батальона имени Линкольна и дам деньги, которые нужны для залогу — ответила Энн, выходя из комнаты.
Лэнг чуть не завыл от ярости. Ему хотелось хватать и швырять все, что попадет под руку, запустить бутылкой в зеркало, грохнуть кресло об стол, выбросить в окно пишущую машинку… Он вытянул палец по направлению к зеркалу и сказал: «Трах!» Потом приложил палец к голове: «Бах!»
«Бах! Бах! Трах! Бах!» — повторил Лэнг, пытаясь подражать звуку пистолетного выстрела. Потом замолчал, закрыл дверь кабинета и стал ходить взад и вперед, заложив руки за спину. «Хорошо, — думал он. — Иди. Иди к черту и живи с ним. Никто, кроме черта, не станет с тобой жить. Даже этот мерзавец Блау. Я не нуждаюсь в тебе. Мне никто не нужен. Мне не нужна и эта потаскушка Пегги О’Брайен: такие, как она, стоят по гривеннику за дюжину. Мне даже не нужна красная девственница Долорес Муньос». — Лэнг засмеялся. — Вот это здорово — Санта Долорес, красная девственница!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: