Наталия Филимошкина - Предрассветный сумрак

Тут можно читать онлайн Наталия Филимошкина - Предрассветный сумрак - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: prose_history. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Наталия Филимошкина - Предрассветный сумрак краткое содержание

Предрассветный сумрак - описание и краткое содержание, автор Наталия Филимошкина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Средневековая Европа. Людовик VIII ведет жестокую борьбу с еретическими движениями катаров и вальденсов. На фоне исторических событий разворачивается человеческая драма – противостояние еретика и инквизитора.

Предрассветный сумрак - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Предрассветный сумрак - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталия Филимошкина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Имя и фамилия?

Маленький старый горбун, исполнявший обязанности писаря, тут же склонился над листком пергамента. В камере царил полумрак, коптили факелы, в камине гудел огонь, цепи, от сильных сквозняков, подвешенные за крюк тихо позвякивали.

– Давид Кацнельсон.

Рене Клауделино недовольно поморщился и с тоской посмотрел на еврея. Он заранее знал, какие вопросы будет задавать и какие ответы на них услышит. Не в первый и видимо не в последний раз перед ним стоял этот арестант. Как обычно, помощник инквизитора заметил:

– У тебя гадкая фамилия. Еврейская.

Давид неопределенно пожал плечами. Он уже научился не держать зла на столь обидные слова.

– Как давно живёшь в Бремене?

– Всю жизнь.

– Сколько тебе лет?

– Пятьдесят два.

– Чем занимаешься?

– Ювелир.

– У тебя есть семья?

– Да, двоё взрослых сыновей. Они тоже ювелиры.

– А жена?

– Она больна, поэтому не работает, больше домашним хозяйством занимается.

– Тоже еврейка?

– Нет, немка, её зовут Герта.

– У тебя есть братья, сестры?

– Был брат. Он умер двадцать семь лет назад.

– И от чего он умер? – Клауделино задал вопрос таким елейным голосом и так пристально посмотрел на Давида, что тому стало не по себе.

– Он … он был приговорен к смерти.

– Что ты говоришь! – Рене с сочувствием посмотрел на еврея. – И, кто же вынес ему столь страшный приговор?

Давид закрыл глаза и выпалил:

– Крестьяне.

– Что же им сделал твой брат?

Старик неопределенно мотнул головой.

– Это были беглые крестьяне и скрывались они в господском лесу. Однажды, мой брат, проезжая через лес, был ими схвачен. Над ним издевались, ограбили, а потом приговорили к смерти. Его утопили.

– Ну что ж, – Клауделино на мгновение задумался, – такие преступления уже давно стали частыми в наших землях. А, как звали брата?

– Михель Кацнельсон.

Клауделино вдруг стал серьёзным.

– Ты всегда откровенен с церковью?

– Всегда! Мне нечего скрывать, моё имя честное и незапятнанное!

– Ты помнишь, что ложь – это один из смертных грехов?

– Я никогда не беру столь страшный грех на душу!

– Если бы все были такими как ты, – Рене мечтательно поднял глаза к вверху, но увидев паутину, недовольно поморщился, – может и еретиков не было бы? И крестьяне занимались бы своим делом, а?

– Не знаю, – Давид смущенно пожал плечами.

Опустив голову, он внимательно изучал цепи на ногах, пытаясь сосредоточиться хоть на какой-нибудь мысли.

– А, что ты делал в деревушке Айслебен, где тебя арестовали?

Еврей нервно дёрнул плечами.

– Гостил у старого друга.

– Хочешь узнать, кто донес на тебя?

– Я догадался.

– Что ж, ты не глуп Кацнельсон. – Рене внимательно посмотрел на старика. – Как давно ты был в ювелирной мастерской?

Давид немного подумал, что-то высчитывая про себя.

– Три месяца.

– И, где ты находился всё это время?

Еврей неопределенно пожал плечами.

– Разные дела…

– Какие дела?

– Ездил в Люнебург, чтобы одному господину отдать заказ.

– Что за заказ?

– Брошь.

– Ты был без охраны?

– Да, чтобы не привлекать внимания.

– И не боишься?

– Это часть моей работы. Хотя бывает и страшно, теперь на дорогах много разбойников.

– Да, – Клауделино горестно вздохнул, – увы, теперь их много. А, как зовут господина, которому ты отвозил заказ?

– Барон фон Оффенбахен.

– После этого ты больше никуда не ездил?

– Нет.

– В таком случае, у нас получается недоразумение.

– Я не понимаю.

– Я тоже мало что понимаю. Совершенно недавно объявился человек, который утверждает, что месяц назад видел тебя в Гамбурге. Странно, как это он мог тебя там видеть? Сколько ты у нас уже?

– Два… месяца, – еврей не узнал своего голоса: хриплый, грубоватый, приглушённый. – Но он мог ошибиться.

– Мог. – Рене согласно кивнул и как-то озабоченно посмотрел на старика. – Однако он утверждает, что видел Давида Кацнельсона, то есть тебя! Что ты на это скажешь?

– Это какое-то недоразумение, меня там не было! – голос звенел болью и отчаянием, но старик знал, к сожалению, на помощника инквизитора это не произведет впечатления.

Повернувшись к палачу, стоявшему возле маленького стола, Клауделино медленно, смакуя каждое слово, произнес:

– Милейший, будь добр, приготовить инструменты для пыток.

Детский смех прерывался, и тогда начинала играть флейта.

Иногда ей подвывала собака.

Широко раскинув руки, Давид лежал на мокрой от утренней росы траве. Он вслушивался в пение птиц, в мелодичные звуки флейты, в лёгкий шёпот полевых цветов и чувствовал себя единым целым, неотторжимой частью мироздания.

Спокойствие. Гармония. Вселенческая идиллия.

Мир искрился цветами радуги, заставляя забывать о том, что где-то существует зло и несправедливость. Разве могут волшебные звуки флейты причинять боль? Мир добрый, очень добрый. И в памяти всплывали обрывки фраз из Евангелия, и певучий монотонный голос апостола убаюкивал, погружал в лёгкие сны, и даже кузнечики, как заклятие, повторяли первобытную истину, открытую сыном богатого лионского купца Петром Вальдо.

Никто не должен ничем владеть.

А потом всё исчезало, проваливалось в бездну. И опять был тёмный туннель, и Давид шёл к свету и свободе, и надеялся что дойдет, и каждый раз падал в грязную лужу, а вместо выхода всегда была мокрая, каменная стена…

Давид проснулся от боли.

Ад продолжался. Грязные стены. Вода по щиколотку, крысы, холод, истошные вопли переходящие в безумный истеричный хохот, видимо кого-то пытали прямо в камере.

Его тошнило, тело скручивало от боли. Голова раскалывалась, разваливалась на куски… И еврей хватался за неё руками… Или ему только это казалось… Потому что она всё по-прежнему разрывалась от дикой, нестерпимой боли. Поднеся левую руку к виску чтобы утереть кровь, Давид закричал.

Ошарашено смотря на обрубки, и чувствуя, как нервная судорога сотрясает тело, из больного сознания старика всплывали жуткие картины ужаса… Палач с ужасным лицом, Клауделино с маленьким бегающими глазками и дрожащими от нетерпения руками. Потом был какой-то хруст. И кровь, очень много крови. Потом, кто-то кричал. Страшно кричал. Лишь через мгновение Давид осознал, что это он и кричит.

И боль…

И сейчас боль. И страх.

Что-то он сделал не так.

Старик осторожно провёл обрубками по лицу. И от этого стало ещё страшней.

Что-то он сделал не так.

Не надо ему было ехать в Айслебен. И тогда ничего бы и не было.

Давид судорожно вздохнул и вытер грязным, с каплями крови, правым рукавом, слёзы.

Потом разорвал его. И с бешено бьющимся сердцем от боли и страха, перевязал левую ладонь.

Он заврался, запутался. Теперь он и сам уже ничего не понимает. А ведь инквизиция докопается до правды, до всего докопается. Нужно всё вспомнить. Всё, с самого начала. Допросы, собственные ответы, иначе ошибка, которую он допустил, поддавшись и впустив в свою душу страх и отчаяние, может стоить ему жизни.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталия Филимошкина читать все книги автора по порядку

Наталия Филимошкина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Предрассветный сумрак отзывы


Отзывы читателей о книге Предрассветный сумрак, автор: Наталия Филимошкина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x