Марике Нийкамп - 54 минуты. У всех есть причины бояться мальчика с ружьем
- Название:54 минуты. У всех есть причины бояться мальчика с ружьем
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 5 редакция «БОМБОРА»
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-110206-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марике Нийкамп - 54 минуты. У всех есть причины бояться мальчика с ружьем краткое содержание
Пока не гремит выстрел… Затем еще один и еще. Парень с ружьем, который отчаялся быть услышанным.
Кто над ним смеялся? Кто предал? Кто мог ему помочь, но не стал? Они все здесь, в запертом актовом зале. Теперь их жизни зависят от эмоций сломленного подростка, который решил, что ему больше нечего терять…
Абсолютный бестселлер в Америке. Лауреат книжных премий.
В русское издание включено послесловие психолога Елены Кандыбиной, в котором она рассказывает о причинах стрельбы в школах и дает советы, как эту ситуацию предотвратить.
Используй хештег #54минуты, чтобы поделиться своим мнением о книге.
54 минуты. У всех есть причины бояться мальчика с ружьем - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Жди здесь.
Я сую дрожащие руки в карманы, поворачиваюсь и иду к кафедре на сцене. На полочке стоит стакан с водой – директор Трентон пила из него во время выступления.
А на нижней полке лежит аптечка. Я несколько раз пользовалась ею, когда получала синяки и ссадины во время репетиций – не могла же я показаться дома в таком виде.
Я вытаскиваю аптечку и возвращаюсь к Мэтту. Аптечка большая и тяжелая. Она лежала там с момента постройки школы. Открываю аптечку и вываливаю содержимое на пол. Как бы теперь с этим разобраться?
В аудитории нарастает шум. Все говорят разом.
– Полиция здесь.
– Помощь близка.
– Если можете бежать, бегите, – говорю я чуть громче. – Если останетесь, нам нужно обеспечить безопасность. Сначала нужно заняться самыми тяжелыми. Уцелевшие пусть помогут пострадавшим. Кто-нибудь знаком с основами первой помощи?
– Что это ты раскомандовалась?
Резкий голос доносится с другого конца зала. Это Си Джей, помогавшая нас запирать. Я считала ее героиней – она так хорошо справилась. Си Джей смотрит на меня с ненавистью.
– Он твой брат. Откуда нам знать, что ты не такая, как он? Ты ничего не сделала, чтобы остановить его.
– Она пыталась, – перебивает кто-то, но я не вижу кто.
Я наклоняюсь и беру бинты, чтобы помочь Мэтту. Си Джей права. Я виновата. Когда все кончится, она может ненавидеть меня сколько угодно.
– Кто связывался с полицией? – спрашиваю я.
Несколько человек поднимают руки и телефоны.
– Расскажите им про ситуацию. Нам нужны медики с носилками.
Даже если это единственное, что мы можем сделать.
Кому: Трейси
Не знаю, когда ты это прочтешь. Я просто хотела сказать: если хочешь сделать мне подарок на день рождения, приезжай.
Глава восемнадцатая
10:37–10:39
Томас
– Вот как мы это сделаем, – говорит Фарид, переводя взгляд с лестницы на коридор перед нами. Двери по обе его стороны закрыты. Здесь гораздо темнее, чем внизу. – В этих классах есть пожарный выход на крышу. Нам нужно найти открытый класс и забаррикадироваться. Вы начинайте отсюда, а я с другого конца. Не шумите. Если что найдете, махните мне.
Сильвия пытается протестовать, но Фарид улыбается и говорит:
– Не волнуйтесь обо мне.
Он постукивает по стене отверткой. Акцент его чувствуется сильнее, чем обычно.
– Вы меня видели? Кто решится обидеть парня с такими чудесными глазами? Заботьтесь о себе.
Он смотрит не только на Сильвию, но и на меня.
– А если все классы заперты? – возражает Сильв.
Второй этаж – это один длинный коридор, огибающий аудиторию. С одной стороны кабинеты физики, оттуда через окна можно выбраться на козырек над первым этажом. Из лабораторий можно вылезти на крышу над фасадом школы. Но что бы мы ни выбрали, если появится Тайлер, нам не защититься.
– Единственная альтернатива – смерть, а у меня на сегодня другие планы.
Я дергаю дверь. Она не открывается, и я пинаю ее изо всех сил. Замок не поддается.
– Мы прошли большой путь. И не можем отступить, – говорит Фарид.
– Оби-Ван Кеноби, что бы я без вас делал? – Я закатываю глаза, но мне становится легче.
– Смирись. Я – твоя единственная надежда, – отвечает Фарид.
И это правда. Он был моим товарищем по проделкам с самого первого дня. Когда мы с Тайлером дрались, он всегда был на моей стороне. И когда Мама́ начала уходить. Он присматривал за Сильв, когда она не хотела меня видеть.
Мы проверяем двери по обе стороны коридора. После выстрелов в аудитории грохот запертых дверей кажется таким же громким. Мы действуем быстро. Когда Сильвия ловит мой взгляд, я пытаюсь ободряюще улыбнуться. В такой день мне хотелось бы, чтобы рядом были именно они. Вместе мы выберемся. Вместе мы это переживем. Вместе мы будем сильными и справимся с тем, что нас ждет.
Здесь это закончится.
Отем
Невозможно не слышать приглушенные телефонные разговоры.
Невозможно не гадать, что отвечают на другом конце линии. Мы не можем вам помочь? Помощь близка?
Я возвращаюсь к Мэтту и прохожу мимо тела Ниа. Я не могу смотреть на нее. Горе и чувство вины терзают меня на каждом шагу.
Я присаживаюсь на корточки.
– Мэтт? Как ты?
Он дрожит.
– Нормально.
– Прибыл спецназ, – восклицает кто-то из парней. – И полиция. Скоро они будут здесь!
Его слова встречают гулом одобрения. А он начинает плакать. Крупные слезы текут по щекам. Он то смеется, то плачет.
– Видишь, мы выберемся отсюда, – подмигиваю я Мэтту и сразу же чувствую себя идиоткой – ему же не восемь лет!
Улыбка его чуть слабее, но гораздо искреннее. Он поправляет рубашку, рука в крови, он удивленно смотрит на нее.
– О…
Мне хочется что-то сказать, хоть что-нибудь, но что я могу? Прости, что мой брат ранил тебя? Прости, но я ничего не могла сделать? Поэтому я просто киваю на телефон рядом с ним.
– Может быть, тебе позвонить домой?
И когда я это говорю, на телефоне высвечивается незнакомый номер. Мэтт смотрит на экран, но не пытается ответить.
– Можно? – спрашивает он еле слышно. В глазах у него ужас.
Я не могу сдержать улыбку.
– Думаю, все будет хорошо.
Когда экран гаснет, Мэтт осторожно берет телефон, словно тот раскалился добела.
– Ты пойдешь за Таем?
Я сажусь рядом с ним и беру его за руку.
– Пойду, но не сейчас. Я останусь здесь, с тобой. Пока тебя не вытащат.
– Спасибо.
Телефон снова вибрирует.
– Ты в безопасности, Мэтт.
Он отвечает.
Клер
– Мэтт? – Голос мне изменяет. – С тобой все в порядке?
Я сажусь на бетон и вцепляюсь в телефон. Крис раздобыл его у полицейских или у кого-то из родителей. Я слышу тяжелое дыхание Мэтта. А потом он отвечает. У него далекий, тусклый голос.
– Клер? Я спрятался под сиденьями. Он меня не видел.
– Я так беспокоилась. Прости, что меня не было рядом. Я так рада, что с тобой все хорошо!
Я выпалила все, что хотела сказать. Мне хотелось дотянуться до него и убедиться, что с ним все в порядке.
– Мэтт, я здесь с полицией. Все будет хорошо! Обязательно!
Я почти уверена, что брат кивает – он всегда так делает, общаясь по телефону. А потом Мэтт говорит громче:
– Тайлер ушел.
– Тайлер ушел? – повторяю я.
Крис наклоняется, чтобы лучше слышать.
Тай застрелился? Сердце у меня екнуло.
– Он убежал из зала.
Я закрываю глаза. Несмотря на все, что произошло, я рада, что Тайлер жив. Голос Мэтта слабеет с каждым словом. Я должна утешить его, но эта информация важна. Она может помочь спецназу.
– Куда он ушел?
– Не знаю. Не знаю, вернется ли он. Он же не вернется?
– Конечно, нет.
Жестом я показываю Крису, чтобы он передал все полицейским, и тут в трубке звучит другой голос:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: