Бернард Шоу - Дом, где разбиваются сердца
- Название:Дом, где разбиваются сердца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бернард Шоу - Дом, где разбиваются сердца краткое содержание
Дом, где разбиваются сердца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
никакой роли не играет? Элли. Ах, вы ужасно старомодны, капитан! Неужели вы думаете, что есть сейчас
на свете молодые девушки, которые считают, что законные и незаконные
способы добывать деньги - это честные или нечестные способы? Менген
ограбил отца и друзей моего отца. Я бы украла у Менгена все эти деньги,
если бы полиция позволила мне это сделать. Но поскольку это не
разрешается, я должна их получить обратно, выйдя за него замуж. Капитан Шотовер. Не могу спорить. Я слишком стар. Мозг мой окончательно
сложился. Одно я могу вам сказать: старомодно это или новомодно, но
только, если вы продадитесь, вы нанесете своей душе такой удар, что
никакие книги, картины, концерты, ни все пейзажи мира не залечат ее.
(Внезапно встает и направляется в кладовую.) Элли (бежит за ним, хватает его за рукав). А почему же вы тогда продались
черту на Занзибаре? Капитан Шотовер (останавливается, изумленный). Что-о? Элли. Нет, вы не уйдете, прежде чем не ответите. Я уж знаю эти ваши замашки.
Если вы продались, почему мне нельзя? Капитан Шотовер. Мне пришлось иметь дело с таким человеческим отребьем, что
я только тогда мог заставить себя слушаться, когда ругал их последними
словами, хватал за шиворот, бил кулаками. Глупцы забирали на улице
несовершеннолетних воришек и отправляли их на учебное судно, где их
учили бояться палки, вместо того чтобы бояться бога, думая, что такого
рода служба сама по себе сделает из них мужчин и моряков. Я обманул
этих воришек, внушив им, что я продался черту. Это избавило меня от
необходимости прибегать к ругани и побоям, которые день за днем
ввергали в преисподнюю мою душу. Элли (отпуская его). Я сделаю вид, что продаюсь Боссу Менгену, чтобы спасти
мою душу от нищеты, которая день за днем ввергает меня в преисподнюю. Капитан Шотовер. Богатство в десять раз скорее ввергнет вас в преисподнюю.
Богатство не пощадит даже вашего тела. Элли. Ну, опять что-то старомодное. Мы теперь знаем, что душа - это тело, а
тело - душа. Нам говорят, что это не одно и то же, потому что нас хотят
убедить, что мы можем сохранить наши души, если мы позволим поработить
наши тела. Боюсь, что я от вас никакого толку не добьюсь, капитан. Капитан Шотовер. А чего бы вы, собственно, хотели? Спасителя, а? Неужели вы
так старомодны, что верите в него? Элли. Нет. Но я думала, что вы очень мудрый и можете помочь мне. А теперь я
вижу вас насквозь. Вы делаете вид, что вы заняты, а сами придумываете
всякие мудрые фразы, и вот бегаете взад и вперед, и бросаете их на ходу
всем на удивление; и тут же исчезаете, прежде чем вам успеют ответить. Капитан Шотовер. Я теряюсь, когда мне возражают, меня это расхолаживает. Я
не могу долго переносить ни мужчин, ни женщин. Мне приходится исчезать.
Я и сейчас должен исчезнуть. (Пытается уйти.) Элли (хватает его за руку). Нет, вы от меня не уйдете. Я могу вас
загипнотизировать. Вы единственный человек в доме, которому я могу
сказать все, что мне придет в голову. Я знаю, что я вам нравлюсь.
Садитесь. (Тянет его к дивану.) Капитан Шотовер (уступая). Берегитесь. Я ведь впал в детство. Старики
народ опасный. Им нет дела до того, что может произойти с миром.
Они садятся рядом на диван. Она нежно прижимается к
нему, положив голову ему на плечо и полузакрыв глаза.
Элли (мечтательно). А я думала, что у стариков, кроме этого не может быть
никаких других интересов. Ведь им же не может быть интересно, что
случится с ними самими. Капитан Шотовер. Интерес человека к миру - это просто избыток его интереса к
самому себе. Когда вы еще дитя, ваше суденышко только спускается на
воду, поэтому вы и не интересуетесь ничем, кроме своих собственных дел.
Когда вы возмужаете, ваше судно входит в глубокую воду, и вот вы
становитесь государственным деятелем, философом, исследователем,
искателем приключений. В старости судно ваше изнашивается, оно уж не
годится для дальнего плаванья, и вы снова становитесь младенцем. Я могу
подарить вам уцелевшие остатки моей прежней мудрости. Жалкие остатки и
крохи. Но в действительности я ничем не интересуюсь, кроме моих
собственных маленьких потребностей и прихотей. Вот я сижу здесь и
копаюсь в моих старых изобретениях, стараясь обратить их в средство
истребления моих ближних. Я вижу, как мои дочери и их мужья живут
бессмысленной жизнью, все это - романтика, чувства, снобизм. Я вижу,
как вы, более юное поколение, отворачиваетесь от их романтики, чувств и
снобизма, предпочитая им деньги, комфорт и жестокий здравый смысл. И я
знаю, что, когда я стоял на своем капитанском мостике во время тайфуна
или когда мы в полном мраке на несколько месяцев вмерзали в арктические
льды,- я был в десять раз счастливее, чем вы или они. Вы ищете себе
богатого мужа. Я в вашем возрасте искал лишений, опасностей, ужасов,
смерти, чтобы всем существом своим ощущать, что я живу. Я не позволял
страху смерти управлять моей жизнью. И наградой мне было то, что я жил.
А вот вы позволяете, чтобы страх перед бедностью управлял вашей жизнью.
Этим вы достигнете того, что вы будете есть, а жить вы не будете. Элли (нетерпеливо выпрямляясь). Но что ж я могу сделать? Ведь я же не
морской капитан. Я не могу стоять на мостике во время тайфуна или
убивать китов и тюленей среди гренландских плавучих льдов. Ведь
женщинам не позволяют быть капитанами. Что же вы хотите, чтобы я была
стюардшей? Капитан Шотовер. Бывают жизни и похуже. Стюардши могут сойти и на сушу, если
им хотелось бы, но они плавают, плавают, плавают... Элли. А что бы они стали делать на суше? Вышли бы замуж из-за денег. Не хочу
быть стюардшей. Я плохой моряк. Придумайте для меня что-нибудь еще. Капитан Шотовер. Я не в состоянии думать так долго Я слишком стар. Я должен
исчезать и появляться. (Делает попытку подняться.) Элли (тянет его назад). Нет, вы не уйдете. Вам ведь хорошо здесь, разве нет? Капитан Шотовер. Я уже вам говорил, что это опасно - удерживать меня. Я не
могу долго бодрствовать. Элли. А зачем вы бежите? Спать? Капитан Шотовер. Нет. Выпить стаканчик рому. Элли (в страшном разочаровании). Только за этим? Фу, как противно! Вам
приятно, когда вы пьяны? Капитан Шотовер. Нет. Я больше всего на свете боюсь напиться допьяна. Быть
пьяным - это значит грезить, размякнуть, поддаться любому соблазну,
любому обману. Попасть в когти женщинам. Вот что делает с вами вино,
когда вы молоды. Но когда вы стары, очень-очень стары, вот как я,- вас
осаждают сны. Вы не знаете, до чего это ужасно. Вы молоды и спите
только ночью, спите крепко; потом вас начинает клонить ко сну днем; а в
старости вам хочется спать даже и утром. И просыпаешься усталый,
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: