Владимир Шеменев - Я ─ осёл, на котором Господин мой въехал в Иерусалим
- Название:Я ─ осёл, на котором Господин мой въехал в Иерусалим
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Selfpub.ru (искл)
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Шеменев - Я ─ осёл, на котором Господин мой въехал в Иерусалим краткое содержание
Я ─ осёл, на котором Господин мой въехал в Иерусалим - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
245
Падчерицей Ирода Антипы была печально знаменитая Саломея – дочь Иродиады, потребовавшая у отчима голову Иоанна Крестителя.
246
Лорика хамата (lorica hamatus) – тип древнеримского кольчужного доспеха.
247
Veritas magis amicitiae – «Истина выше дружбы».
248
Сингуларии – личная кавалерия, телохранители губернаторов (наместников) провинций.
249
Один из титулов императора Тиберия.
250
Кагал (иврит) – народное собрание, сход.
251
Четвертовластник – титул Ирода Антипы, получившего власть над ¼ частью страны, соответствует греч. «тетрарх».
252
Ковчег Завета – величайшая святыня еврейского народа. Ковчег, согласно Торе, являлся символом союза Бога с народом Израиля. В ковчеге хранились каменные Скрижали Завета с Десятью заповедями, а также сосуд с манной и посох Аарона.
253
Махерон (Висячий дворец) – древняя иудейская крепость в пределах Антиповой Переи, на восточном берегу Мёртвого моря. Место казни Иоанна Крестителя.
254
Скарбник – хранитель казны, денег, ценностей. В славянской мифологии – злой дух, стерегущий сокровища.
255
Мф. 10:8.
256
Речет – говорит.
257
Диалог написан по кн. Мф. 14:27–31.
258
Харосет (иврит) – кашица из толченых орехов, фруктов и сладкого вина.
259
Шехар («шекар», «сикер», арам.) – хмельной напиток, род пива.
260
Мф. 13:10–12.
Интервал:
Закладка: