Джеймс Клавелл - Сёгун (части 5-6)
- Название:Сёгун (части 5-6)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Клавелл - Сёгун (части 5-6) краткое содержание
Сёгун (части 5-6) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- В бою мне вряд ли удастся использовать эту надежду.
- Да, но Бог может победить при любом перевесе сил.
- Да... Если Бог существует, он может победить при любом перевесе сил. - Голос Торанага стал резче. - О какой надежде вы говорите?
- Честно говоря, я не знаю, господин. Но разве Ишидо не выступает против вас? Разве он не выбрался из Осакского замка? Разве это не еще одна случайность?
- Нет, но вы поняли важность его решения?
- Да, очень хорошо. Я уверен: отец-инспектор тоже понял.
- Может быть, Ишидо передумает, сделает господина Кийяму главнокомандующим, спрячется в Осаке и направит против меня Кийяму и наследника?
- Я не могу ответить на этот вопрос, господин. Но если Ишидо покинет Осаку - это будет чудо.
- Вы серьезно сочтете это чудо еще одним делом рук вашего христианского Бога?
- Ничто не случается без его ведома...
- Даже если мы умрем - то ничего не будем знать о Боге! Я слышал, отец-инспектор выехал из Осаки. - Торанага возликовал: по лицу Тсукку-сана пробежала тень... Эта новость пришла в день, когда они покидали Мисиму.
- Да, это так, - признался священник. - Он отправился в Нагасаки, господин. - Опасения его усилились.
- Провести погребение Тоды Марико-сама?
- Ах, господин, вы уже все знаете! Мы все - глина на гончарном круге, который вы вертите.
- Не люблю пустую лесть... Вы забыли?
- Нет, господин, прошу меня извинить. Я не то имел в виду. - Алвито уже почти пал духом в этой беседе. - Вы против такого погребения, господин?
- Я тут ни при чем. Она была особенной женщиной, и пример ее заслуживает любых почестей.
- Да, господин, благодарю вас. Отец-инспектор будет очень рад. Он убежден - это очень важно.
- Конечно. Она была моим вассалом и христианкой, - ее пример не останется незамеченным другими христианами. Или теми, кто хочет перейти в христианство.
- Я бы сказал - не это не останется незамеченным... Конечно, она заслуживает всяческих похвал за свое самопожертвование.
- За то, что отдала свою жизнь, чтобы другие могли жить? - загадочно поинтересовался Торанага, не упоминая о сеппуку, просто о самоубийстве...
- Да, за это.
Торанага улыбнулся про себя, заметив, что Тсукку-сан ни словом не обмолвился о другой женщине, Кийяме Ачико, - о ее смелости, ее смерти, о захоронении. - Оно тоже должно проводиться с большим почетом и положенными церемониями. Голос его стал строже:
- Вы, стало быть, не знаете, кто распоряжался или помогал в этой диверсии на моем судне?
- Нет, господин. Мы только молились...
- Я слышал, строительство вашей церкви в Эдо подвигается...
- Да, господин. Еще раз благодарю вас.
- Ну, Тсукку-сан, я надеюсь, что труды главного священника христиан скоро принесут свои плоды. Мне нужна больше чем надежда, и у меня долгая память. А сейчас у меня к вам просьба - мне нужна ваша помощь как переводчика. - Внезапно он почувствовал, что священнику это очень не по нутру. - Вам нечего бояться.
- О, господин, я не боюсь его... Прошу меня простить, - я просто не хочу иметь с ним дела.
Торанага встал.
- Я требую, чтобы вы уважали Анджин-сана! Его мужество не требует доказательств - он несколько раз спасал жизнь Марико-сан. Он сейчас не в себе, - его можно понять... Потерял свой корабль...
- О да, такая жалость...
Торанага направился к берегу, телохранители с факелами освещали ему путь.
- Когда ваше руководство даст мне отчет о том случае с передачей оружия?
- Как только будет получена вся информация из Макао.
- Пожалуйста, попросите ускорить отчет.
- Да, господин.
- Кто из дайме-христиан связан с этим делом?
- Простите, не знаю. Не знаю даже, участвовал ли кто-то из них.
- Жаль, что не знаете, Тсукку-сан... Это сэкономило бы мне много времени. В том, чтобы узнать правду об этом деле, заинтересованы многие дайме.
"Ах, Тсукку-сан, - думал Торанага, - вы прекрасно понимаете, я мог бы загнать вас в угол... И вы бы извивались и метались, как змея, и я бы вынудил вас именем вашего христианского Бога, и вам пришлось бы признаться: "Кийяма, Оноши и, возможно, Харима". Но время еще не пришло... Вы еще не готовы узнать: я считаю, что вы, христиане, не повинны в диверсии с кораблем, - ни Кийяма, ни Харима, ни даже Оноши. Я уверен в этом! И все-таки это не просто случайность, воля провидения. Это дело рук Торанаги... "Но почему? " - можете вы спросить.
Кийяма мудро отказался от предложения в том моем письме, которое передала ему Марико. У него не было доказательств моей искренности. Чем еще мог я поступиться, кроме корабля - и этого варвара, - что доставляло беспокойство вам, христианам? Я думал - лишусь и того и другого... Удалось пожертвовать только одним... Сегодня в Осаке посредники скажут Кийяме и главному вашему священнику об этом моем добровольном пожертвовании доказательстве моей искренности: я не против церкви, - только против Ишидо. А вот и доказательство? "Да, но можно ли доверять Кийяме? " - спросите вы совершенно обоснованно. - Нет, нельзя. Но Кийяма прежде всего японец, а потом уже христианин. Об этом вы всегда забывали. Кийяма поймет, что я искренен. Пожертвовать кораблем - это нечто единичное, как пример Марико или смелость Анджин-сана... - "А как вам удалось устроить этот поджог? " наверняка спросите вы. "Какая вам разница, Тсукку-сан? Достаточно того, что мне это удалось. И никого не оказалось хитрее меня, нескольких надежных людей и самого поджигателя. Кто им был? Ишидо нанял ниндзя. Почему бы и мне так не сделать? Только я нанял одного человека и мне удалось. А Ишидо потерпел неудачу".
- Проигрывать глупо! - произнес он вслух.
- Что вы сказали, господин? - переспросил Алвито.
- Глупо, если не удастся скрыть правду в таком щекотливом деле, как контрабанда мушкетов, - отрезал Торанага. - И подстрекательство дайме-христиан на восстание против их сюзерена Тайко.
- Да, господин, - если это было на самом деле.
- О, я уверен, что так и было, Тсукку-сан. - Торанага дал разговору постепенно иссякнуть, увидев, что Тсукку-сан явно возбужден и готов переводить не за страх, а за совесть.
К этому времени они уже спустились на берег, и Торанага, отбросив усталость, уверенной поступью пересек несколько дюн... На самом берегу он заметил, как Тсукку-сан в страхе перекрестился, и подумал, - как глупо быть таким суеверным и бояться непонятно чего. - Задолго до того, как они появились, вассалы Анджин-сана уже вскочили на ноги и кланялись. Анджин-сана с ними не было, он все еще сидел в сторонке, невидящим взглядом уставившись в море.
- Анджин-сан! - негромко окликнул его Торанага.
- Да, господин? - очнулся Блэксорн, вскакивая на ноги, - Простите, вы хотите поговорить со мной?
- Да, пожалуйста. Я привел с собой Тсукку-сана, - мне хочется, чтобы все было ясно. Понимаете? Быстро и точно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: