Якоб Беме - Аврора, или Утренняя заря в восхождении

Тут можно читать онлайн Якоб Беме - Аврора, или Утренняя заря в восхождении - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: prose. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Аврора, или Утренняя заря в восхождении
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.94/5. Голосов: 161
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Якоб Беме - Аврора, или Утренняя заря в восхождении краткое содержание

Аврора, или Утренняя заря в восхождении - описание и краткое содержание, автор Якоб Беме, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Аврора, или Утренняя заря в восхождении - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Аврора, или Утренняя заря в восхождении - читать книгу онлайн бесплатно, автор Якоб Беме
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

терпком, что зной возжегся против природного права, а терпкое

качество иссушило также сладкую воду своим жестким стягиванием.

121. Но качество зноя было так сурово и ревностно, что отняло у

терпкого качества его власть; ибо зной возникает в роднике сладкой

воды.

122. Но так как сладкая вода была иссушена терпким стягиванием, то

зной не мог уже больше вспыхнуть огнем или просиять светом (ибо свет

возникает в тучности воды), но рдел, как раскаленное железо, однако

не докрасна, но еще весьма темное; или как если бы ты бросил в огонь

очень твердый камень и долго продержал бы его в великом жару, он все

еще не стал бы огненным: это оттого, что в нем слишком мало воды.

123. Таким-то образом зажег теперь зной иссохшую воду, а свет не мог

уже более взойти и разгореться, ибо вода иссохла и была совсем

истреблена огнем или великим зноем.

124. Не в том смысле, будто пожран был поэтому дух воды, обитающий

во всех семи качествах; но качество его или главный источник был

превращен в темное, жгучее и кислое качества.

125. Ибо здесь, на этом месте, получило первое свое происхождение и

начало кислое качество, унаследованное ныне также и сим миром;

какового на небе в Боге вовсе нет по такому образу, а равно и ни в

одном из ангелов: ибо оно есть и знаменует дом скорби и бедствия,

забвение доброго.

126. Когда же это произошло, то неточные духи стали тереться друг в

друге по тому роду и образу, как я поведал выше при описании

седмиричного колеса: ибо так восходят они обычно друг в друге и

вкушают друг друга или же взаимно заражаются друг другом, откуда

возникает жизнь и любовь.

127. Теперь же во всех духах не было ничего, кроме одной только

жгучей, кислой, холодной и жесткой погибели: таким образом, один

злой источник вкушал от другого, отчего все тело стало весьма

яростным, ибо зной враждовал с холодом, а холод -- со зноем.

128. А так как сладкая вода теперь иссохла, то горькое качество

(происшедшее и родившееся от первой молнии, когда возгорался свет)

восстало в теле и прорвалось сквозь всех духов, как если бы хотело

разрушить тело, и неистовствовало и бушевало подобно злейшему яду.

129. И отсюда произошел первый яд, который и нам, бедным людям,

приходится ныне в сем мире раскусывать и через который вошла в плоть

горькая, ядовитая смерть.

130. В этом-то неистовстве и метании рождалась теперь в Люцифере

жизнь, то есть любимый сын его в окружности сердца: какова же была

эта жизнь или каков был милый сын, я предоставляю поразмыслить

разумной душе.

131. Ибо каков был отец, таким стал теперь и его сын, а именно

мрачным, терпким, холодным, жестким, горьким, жгучим, кислым,

смрадным источником; любовь же состояла в горьком качестве, в его

пронзительности и вкусе; и она стала враждою всех неточных духов в

теле надменного царя.

132. Таким образом и звук через пронзительность горького качества,

через зной и иссохшую воду и через терпкое, жесткое качество

поднялся теперь в сердце, в милого нового сына.

133. И тогда исшел дух: каким он был порожден в сердце, таким он и

исшел теперь к устам; но сколь любезным гостем явился он пред Богом

и в Боге, а также и пред святыми ангелами других царств, поразмысли

об этом сам. Ему надлежало теперь качество-вать совместно с Сыном

Божиим как единое сердце и единый Бог! Увы, и навеки! Кто сможет

достаточно полно описать или выразить это!

Глава XIV

КАК ЛЮЦИФЕР,

ПРЕКРАСНЕЙШИЙ АНГЕЛ НА НЕБЕ, СТАЛ САМЫМ МЕРЗОСТНЫМ ДИАВОЛОМ

ДОМ РВА СМЕРТНОГО

В этом месте, царь Люцифер, надвинь себе шапку на глаза, чтобы тебе

этого не видеть: снят будет с тебя небесный венец, нельзя тебе

больше царствовать на небе. Теперь еще немного постой спокойно; мы

сначала посмотрим на тебя, какая ты безумная дева и не можешь ли ты

еще смыть нечистоту любодеяния твоего, чтобы стать снова прекрасною;

мы немного опишем непорочность и добродетель твою.

2. Сюда, вы, философы и защитники царя Люцифера! Подступите теперь и

уговорите его, пока еще на нем венец: ибо мы совершим здесь над ним

уголовный суд: сможете вы оправдать его, пусть он будет тогда вашим

царем; если же нет, он будет низвергнут в ад и царский венец его

получит иной, правящий лучше, чем он.

3. Теперь заметь: когда Люцифер так мерзко погубил себя, все

неточные духи его выступили враждою против Бога, ибо качествовали во

многом иначе, нежели Бог, и началась вечная вражда между Богом и

Люцифером.

4. Кто-нибудь спросит теперь: но как долго пребыл Люцифер в свете

Божием?

ГЛУБИНА

Когда сплочено было воедино царственное тело Люцифера, в тот же час

зажегся и свет в Люцифере. Ибо как только его неточные духи начали

качествовать в построении его тела и рождать друг друга, каково было

их природное право, взошла в сердце в сладкой родниковой воде молния

жизни; тогда царственное тело было уже готово и дух изошел в сердце

от света через уста в сердце Божие.

5. Тогда он был превыше всех, прекраснейшим князем и царем, и был

весьма любезен и приятен Божественному существу, и был принят им с

великою радостью. Равным образом и дух устремился от сердца во все

неточные жилы тела и зажег все семь духов: тогда мгновенно

прославлено было царственное тело и стояло там как царь Божий в

неисследимой ясности, превосходившей ясность всего небесного

воинства.

6. Далее, эною яркою и светлою молнией тотчас были зажжены семь

неточных духов, как зажигается огонь: ибо они ужаснулись жестокой

ясности своего духа, и в первой молнии, или первом зрении, тотчас

высоко возликовали, и стали кичливы, горды и чрезмерно радостны, и

подвиглись на более высокое рождение.

7. Но если бы они остались на своем престоле и продолжали

качествовать, как делали от вечности, то высокий свет нисколько не

повредил бы им. Ибо то были не новые духи, созданные из чего-либо

иного, но старые духи, не имевшие вовсе начала, бывшие вечно в

Божестве и хорошо знавшие Божественное и природное права, как

надлежало им двигаться.

8. Также и когда Бог слагал воедино тело, Он не убил предварительно

источных духов; но слагал тело царя Люцифера из лучшего ядра, в

котором было наилучшее познание.

9. Иначе, если бы качества были мертвы, они нуждались бы в новой

жизни, и было бы сомнительно, мог ли бы тогда ангел пребывать вечно.

10. Пойми лишь: ради того сотворил Бог из самого себя ангелов, чтобы

они были сплочены тверже и прочнее, нежели образы (идеи), всходившие

через ка-чествование духов Божиих в природе и снова преходившие

через движение духов; и чтобы свет их сиял ярче в их твердости, и

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Якоб Беме читать все книги автора по порядку

Якоб Беме - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Аврора, или Утренняя заря в восхождении отзывы


Отзывы читателей о книге Аврора, или Утренняя заря в восхождении, автор: Якоб Беме. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x