Джеймс Клавелл - Сёгун (части 3-4)

Тут можно читать онлайн Джеймс Клавелл - Сёгун (части 3-4) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: prose. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сёгун (части 3-4)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джеймс Клавелл - Сёгун (части 3-4) краткое содержание

Сёгун (части 3-4) - описание и краткое содержание, автор Джеймс Клавелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сёгун (части 3-4) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сёгун (части 3-4) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеймс Клавелл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Анатава, анатава, анатава... - Блэксорн наугад отобрал десять человек и приказал отправить их на берег и заменить другими вассалами, тоже выбранными Торанагой наугад.

- Скажите им, Урага-сан, моим вассалам: все они должны быть как братья - или сразу могут совершить сеппуку.

- Вакаримас, Анджин-сан. Гомен насаи.

Между тем носовые концы уже были переданы на борт другого судна. Блэксорн сам все проверил, определил направление ветра: его познания в морском деле говорили ему, что даже в ласковых водах такой большой гавани, как Эдо, внезапный шквал может сделать плавание очень опасным.

- Отдать концы! - крикнул он. - Има, капитан-сан! Помощник потихоньку пустил от пристани галеру, на которой поплыли самураи и оставшиеся вассалы Блэксорна; с ними на борту был Нага. Ябу стоял рядом с Блэксорном на юте "Эразмуса". Корабль слегка накренился и задрожал, почувствовав силу течения. Блэксорн и его команда ликовали, - радостное возбуждение, вызванное выходом в море, пересилило все тревоги. Джинсель свесился с края аккуратной, укрепленной на тросах платформы у правого борта и бросал лот, выкрикивая глубину. Пристань отходила все дальше.

- Эй, впереди, юккури сей! Тише ход!

- Хай, Анджин-сан! - донесся ответный крик. Оба корабля вместе прощупывали свой путь, отыскивая течение, проходящее по заливу, - ориентиром служили огни на верхушках мачт.

- Хорошо, Анджин-сан! - Ябу был доволен. - Очень хорошо!

Ябу подождал, пока они вышли в море, потом отвел Блэксорна в сторону.

- Анджин-сан, - начал он осторожно. - Вчера вы спасли мне жизнь, отозвав ваших ронинов...

- Это мой долг, только и всего.

- Нет, не долг. В Анджиро... Вы помните того человека, моряка... помните?

- Да, помню, конечно.

- Сигата га наи, нех? Карма? Это было до того, как вы стали самураем и хатамото... - Глаза Ябу блестели в свете морского фонаря, он продолжал тихо и четко: - То, что было перед "Продавцом Масла", помните? Как самурай самурая прошу забыть все, что было раньше. Начнем снова. С сегодняшнего дня. Пожалуйста. Вы меня поняли?

- Да, понял.

- Вы нуждаетесь во мне, без меня у вас не будет чужеземных вако. Один вы их не найдете. Ни в Нагасаки, нигде. Я могу их найти - помочь вам их найти. Теперь мы воюем на одной стороне - на стороне Торанаги. На одной стороне! Без меня не будет вако. Вы поняли мои слова?

Блэксорн посмотрел на галеру, идущую впереди, на палубу и на своих моряков, потом ответил:

- Да. Понял.

- Вы понимаете слово "ненависть"?

- Да.

- Ненависть идет от страха. Я не боюсь вас. Вам не нужно бояться меня. Никогда больше не нужно бояться. Я хочу того же, что и вы, ваш новый корабль здесь, вы здесь - капитан новых кораблей. Я могу во многом вам помочь. Сначала Черный Корабль... Да-да, Анджин-сан. - Ябу увидел радость на лице Блэксорна. - Я уговорю господина Торанагу. Вы знаете, я - воин! Я возглавлю нападение на корабль. Я на земле помогу вам взять Черный Корабль. Вместе вы и я сильнее, чем по отдельности.

- Да. Можно будет получить еще людей? Кроме моих двух сотен?

- Если вам потребуется две тысячи... пять тысяч!.. Не беспокойтесь, вы ведите корабль - я буду вести бой. Согласны?

- Да. Это честная игра. Спасибо. Я согласен.

- Хорошо, очень хорошо, Анджин-сан. - Ябу знал, что такое взаимодействие будет выгодно им обоим, как бы ни ненавидел его чужеземец. Логика Юрико снова оказалась безупречной.

В начале этого вечера Ябу встречался с Торанагой и просил разрешения сразу же выехать в Осаку, чтобы подготовить для него дорогу.

- Пожалуйста, извините меня, но я думаю, дело достаточно срочное. В конце концов, господин, - Ябу говорил уважительно, как задумали они с женой, - вам ведь нужен кто-нибудь из высокопоставленных чинов - удостовериться, что все ваши условия выполнены. А Ишидо крестьянин, он не понимает всех правил и церемоний, на которые уходят недели. - Он был обрадован той легкостью, с которой Торанага дал себя убедить. - И еще одно, господин, - о корабле чужеземцев. Надо сейчас же отвести его в Иокогаму - на случай тайфуна. С вашего разрешения, я сам прослежу за этим, до того как уеду. Мушкетный полк может его охранять - это как раз его дело. Потом я бы поплыл на галере прямо в Осаку. Морем надежнее и быстрее.

- Очень хорошо, Ябу-сан, если вы думаете, что так будет разумнее, так и сделайте. Но возьмите с собой Нагу-сана. Оставьте его командовать в Иокогаме.

- Да, господин. - Ябу рассказал Торанаге о том, как был разгневан Тсукку-сан; о том, как набрать людей в Нагасаки, если Торанага хочет, чтобы Анджин-сан был в безопасности, а корабль спущен на воду - здесь важна быстрота, отправлять его придется без промедлений. - Думаю, священник может направить своих обращенных в христианство последователей против Анджин-сана.

- Вы уверены?

- О да, господин. Может быть, мне следует на это время взять Анджин-сана под свою защиту. - Потом, как если бы у него возникла внезапная мысль, Ябу добавил: - Самым простым было бы взять Анджин-сана с собой. Я могу начать подготовку в Осаке, продолжить в Нагасаки, взяв там новых чужеземцев, а завершить все приготовления на обратном пути.

- Делайте как находите нужным, - разрешил Торанага. - Я оставляю за вами право решать, мой друг.

Ябу был счастлив, что наконец-то может действовать. Не было запланировано только присутствие Наги, но это не имело значения, да, в конце концов, и разумно иметь его в Иокогаме.

А теперь, на "Эразмусе", Ябу наблюдал за Анджин-саном: такой высокий и сильный, ноги слегка расставлены, легко покачивается вместе с качкой судна, как бы следуя за ударами волн, - он, казалось, составлял единое целое с кораблем, был его неотъемлемой принадлежностью. Да, здесь он совсем другой, чем на берегу... Облик Анджин-сана - кормчего произвел глубокое впечатление на Ябу, и он стал вполне сознательно подражать ему - старался принимать такую же высокомерную позу, тщательно копировал его гордую осанку...

- Я хочу больше, чем Кванто, Юрико-сан, - шепнул он жене перед самым отъездом из дому. - Я хочу еще одно - командовать на море! Быть господином адмиралом! Все доходы от Кванто мы пустим на выполнение плана Оми отправить чужеземца домой, чтобы он купил корабли и вернулся с ними сюда. А Оми поедет с ним.

- Что ж, - Юрико эта "морская" идея Ябу, видимо, пришлась по душе, - мы можем ему доверять.

Пристань в Эдо опустела. Последние самураи из охраны скрылись в закоулках, ведущих к замку. Из темного двора вышел отец Алвито, сопровождаемый братом Михаилом. Алвито посмотрел на море.

- Пусть Бог проклянет этот корабль и тех, кто плывет на нем!

- Кроме одного, отец. На этом корабле уплыл один из наших людей. И Нага-сан. Нага-сан поклялся, что станет христианином в первый же месяц Нового года.

- Если у него будет этот следующий год. - Алвито терзали дурные предчувствия. - Я ничего не знаю про Нагу - собирается он стать христианином или нет. Зато этот корабль собирается нас уничтожить, а мы ничего не можем сделать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Клавелл читать все книги автора по порядку

Джеймс Клавелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сёгун (части 3-4) отзывы


Отзывы читателей о книге Сёгун (части 3-4), автор: Джеймс Клавелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x