Бернард Шоу - Обращение капитана Брасбаунда

Тут можно читать онлайн Бернард Шоу - Обращение капитана Брасбаунда - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: prose. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Обращение капитана Брасбаунда
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Бернард Шоу - Обращение капитана Брасбаунда краткое содержание

Обращение капитана Брасбаунда - описание и краткое содержание, автор Бернард Шоу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Обращение капитана Брасбаунда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Обращение капитана Брасбаунда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бернард Шоу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

совести мешают ему сразу пожать ей руку. Он колеблется,

затем оборачивается к сэру Хауарду и серьезно, почти

угрожающе, обращается к нему.

Брасбаунд. Сэр Хауард Хэллем, советую вам не предпринимать эту экспедицию. Сэр Хауард. Вот как? Почему? Брасбаунд. Тут вы в безопасности. Предупреждаю вас, здешнее правосудие не

похоже на ваше английское. Здесь нет судов. Если вы обидели мужчину, вы

можете встретить его в горах. Если вы обидели женщину, вы можете

встретить в горах ее сына. Правосудие здешних гор - правосудие мести. Сэр Хауард (слова и тон капитана слегка его забавляют). Я вижу, вы суеверны,

капитан. Все моряки обычно суеверны. Однако я полностью полагаюсь на

ваш конвой. Брасбаунд (почти угрожающе). Берегитесь! Мстителем может оказаться

кто-нибудь из конвоя. Сэр Хауард. Я уже встретился с единственным человеком из вашего конвоя,

который мог бы таить злобу против меня, но и тот был мною оправдан. Брасбаунд. Значит, вам суждено ехать? Сэр Хауард (улыбаясь). Видимо, так. Брасбаунд. Пеняйте на себя! (К леди Сесили, пожимая ей наконец руку.)

Спокойной ночи. (Уходит.)

Уже наступила звездная ночь.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

Полдень. Комната в марокканском замке. Вдоль обветшалых

глинобитных стен, частично крашеных, частично

облицованных белой плиткой с зелеными и желтыми узорами,

тянется диван. Потолок выложен небольшими яркими

разноцветными квадратиками с золочеными краями и

золотыми шишечками. На цементном полу разложены циновки,

овчины и кожаные подушки с геометрическим рисунком. В

середине маленький мавританский столик, возле него

громоздкое седло, покрытое пестрым чепраком : это

говорит о том, что в комнате живут иностранцы, привыкшие

к стульям. Присев за столик на это сиденье, вы

оказываетесь справа от главного входа - большой

подковообразной арки, а между вами и аркой лежит второе

седло. Если вы к тому же чувствительны к сквознякам, вы,

вероятно, схватите простуду, так как справа, позади вас,

в стене проделана маленькая дверь в мавританском стиле.

Несколько человек из отряда Брасбаунда, истомленные

полуденным зноем, лениво растянулись на полу, подложив

куртки под голову и поудобней задрав ноги на диван. Те,

кто в рубашках, расстегнули ворот, чтобы легче дышать.

Остальные сделать этого не могут - на них свитеры. Все в

сапогах и кожаных поясах, у каждого под рукой винтовка.

Один из конвоиров, тот, чья голова покоится на втором

седле, одет в английский костюм яхтсмена, некогда белый

и модный. Это, по-видимому, милый бездельник из хорошей

английской семьи, сбившийся с пути, но еще сохранивший

некоторые остатки собственного достоинства: он каждый

день бреется и причесывает свои редеющие волосы,

которые, впрочем, не были густыми даже в лучшие

времена его жизни.

Тишину нарушает лишь храп молодого джентльмена, спящего

с раскрытым ртом. Наконец, его будят отдаленные

выстрелы. Он конвульсивно сжимает рот и с трудом

открывает глаза. За сценой раздается яростный удар ногой

в дверь и слышится голос Дринкуотера, поднимающего

тревогу.

Дринкуотер. Эй вы, подъем! Слышите? Подъем! (Врывается в комнату через арку,

разгоряченный бегом и волнением, и мечется по комнате, расталкивая

спящих) Да поднимайтесь вы! Эй, Редбрук! Вставай, Малыш! (Грубо толкает

молодого джентльмена.) Редбрук (садясь). Проваливай! Кому я говорю? Что стряслось? Дринкуотер (негодующе). Что стряслось? Стрельбы вы не слышали, что ли? Редбрук. Нет. Дринкуотер (фыркая). Нет? Решили, что так оно спокойнее будет, а? Редбрук (с неожиданным проблеском сообразительности). Вот оно что! Ты сам

сбежал. Эй, черти, подъем! Тревога! Джек Пьяная рожа задал деру!

Люди поспешно вскакивают и хватаются за винтовки.

Дринкуотер. Вот именно что тревога! Еще бы не тревога! Но пока вы тут

дрыхли, все уже кончилось.

Они снова устаю опускаются на пол.

Почему вы спокойненько валялись тут, вместо того, чтобы прийти нам на

помощь: Бени Сера напал на нас, вот что, а нам, будьте уверены, до дому

было еще порядочно. Марцо досталось, эти черти влепили ему таки пулю

прямо в плечо. Брасбаунд с шестисот пятидесяти ярдов убил под шейхом

коня. (Расталкивая их.) А ну, поднимайтесь, готовьте место для

английской аристократии - лорда Хэллема и леди Уайнфлит. Редбрук. Леди, наверно, упала в обморок, а? Дринкуотер. В обморок? Держи карман шире! Она все порывалась пойти и

поговорить с Бени Сера, провалиться мне на этом месте, если вру! И еще

спрашивала, чего мы испугались. А рану Марцо перевязала, как заправская

медицинская сестра.

Через арку входит сэр Хауард с большой тропической

сеткой на своей белой шляпе; следом за ним люди

Брасбаунда под руки вводят раненого Марцо, хнычущего и

перепуганного мыслью о смерти, а следовательно, и об

ожидающих его загробных муках, которые, как он отлично

понимает, вполне им заслужены. Он без куртки, грудь его

забинтована. Один из тех, кто поддерживает его,

чернобородый, коренастый, медлительный немолодой

человек, который - это чувствуется - когда-то

принадлежал к порядочному обществу. Зовут его, как

выяснится впоследствии, Джонсон. Леди Сесили идет рядом

с Марцо. Редбрук, несколько сконфуженный, отходит к

противоположной стене, стараясь держаться подальше от

вновь прибывших.

Дринкуотер (оборачивается к ним и приветствует их с насмешливой

церемонностью). Добро пожаловать в замок Брасбаунда, сэр Хауард и леди.

Вот ваша гостиная. Здесь можно пить кофе и принимать посетителей.

Сэр Хауард, изрядно утомленный, подходит к столику и

опускается на седло. Леди Сесили подходит к Дринкуотеру.

Леди Сесили. Где постель Марцо? Дринкуотер. Постель, леди? Ну, он у нас не привереда. Положим его на пол у

стены, с него и довольно.

Они укладывают Марцо у стены, близ маленькой дверцы.

Марцо стонет. Джонсон флегматично отходит от него и

направляется к Редбруку.

Леди Сесили. Но ведь нельзя же оставить его здесь в таком состоянии. Дринкуотер. Да ему тут совсем не плохо. (Грубо, к Марцо.) Тебе хорошо,

Марцо, верно?

Марцо хнычет.

Словом, порядок. Леди Сесили (сэру Хауарду) Видели вы когда-нибудь такую беспомощность!

(Направляется к маленькой дверце ) Дринкуотер Эй! (Бежит к двери и загораживает вход.) Вы куда это, ваша

милость? Леди Сесили. Я хочу осмотреть все комнаты в замке и найти место, где можно

уложить этого человека. А сейчас я скажу вам, куда пойдете вы. Вы

пойдете и принесете Марцо воды: он хочет пить. Затем, когда я выберу

для него комнату, вы приготовите там ему постель. Дринкуотер (саркастически). А еще что изволите приказать? Не стесняйтесь,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бернард Шоу читать все книги автора по порядку

Бернард Шоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обращение капитана Брасбаунда отзывы


Отзывы читателей о книге Обращение капитана Брасбаунда, автор: Бернард Шоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x