Игорь Скрипюк - 111 баек для тренеров: истории, анекдоты, мифы, сказки

Тут можно читать онлайн Игорь Скрипюк - 111 баек для тренеров: истории, анекдоты, мифы, сказки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: psy-theraphy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    111 баек для тренеров: истории, анекдоты, мифы, сказки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Игорь Скрипюк - 111 баек для тренеров: истории, анекдоты, мифы, сказки краткое содержание

111 баек для тренеров: истории, анекдоты, мифы, сказки - описание и краткое содержание, автор Игорь Скрипюк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Цель данного издания – помочь ведущим тренингов, психологам, преподавателям (как начинающим, так и опытным) более эффективно использовать в своей работе те возможности, которые предоставляют различные виды повествований, применяемых в обучении, а также стимулировать поиск новых историй. Книга состоит из двух глав, бонуса, словаря и библиографического списка. В первой главе рассматриваются основные понятия («повествование», «история», «метафора» и другие), объясняются роль и значение историй в процессе обучения, даются рекомендации по их использованию в конкретных условиях. Во второй главе представлена подборка из 111 баек, разнообразных по стилю и содержанию. Большая часть из них многократно и с успехом применялась автором в педагогической (в том числе тренинговой) практике. Кроме того, информация, содержащаяся в них, сжато характеризует какой-либо психологический феномен или элемент поведения в яркой, доступной и запоминающейся форме.

Книга предназначена для тренеров, психологов, преподавателей, менеджеров, для всех, кто по роду своей деятельности связан с обучением, а также разработкой и реализацией образовательных программ.

111 баек для тренеров: истории, анекдоты, мифы, сказки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

111 баек для тренеров: истории, анекдоты, мифы, сказки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Игорь Скрипюк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

вого возможна специально придуманная байка или подобранная из имеющегося каталога. Так, эффективной концовкой служит, например, сказка «Ветер и Солнце».

Завершающая история становится еще и мостиком к следующему дню, если тренинг, семинар, дискуссия предполагают не однодневный формат. Слушатели не только что-то узнают, но и готовы предоставить обратную связь на другой день. Таким образом, следующую встречу можно начать с обсуждения байки, ставшей итоговым аккордом накануне. Можно также дать задание участникам занятий подготовить свою метафору или метафорическую историю.

Резюмируя идеи, изложенные в данном разделе, можно сравнить правила оптимального рассказывания баек с правилами «культурного» потребления спиртных напитков: всегда нужно знать «где, с кем, когда и сколько».

Технология рассказывания баек

Контакт!.. Есть контакт!

В обыденной жизни мы нередко обнаруживаем, что с некоторыми из наших собеседников нам трудно установить контакт: «трудно найти общий язык», «говорим на разных языках». Вспомните известный миф о строителях Вавилонской башни. Бог, разгневанный дерзостью людей, «смешал их языки» так, что они перестали понимать друг друга. Эта история прекрасно иллюстрирует значение взаимопонимания между людьми, когда они совместно решают какую-либо задачу [5, с. 109].

Учеба, как совместная деятельность учащихся и учителя (тренера), не исключение: между ними необходимы контакт, взаимопонимание. Обращение к байкам (историям, метафорам, мифам) в процессе взаимодействия с аудиторией помогает достаточно быстро наладить мосты и внутри группы, и между каждым из обучаемых и преподавателем, и между преподавателем и группой как единым целым. Особо важны рассказываемые истории как инструмент установления контакта в том случае, когда тренеру приходится работать со сборной группой, участники которой ранее совсем или почти не знали друг друга. Байки позволяют преодолеть психологический коммуникативный барьер между людьми, настроить их «на одну волну», выступают в качестве психологического камертона, благодаря которому удается добиться слаженного звучания столь разных «инструментов» (вот вам еще одна метафора), которыми являются обучаемые, под руководством «дирижера» – тренера. Возникает незримая связь между аудиторией, рассказчиком и байкой, причем главный в этой триаде, безусловно, рассказчик, так как именно ему принадлежит инициатива выбора истории, места и времени ее оглашения, а также, что не менее важно, технологии повествования.

Последнее предполагает для начала определение цели, которую нужно достичь с помощью данной байки (снять усталость, напряжение аудитории, привлечь ее внимание к себе или к своему высказыванию, развеселить публику, активизировать мыслительную деятельность обучаемых), а также установление критериев, которые будут свидетельствовать, насколько мы к этой цели приблизились.

Истории все же лучше не читать, а именно рассказывать, так как в этом случае возникает визуальный контакт с аудиторией, без которого рассказчик часто напоминает токующего глухаря, который никого и ничего не видит и не слышит, кроме себя самого. Реакция слушателей, которую можно наблюдать в таком случае, даст интересную и полезную информацию об отдельных участниках и группе в целом. Но при этом желательно помнить: все свои выводы нужно оставить при себе и не высказывать собственных оценочных суждений по поводу поведения и реакции аудитории, особенно если таковые не отвечают ожиданиям рассказывающего. Чтобы повернуть восприятие слушателей в нужное, предполагаемое русло, следует использовать весь арсенал выразительных средств, который имеется у рассказчика: интонацию, громкость голоса, паузы, мимику, жесты, пантомимику. Байку можно сократить или, наоборот, детализировать, вовлечь аудиторию в диалог. Правда, импровизации не должны выходить за рамки: стойку на руках в момент рассказа аудитория в лучшем случае воспримет как попытку «дешевого заигрывания» с ней.

Правильный формат байки – короткий путь к уму и сердцу слушателя

Для того чтобы контакт с аудиторией установился быстро и безболезненно, нужно правильно выбрать формат байки.

1. С точки зрения авторства – это:

1) народная байка, не имеющая персонального автора (анекдот, история, рассказ) и точного источника (кто-то когда-то рассказал, где-то слышал, где-то читал);

2) байка, у которой есть достоверный источник и автор – рассказчик (часто безымянный, но реальный), от которого она была услышана; фактически – это пересказ;

3) байка, которая была почерпнута из литературного источника (художественного, научного) и, соответственно, имеет конкретного автора;

4) собственная байка тренера (преподавателя, менеджера).

2. С точки зрения подачи материала байку можно:

1) рассказать;

2) прочитать вслух;

3) попросить аудиторию самостоятельно прочитать заранее заготовленный текст.

3. В жанровом отношении:

1) анекдот – (от греч. anekdotos – неизданный) – «короткий рассказ об историческом лице, происшествии; жанр фольклора, короткий вымышленный юмористический рассказ с неожиданным концом» [53, с. 59];

2) сказка – «повествовательное произведение устного народного творчества о вымышленных событиях с участием волшебных, фантастических сил» [5, с. 1191];

3) былина – «жанр русской народной эпической песни-сказания о богатырях и их подвигах» [5, с. 107];

4) быль – «то, что было в действительности, происходило на самом деле; рассказ о таком происшествии» [5, с. 1270];

5) миф – сказание, передающее представления людей о мире, месте человека в нем, о происхождении всего сущего, о богах и героях; по форме миф напоминает сказку; определенное представление о мире, воплощенное в отвлеченных сюжетах и образах («Прекрасная Дама» в поэзии А. Блока);

6) метафорическая история – иносказательная;

7) стихотворение – «небольшое поэтическое произведение, написанное ритмизованной речью, стихами» [5, с. 107];

8) поэма – «большое лирико-эпическое произведение в стихах» [5, с. 951];

9) басня – «жанр (обычно короткого стихотворного) нравоучительного или сатирического рассказа, иносказательно изображающего людей и их поступки» [5, с. 61];

10) притча – «краткий иносказательный рассказ назидательного содержания» [5, с. 993];

11) производственная история;

12) бытовая история.

4. С учетом выделяемых функций речи байка может решать следующие задачи:

1) номинативную (назвать, обозначить понятие, феномен, явление);

2) обобщения;

3) коммуникативную, внутри которой, в свою очередь, выделяются задачи:

информирования;

эмоционального выражения:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Скрипюк читать все книги автора по порядку

Игорь Скрипюк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




111 баек для тренеров: истории, анекдоты, мифы, сказки отзывы


Отзывы читателей о книге 111 баек для тренеров: истории, анекдоты, мифы, сказки, автор: Игорь Скрипюк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x