Якоб Беме - Аврора, или Утренняя заря в восхождении
- Название:Аврора, или Утренняя заря в восхождении
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Якоб Беме - Аврора, или Утренняя заря в восхождении краткое содержание
Аврора, или Утренняя заря в восхождении - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Таково истинное произрастание в природе, будь то в человеке, звере,
дереве, траве или камне.
48. Теперь заметь в себе конец природы в этом мире: когда сладкое
качество бежит таким образом пред горьким, кислым и терпким, то
терпкое и горькое так жестоко спешат за ним вслед, как за лучшим
своим сокровищем; и сладкое так сильно стремится от них прочь и так
сильно прорывается, что проницает терпкое качество, и разрывает
тело, и уходит из тела наружу, за пределы земли и выше ее, и упорно
стремится таким образом, пока не вырастет длинный стебель.
49. Тогда зной, что над землею, устремляется на стебель, и горькое
качество тотчас воспламеняется от зноя и получает такой толчок от
зноя, что пугается, а терпкое качество иссушает его; тогда терпкое,
сладкое и кислое качества и зной борются между собою, и терпкое
непрестанно производит в них своим холодом сухость, и сладкое
отступает тогда в сторону, а другие спешат за ним вслед.
50. Когда же оно видит, что ему не миновать плена, что горькое так
жестко наступает на него, то оно распаляет горькое качество, и
зажигает его, и делает тогда скачок сквозь терпкое качество, и снова
поднимается вверх над собою; тогда позади его, на том месте, где
была борьба, возникает твердый узел и в узле получается отверстие.
51. Но пока сладкое качество проскакивает сквозь узел, горькое
успевает так жестоко заразить его, что оно все дрожит; и лишь только
оно перейдет за узел, как быстро вытягивается во все стороны с целью
избежать горького: и при таком вытягивании тело его остается
посредине полым, а в трепетном скачке сквозь узел оно образует еще
несколько стеблей или листьев и бывает тогда радо, что ускользнуло
из битвы.
52. И когда затем зной наступает таким образом снаружи на стебель,
то качества в стебле воспламеняются и проникают сквозь стебель, и
солнце в наружном свете заражает их, и они рождают цвета в стебле по
роду своего качества.
53. Но так как в стебле есть сладкая вода, то стебель сохраняет свой
зеленый, светлый цвет по роду сладкого качества.
54. Такую борьбу качества вместе со зноем ведут в стебле
непрестанно, и стебель вырастает все выше, и один натиск
выдерживается за другим, отчего стебель приобретает все больше узлов
и все шире простирает свои ветви. Между тем зной все продолжает
иссушать снаружи сладкую воду в стебле, и стебель становится все
тоньше; чем выше он вырастает, тем становится тоньше, пока уже не
может более ускользнуть.
55. Тогда сладкое качество сдается в плен, и горькое, кислое,
сладкое и терпкое одновременно господствуют между собой; и сладкое
вытягивается еще немного, но оно не может более ускользнуть, ибо оно
в плену.
56. Тогда из всех качеств, какие есть в теле, вырастает шишка или
головка, и возникает новое тело в шишке или головке, и получает свой
образ, подобно тому как первоначально был образован в земле корень,
только теперь иного, более тонкого вида.
57. Тогда сладкое качество кротко простирается дальше, и в головке
вырастают малые, тонкие листочки по роду всех качеств. Ибо сладкая
вода теперь -- как чреватая вода, воспринявшая семя; и она
продвигается все дальше вперед, пока не расторгнет головку.
58. Она пробивается тогда наружу также и в листочках, как жена,
которая родит, но листочки и цветок имеют уже не ее окраску и образ,
а окраску и образ всех других качеств; ибо сладкое качество должно
теперь рождать детей других качеств. И когда сладкая мать породит
прекрасные зеленые, голубые, белые, красные и желтые цветочки, или
детей, то бывает сильно утомлена и не может долго питать этих детей,
и не хочет даже долго иметь их, ибо это только ее пасынки, хотя они
и очень нежны.
59. И когда зной снаружи наступает на этих нежных детей, то все
качества в детях воспламеняются; ибо дух жизни качествует в них; но
так как они слишком слабы для этого могучего духа и не могут
подняться, то они испускают свою благородную силу и она так приятно
пахнет, что сердце человека смеется; самим же им предстоит завянуть
и отвалиться, ибо они слишком нежны для этого духа.
60. Ибо дух переходит из головки в цветок, головка же бывает
образована по роду всех качеств; терпкое качество стягивает тело
головки, сладкое -- смягчает его и вытягивает, горькое -- дробит
вещество на члены, а зной бывает живым духом внутри.
61. И вот все качества трудятся внутри и порождают плод свой, или
детей, и каждое дитя бывает образовано по роду и свойству всех
качеств. И они трудятся над этим так долго, пока не засохнет
вещество, не высохнет сладкое качество, или сладкая вода, тогда плод
выпадает и стебель также отсыхает и валится.
62. И таков конец природы в сем мире. Об этом можно бы написать еще
много высоких вещей; ты найдешь их при описании сотворения сего
мира, сказанное же приведено здесь лишь для подобия и самым кратким
образом.
63. Второй образ качеств, или Божественных сил, или семи духов
Божиих, должно особенно заметить на зное. Прежде всего, мы имеем
основание, или телесное существо, хотя этот образ в Божестве, а
также и в тварях не имеет своего особенного тела, но все качества
бывают вместе, одно в другом как единое качество; однако действие
каждого из них можно заметить отдельно.
64. Итак, в теле, или роднике, бывает зной, и он порождает огонь,
который есть образ и может быть исследован: и из зноя исходит свет,
через посредство всех духов или качеств, и свет есть живой дух, его
нельзя исследовать. Но волю его можно исследовать, чего он хочет или
каков он есть, ибо он действует в сладком качестве и свет восходит в
сладком качестве, в сладкой воде, в других же качествах не восходит.
65. У тебя есть пример тому: ты можешь всякую вещь в сем мире
зажечь, так что она будет светить и гореть, если сладкое качество
имеет главное правление внутри нее; если же внутри нее имеют верх
другие качества, то ты не можешь зажечь. И хотя бы ты даже внес в
нее зной, ты все же не сможешь ввести дух внутри нее, чтобы она
засветилась; потому все качества суть дети сладкого качества, или
сладкой воды, ибо дух восходит только в воде.
66. И если ты разумный человек, в котором есть дух и разумение, то
оглянись вокруг себя в мире и ты увидишь, что это так: дерево ты
можешь зажечь так, чтобы оно засветилось, ибо вода имеет в нем
первенство, также и всякое растение на земле, в котором сладкая вода
имеет первенство. Камень ты не можешь зажечь, ибо первенство имеет в
нем терпкое качество, землю ты также не можешь зажечь, если
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: