Арсен Коцоев - Саломи
- Название:Саломи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Государственное издательство художественной литературы
- Год:1959
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Арсен Коцоев - Саломи краткое содержание
Саломи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Новинок в ауле Камаде не знают, хотя и здесь уже начался двадцатый век.
Народ Камада живет, ест и пьет по-старинному, любят здесь напиток духа — покровителя волков — Тутыра. Это густой квас, смешанный с аракой: квас с самогоном бродит около недели, и получается питье Тутыра. Гостю его подносят в деревянной чаше; выпьет он одну и от второй всегда откажется.
Таков аул Камад.
На северной окраине аула, на отшибе, стоит сакля Дадолова Сымси, сорокалетнего человека, белокурого и горбоносого.
Живут в этой сакле невесело: уже десять лет, как Сымси женился, а детей у него нет; с ним живут еще две засидевшиеся в девках сестры: одной тридцать два года, а другой тридцать четыре, старшую зовут Гати, младшую — Фати.
Вы не думайте, что семья Сымси хуже соседей работает. Просто это люди невезучие.
Может быть, мир и хорошо скроен, но сшит он наизнанку.
Сами подумайте: у иного детей так много, что ему уже и невмоготу, а вот у Сымси и теперь, на десятом году семейной жизни, нет еще ни одного ребенка.
У иных девушек от женихов отбоя нет, и они им всё — нет да нет!
А к Гати и Фати за всю жизнь никто не посватался.
Пусть провалится этот мир, коли он так несправедлив.
Однажды, в один зимний сумрачный день, Сымси поехал за дровами, а его жена и обе сестры, сидя у очага, расчесывали шерсть. В хадзар — так у нас зовут помещенье, которое в осетинском доме является и кухней и столовой, — зашла соседка попросить огня и посудачить.
— Новость не слыхали?
Женщины насторожили уши.
— Какая новость?
— Сейчас Биганон у Тызмагаевых остановилась.
Три женщины сказали разом:
— Знахарка Биганон?..
— А то кто же!.. Она, она! Та, которую прозвали «другом ангелов».
Женщины Дадоловых посмотрели друг на друга и промолчали.
Соседка взяла уголек на дощечку, ушла за дверь, и хадзар наполнился оживленным говором.
— Ну, что ты скажешь, Гати?
— А ты что придумаешь, Фати?
— Пусть болезни Биганон станут моими болезнями, пусть я буду жертвой за ее счастье! Она беседует с духами, — сказала жена Сымси.
Гати поднялась, приставила палец к острому носу и молвила:
— Лучшей знахарки, чем Биганон, нет во всей Осетии! Пускай она для нас от сердца поворожит, и тотчас же ко мне приедет тридцатилетний статный всадник, и к Фати кто-нибудь посватается. А у тебя, невестка, родится мальчик-красавец!
Фати обиделась на слова Гати, что к ней «кто-нибудь» посватается. Вскочила она и сказала:
— Это к тебе какой-нибудь тридцатилетний посватается, а ко мне… вот я уже вижу его около себя… да, ко мне явится жених — двадцатипятилетний всадник, наездник из Тагаурии… Да, да… вот я вижу его около себя…
Невестка не вслушивалась в споры золовок; долго она молча пряла расчесанную шерсть и потом сказала:
— Вы знаете, какое я дам имя своему мальчику?
— Какое?
— Алымат. Красивым кажется мне это имя.
Тут каждая золовка подумала о своем будущем счастье.
Гати сказала:
— Моего жениха зовут Заурбек, — не правда ли, это достаточно красивое имя? Высокий стройный юноша, вижу его перед собой, как вас.
Фати опять обиделась на слова Гати:
— Ну что это ты говоришь, Гати! Вот мой жених — высок и строен, зовут его не Заурбек, а Каурбек. Он не только строен и статен, но и представителен. Наверное, во всей Осетии нет другого такого.
Невестка пряла, покачиваясь, и бормотала про себя: «Мой мальчик… мой сын… Алымат… ягодка — утеха моей души. Какой он славный мальчик! Во всем Камаде… нет, во всей Осетии не найдется мальчика красивее, любимее! Завтра я начну готовить ему шапку и черкеску».
Она пряла, закрыв глаза, и говорила:
— Алымат, иди-ка сюда, иди… опять ты свои ручонки в грязи выпачкал…
Сколько тут было всего переговорено, и представить себе трудно.
Но вот на улице послышались шаги. Гати выскочила, выглянула в окно.
Невестка и золовки поняли, что люди идут к знахарке, и принялись сами готовиться. У каждой из них оказались заработанные долгим трудом деньги: пряли они шерсть, вязали носки, ткали сукна. Было у каждой немного денег, но, кроме того, каждой нужна была еще какая-нибудь вещь.
Без вещи ворожея не ворожит.
Гати сказала:
— Чем лучше подарки, чем больше дадим денег, тем лучше Биганон нам погадает и поворожит.
Невестка заговорила:
— Да, стану я ее жертвой, потому что я ничего для нее не пожалею, только пусть она мне даст подержать в своих руках ручки моего Алымата.
Женщины решили выложить по двенадцати рублей деньгами.
Невестка решила подарить знахарке шелковый платок. Гати вынула вышитые золотом чувяки, а Фати вытащила откуда-то батист на платье: она его берегла себе к пасхе. Но что тут беречь! Ведь когда у нее будет муж, он много ей платьев справит.
Вот деньги и вещи готовы для ворожбы, но не решено, кто же пойдет?
Долго спорили, чуть не подрались. Бросили жребий. Когда та, которой выпал жребий, собралась уходить, то другие ее удерживали, говоря:
— Ты всю ворожбу на себя повернешь!
И снова бросали жребий.
Так запутались, что решили идти все вместе.
Хотя Дадоловы не так уж и задержались, но все же они застали у Тызмагаевых на веранде перед домом много народу.
Много народу — все женщины: у одной из-под мышки торчит кусок материи, другая принесла пироги с сыром, третья — кувшин с аракой.
Все вещи приятные. Удивительно даже, как все это быстро приготовили; вероятно, многим умным людям заранее было известно о приезде Биганон, но сумели сохранить для себя эту тайну.
Крик, визг, проклятья раздавались на веранде. Конечно, каждый старался попасть к Биганон раньше, даже дрались.
Кое у кого и лицо поцарапано; у одной женщины клок волос был вырван, и она держала его скомканным в руке.
Разожмет — посмотрит, опять сожмет.
Что она с этими волосами собиралась делать, зачем она сохраняла этот след обиды — не знаю.
Когда Дадоловы подошли к веранде дома Тызмагаевых, был полдень, но солнце уже зашло за скалы, когда им удалось войти в комнату Биганон.
Одетая в шелка, Биганон сидела в бархатном, неизвестно откуда добытом кресле. Кресло было такое, что в нем могли бы сидеть все трое Дадоловых или могли бы свободно расположиться две женщины, не помяв юбок.
Но Биганон в кресле сидела так, как будто ее туда насильно втиснули.
Дородная женщина была Биганон, собеседница ангелов.
Шеи у нее не видно, голова ее величественно сидела прямо на туловище, а потому казалась небольшой. Бывают такие желтые с краснинкой тыквы, тянут они до двух пудов. Поставь такую тыкву на небольшой стог сена, и тогда издали это будет похоже на Биганон.
Глазки у Биганон маленькие и смеющиеся.
Может быть, раньше это были и большие глаза, но теперь они так заплыли жиром, что видны вместо глаз только две узенькие щелочки. Губы ворожейки пухлые, на губах застыла спокойная улыбка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: