Лео Перуц - Мастер страшного суда
- Название:Мастер страшного суда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лео Перуц - Мастер страшного суда краткое содержание
Мастер страшного суда - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мы вышли наконец на более оживленную улицу, в той части города, где я мог ориентироваться. Дуговые фонари горели ярко. По обеим сторонам мостовой тянулись ряды акаций. Где-то поблизости должны были находиться казармы 73-го полка.
- Куда вы нас завели? - ворчал доктор Горский. - Мы напрасно сделали крюк, я мог бы давно быть дома.
- Я еще не собираюсь отпустить вас домой, - заметил Сольгруб. - Тут неподалеку есть кафе "Гулливер". Не разопьем ли мы еще бутылочку коньяку?
Доктор Горский, не поинтересовавшись моим мнением, отклонил это приглашение от нашего общего имени.
- Я еду домой трамваем, - заявил он.-Да, трамваем, - продолжал он, взглянув на меня. - Я не офицер и корпоративных обязанностей не несу. Можете оставаться здесь и ждать, пока не проедет случайный фиакр.
- Пустяки, пойдем со мной, - уговаривал его инженер. - Если вам посчастливится, я обещаю вам интересное знакомство. В кафе "Гулливер" бывает мой друг Пфистерер, универсальный ученый, человек с памятью Барнума, ходячая энциклопедия, и при этом танцор, живописец, гравер, артист, бармен, меццофанти, что хотите. Виртуоз в искусстве обуздывать своих кредиторов, их у него, по меньшей мере, пятьсот.
- Спасибо, - проворчал доктор Горский, - я не переношу длинноволосых гениев.
- Мой друг Пфистерер - из породы рыжеволосых. Это как раз тот человек, который мне нужен сегодня. Идем же вместе, мне не хочется сегодня в одиночестве возвращаться домой.
Мы вошли в кафе. Это было весьма подозрительное заведение, и наш приход произвел большое впечатление на немногочисленных гостей. Инженер был здесь, по-видимому, знаком - буфетчица приветствовала его любезно-снисходительным "Добрый вечер, доктор!"
Подошел хмурый кельнер и спросил, чем может служить.
- Доктор Пфистерер здесь еще? - спросил инженер.
- Как же ему уйти, - сказал кельнер, сделав жест, выразивший презрение и недоверие.
- Сколько он вам задолжал?
- Двадцать семь крон по счету.
- Вот вам двадцать семь крон и вот вам на чай,-сказал инженер. - Где доктор Пфистерер?
- Наверху, сидит в бильярдной, как всегда, и пишет.
Долговязый, тощий, рыжий человек сидел за одним из мраморных столиков. Перед ним - наполовину выпитая бутылка пива, рюмка для яиц, служившая ему чернильницей, и кипа исписанной бумаги. Очень молоденькая девушка с выкрашенными, соломенного цвета волосами молча набивала папиросы, сидя с ним рядом. На столе против него висел приколотый кнопкою грязный, убористо исписанный карандашом клочок бумаги, при ближайшем рассмотрении оказавшийся документом большого значения: "Объявление! Нижеподписавшиеся с сожалением берут обратно обвинение в краже двух иллюстрированных журналов, выдвинутое ими против доктора Пфистерера, так как сей последний пригрозил им судебным преследованием. С совершенным почтением: стол четырех".
- Вот и он, - сказал инженер. - Добрый вечер, Пфистерер.
- Здравствуй. Не мешай, - ответил рыжий, не поднимая глаз.
- Что ты сочиняешь, если позволишь узнать?
- Диссертацию для одного молодого кретина, который тянется к докторскому диплому. Кельнер, компот из груш и кофе по-турецки а 1а Пфистерер. До одиннадцати я должен кончить.
- Дай-ка взглянуть, можно? - Инженер взял со стола один из исписанных листов. - "Пектиновые вещества и масляные гликозиды в качестве вкусовых ингредиентов наших огородных овощей..." Помилуй Бог, с каких пор ты занимаешься уже и химией?
- Столько я еще смыслю в ней, сколько господа факультетские профессора, - пробурчал ученый муж и продолжал писать.
- Пфистерер, есть у тебя минута времени? Мне нужно получить у тебя справку.
- Валяй, но живо! Юноша придет в одиннадцать часов за своим произведением.
- Существует ли художник, которого история живописи называет мастером Страшного суда?
- Джовансимоне Киджи, известный мастер, ученик Пьеро ди Козимо. Дальше.
- Когда жил?
- До 1520 года, во Флоренции, - невежда!
- Кончил жизнь самоубийством?
- Нет. Умер в монастыре серафических братьев. В умопомешательстве .
- В умопомешательстве, - повторил инженер.
Универсальный ученый отложил в сторону перо и поднял глаза.
Один глаз у него был стеклянный, а на правой щеке - красный лишай.
- Это все, что ты хочешь знать?
- Спасибо. Все.
- От твоего "спасибо" мне мало проку. Ты задал мне три вопроса, как Миме всеотцу Вотану. Отвечай теперь ты. Три вопроса: во-первых, есть у тебя деньги, Сольгруб?
- Твой счет оплачен.
- Превосходно. Два остальных вопроса отпадают. Ступай своей дорогой. Я уже давно заметил, что ты постыдно перебежал на сторону имущей части человечества. Брысь отсюда! Прочь с глаз моих!
* * *
Мы стоя выпили по рюмке коньяку.
- В умопомешательстве, - бормотал инженер. - Он сильнее вооружен, чем я думал. В умопомешательстве! Вздор! Я участвовал в Маньчжурской войне, я не боюсь его Страшного суда.
Глава XVIII
Странная мысль пришла мне в голову, когда я на утро следующего дня сидел за завтраком. Она не покидала меня, я пытался занять свой ум более серьезными и важными вещами - напрасный труд! Она не переставала возвращаться, не давала мне покоя, и я ей в конце концов поддался.
Я встал, взял из коробочки аптекаря пять или шесть таблеток и растворил их в стакане воды. Мой взгляд упал на чемоданы, все еще стоявшие в комнате, я ведь собирался уехать... От прежнего плана мне пришлось отказаться, его обратила в ничто эта до смешного безумная мысль.
Когда я потом сидел за своим письменным столом, мысль эта казалась мне уже не такой смешной и безумной. Спать от одной ночи до другой, спать без сновидений, обмануть черта на один день, осенний и хмурый, легким движением руки сломить тиранию часов... "Теперь же! - шептал мне какой-то голос. - К чему откладывать?.." Стакан уже был у меня в руке... Нет! Я начал обороняться. Еще нет! Мне нужно было уйти. Нужно было привести в порядок важные дела! Были вещи, которые нельзя было отсрочить. "Позже, - сказал я вполголоса. - Может быть, сегодня вечером", - сказал я и поставил обратно стакан на письменный стол.
Возвратившись в полдень домой, я застал у себя записку от инженера: "У меня есть для вас важное известие. Прошу вас убедительно, не уезжайте, ничего не предпринимайте, пока я с вами не переговорю. Днем я буду у вас".
Я остался дома, у меня и раньше не было намерения еще раз выйти. Я достал книгу из шкафа и уселся за письменный стол.
В четвертом часу дня разразилась гроза с ливнем, с бурей, мне пришлось быстро закрыть окна, иначе в комнате произошло бы наводнение, и, стоя затем у окна, я наблюдал, как прохожие прятались в воротах, улица мгновенно обезлюдела - это меня развлекло и позабавило. Вдруг раздался звонок. "Это он, - подумал я, - вероятно, промок до костей. Важное известие. Ну ладно, посмотрим". Я не спеша поставил книгу на место, поднял листок бумаги с пола, поправил кресло перед письменным столом, потом вышел. "Винцент, где тот господин, который спрашивал меня?" Никто меня не спрашивал. Дневная почта. Долгожданное письмо из Норвегии, от Иоланты, молодой особы, с которой я познакомился в Ставангерском фиорде. Большой белый конверт без печати, без духов - это на нее похоже. Я прозвал ее в шутку Иолантой, по имени героини какого-то французского романа, заглавие которого я позабыл; но имени этого она не одобрила, оно не понравилось ей. Ее звали Августой. "Наконец-то, - подумал я, - вспомнила она обо мне. Вот обещанное письмо. Ладно, но теперь моя очередь. Пусть подождет, я ждал достаточно долго", и, не распечатав письмо, я бросил его в ящик письменного стола.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: