Наталия Филимошкина - Предрассветный сумрак
- Название:Предрассветный сумрак
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталия Филимошкина - Предрассветный сумрак краткое содержание
Предрассветный сумрак - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Имя и фамилия?
Маленький старый горбун, исполнявший обязанности писаря, тут же склонился над листком пергамента. В камере царил полумрак, коптили факелы, в камине гудел огонь, цепи, от сильных сквозняков, подвешенные за крюк тихо позвякивали.
– Давид Кацнельсон.
Рене Клауделино недовольно поморщился и с тоской посмотрел на еврея. Он заранее знал, какие вопросы будет задавать и какие ответы на них услышит. Не в первый и видимо не в последний раз перед ним стоял этот арестант. Как обычно, помощник инквизитора заметил:
– У тебя гадкая фамилия. Еврейская.
Давид неопределенно пожал плечами. Он уже научился не держать зла на столь обидные слова.
– Как давно живёшь в Бремене?
– Всю жизнь.
– Сколько тебе лет?
– Пятьдесят два.
– Чем занимаешься?
– Ювелир.
– У тебя есть семья?
– Да, двоё взрослых сыновей. Они тоже ювелиры.
– А жена?
– Она больна, поэтому не работает, больше домашним хозяйством занимается.
– Тоже еврейка?
– Нет, немка, её зовут Герта.
– У тебя есть братья, сестры?
– Был брат. Он умер двадцать семь лет назад.
– И от чего он умер? – Клауделино задал вопрос таким елейным голосом и так пристально посмотрел на Давида, что тому стало не по себе.
– Он … он был приговорен к смерти.
– Что ты говоришь! – Рене с сочувствием посмотрел на еврея. – И, кто же вынес ему столь страшный приговор?
Давид закрыл глаза и выпалил:
– Крестьяне.
– Что же им сделал твой брат?
Старик неопределенно мотнул головой.
– Это были беглые крестьяне и скрывались они в господском лесу. Однажды, мой брат, проезжая через лес, был ими схвачен. Над ним издевались, ограбили, а потом приговорили к смерти. Его утопили.
– Ну что ж, – Клауделино на мгновение задумался, – такие преступления уже давно стали частыми в наших землях. А, как звали брата?
– Михель Кацнельсон.
Клауделино вдруг стал серьёзным.
– Ты всегда откровенен с церковью?
– Всегда! Мне нечего скрывать, моё имя честное и незапятнанное!
– Ты помнишь, что ложь – это один из смертных грехов?
– Я никогда не беру столь страшный грех на душу!
– Если бы все были такими как ты, – Рене мечтательно поднял глаза к вверху, но увидев паутину, недовольно поморщился, – может и еретиков не было бы? И крестьяне занимались бы своим делом, а?
– Не знаю, – Давид смущенно пожал плечами.
Опустив голову, он внимательно изучал цепи на ногах, пытаясь сосредоточиться хоть на какой-нибудь мысли.
– А, что ты делал в деревушке Айслебен, где тебя арестовали?
Еврей нервно дёрнул плечами.
– Гостил у старого друга.
– Хочешь узнать, кто донес на тебя?
– Я догадался.
– Что ж, ты не глуп Кацнельсон. – Рене внимательно посмотрел на старика. – Как давно ты был в ювелирной мастерской?
Давид немного подумал, что-то высчитывая про себя.
– Три месяца.
– И, где ты находился всё это время?
Еврей неопределенно пожал плечами.
– Разные дела…
– Какие дела?
– Ездил в Люнебург, чтобы одному господину отдать заказ.
– Что за заказ?
– Брошь.
– Ты был без охраны?
– Да, чтобы не привлекать внимания.
– И не боишься?
– Это часть моей работы. Хотя бывает и страшно, теперь на дорогах много разбойников.
– Да, – Клауделино горестно вздохнул, – увы, теперь их много. А, как зовут господина, которому ты отвозил заказ?
– Барон фон Оффенбахен.
– После этого ты больше никуда не ездил?
– Нет.
– В таком случае, у нас получается недоразумение.
– Я не понимаю.
– Я тоже мало что понимаю. Совершенно недавно объявился человек, который утверждает, что месяц назад видел тебя в Гамбурге. Странно, как это он мог тебя там видеть? Сколько ты у нас уже?
– Два… месяца, – еврей не узнал своего голоса: хриплый, грубоватый, приглушённый. – Но он мог ошибиться.
– Мог. – Рене согласно кивнул и как-то озабоченно посмотрел на старика. – Однако он утверждает, что видел Давида Кацнельсона, то есть тебя! Что ты на это скажешь?
– Это какое-то недоразумение, меня там не было! – голос звенел болью и отчаянием, но старик знал, к сожалению, на помощника инквизитора это не произведет впечатления.
Повернувшись к палачу, стоявшему возле маленького стола, Клауделино медленно, смакуя каждое слово, произнес:
– Милейший, будь добр, приготовить инструменты для пыток.
Детский смех прерывался, и тогда начинала играть флейта.
Иногда ей подвывала собака.
Широко раскинув руки, Давид лежал на мокрой от утренней росы траве. Он вслушивался в пение птиц, в мелодичные звуки флейты, в лёгкий шёпот полевых цветов и чувствовал себя единым целым, неотторжимой частью мироздания.
Спокойствие. Гармония. Вселенческая идиллия.
Мир искрился цветами радуги, заставляя забывать о том, что где-то существует зло и несправедливость. Разве могут волшебные звуки флейты причинять боль? Мир добрый, очень добрый. И в памяти всплывали обрывки фраз из Евангелия, и певучий монотонный голос апостола убаюкивал, погружал в лёгкие сны, и даже кузнечики, как заклятие, повторяли первобытную истину, открытую сыном богатого лионского купца Петром Вальдо.
Никто не должен ничем владеть.
А потом всё исчезало, проваливалось в бездну. И опять был тёмный туннель, и Давид шёл к свету и свободе, и надеялся что дойдет, и каждый раз падал в грязную лужу, а вместо выхода всегда была мокрая, каменная стена…
Давид проснулся от боли.
Ад продолжался. Грязные стены. Вода по щиколотку, крысы, холод, истошные вопли переходящие в безумный истеричный хохот, видимо кого-то пытали прямо в камере.
Его тошнило, тело скручивало от боли. Голова раскалывалась, разваливалась на куски… И еврей хватался за неё руками… Или ему только это казалось… Потому что она всё по-прежнему разрывалась от дикой, нестерпимой боли. Поднеся левую руку к виску чтобы утереть кровь, Давид закричал.
Ошарашено смотря на обрубки, и чувствуя, как нервная судорога сотрясает тело, из больного сознания старика всплывали жуткие картины ужаса… Палач с ужасным лицом, Клауделино с маленьким бегающими глазками и дрожащими от нетерпения руками. Потом был какой-то хруст. И кровь, очень много крови. Потом, кто-то кричал. Страшно кричал. Лишь через мгновение Давид осознал, что это он и кричит.
И боль…
И сейчас боль. И страх.
Что-то он сделал не так.
Старик осторожно провёл обрубками по лицу. И от этого стало ещё страшней.
Что-то он сделал не так.
Не надо ему было ехать в Айслебен. И тогда ничего бы и не было.
Давид судорожно вздохнул и вытер грязным, с каплями крови, правым рукавом, слёзы.
Потом разорвал его. И с бешено бьющимся сердцем от боли и страха, перевязал левую ладонь.
Он заврался, запутался. Теперь он и сам уже ничего не понимает. А ведь инквизиция докопается до правды, до всего докопается. Нужно всё вспомнить. Всё, с самого начала. Допросы, собственные ответы, иначе ошибка, которую он допустил, поддавшись и впустив в свою душу страх и отчаяние, может стоить ему жизни.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: