Марина Петрова - Словарь крылатых выражений

Тут можно читать онлайн Марина Петрова - Словарь крылатых выражений - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: ref-dict, издательство РИПОЛ Классик, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Словарь крылатых выражений
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    РИПОЛ Классик
  • Год:
    2011
  • ISBN:
    978-5-386-02868-8
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марина Петрова - Словарь крылатых выражений краткое содержание

Словарь крылатых выражений - описание и краткое содержание, автор Марина Петрова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Словарь содержит более 2000 крылатых выражений, широко распространенных в русской и разговорной речи. Это изречения исторических личностей, известных ученых, политических деятелей, фразы из фильмов, спектаклей, художественной литературы, образные обороты речи, тексты Библии и многое другое. К каждому выражению дано объяснение его значения и происхождения. Словарь состоит из двух частей: первая содержит крылатые выражения на русском языке, вторая — на латинском.

Словарь предназначен для широкого круга читателей, будет полезен как школьникам, так и филологам, педагогам и всем интересующимся.

Словарь крылатых выражений - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Словарь крылатых выражений - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марина Петрова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

PERSONA SUSPECTA[Персона суспекта]

Подозрительная личность.

PLACEAT DIIS[Плацеат диис]

Да будет угодно богам.

PLACET[Плацет]

Угодно; желательно.

PONENS CAPUT EXPIRAVIT[Поненс капут експиравит]

Опустив голову, испустил дух.

PORTATUR LEVITER, QUOD PORTAT QUISQUE LIBENTER[Портатур левитер, квуод портат квуисквуе либентер]

Легко нести то, что несешь добровольно.

POST TENEBRAS SPERO LUCEM[Пост тенебрас сперо луцем]

Надеюсь на свет после мрака.

POST TOT DISCRIMINA RERUM[Пост тот дискримина рерум]

После стольких превратностей.

POTENTISSIMUS EST QUI SE HABET IN POTESTATE[Потенциссимус ест квуи се габет ин потестате]

Наибольшей властью обладает тот, кто имеет власть над собой.

POTIOR VISA EST PERICULOSA LIBERTAS QUIETO SERVITIO[Поциор виза ест перикулоза либертас квуието сервицио]

Лучше свобода, исполненная опасностей, чем спокойное рабство.

PRAEAT ALIQUID SUPERESSE QUUM DEESSE[Прэат аликвуид суперессе квуум деессе]

Лучше, чтобы что-то осталось, чем чтобы чего-то не хватало.

PRAESTAT CUM DIGNITATE CADERE QUAM CUM IGNOMINIA VIVERE[Престат кум дигнитате кадере квуам кум игноминиа вивере]

Лучше погибнуть с честью, чем жить в бесчестье.

PRAESTAT OTIOSUM ESSE QUAM NIHIL AGERE[Прэстат оциосум ecce квуам нигил агере]

Лучше иметь отдых после труда, чем ничего не делать.

PRIMUM MOBILE[Примум мобиле]

Первое движущееся; первый двигатель; главный двигатель; первооснова.

PRIMUM MOVENS[Примум мовенс]

"Первое движущее", первый двигатель.

PRIMUM NON NOCERE[Примум нон ноцере]

Прежде всего не вредить.

PRIUS QUAM PROMITTAS, DELIBERES CUM PROMISERIS FACIAS[Приус квуам промиттас, делиберес, кум промисерис фациас]

Прежде чем обещать, подумай, как исполнить обещание.

PUDOR DIMISSUS NUNQUAM REDIT IN GRATIAM[Пудор димиссус нунквуам редит ин грациам]

Потеря стыда никогда не приводит к добру.

PUNS OMNIA PURA[Пурис омниа пура]

Для чистых всё чисто.

Q

QUALIS VIR, TALES ET ORATIO[Квуалис вир, талес ет орацио]

Каков человек, такова и речь.

QUALISVITA, ET MORS ITA (FINIS ITA)[Квулисвита, ет морс ита (финис ита)]

Какова жизнь, такова и смерть.

QUI BENE DISSIMULAT, CITIUS INIMICO NOCET[Квуи бене диссимулат, цициус инимико ноцет]

Кто умело маскируется, тот быстрее вредит врагу.

QUOS DILIGAT, CASTIGAT[Квуос дилигат, касцигат]

Кого любит, тех и наказывает.

QUOS VERBA NON SANAT CAREER SANAT, QUOS CAREER NON SANAT, VIRGA SANAT[Квуос верба нон санат кареер санат, квуос кареер нон санат, вирга санат]

Кого слова не исцеляют, исцеляет карцер, кого карцер не исцеляет, исцеляет розга.

R

REPETITIO EST MATER STUDIORUM[PeneunuHO ест матер студиорум]

Повторение — мать учения.

RERUM RARITAS PRETIUM FACIT[Рерум раритас прециум фацит]

Редкость вещей повышает их стоимость.

RIVALITATEM NON AMAT VICTORIA[Ривалитатем нон амат викториа]

Победа не любит соперничества.

RUMOR PUBLICUS[Румор публикус]

Общественное мнение; молва.

S

SAECULI VITIA, NON HOMINIS[Сэкули вита, нон гоминис]

Пороки эпохи, а не человека.

SAEPE EST ETIAM SUB PALLIOLO SORDIDO SAPIENTIA[Сэпе ест ециам суб паллиоло сордидо сариенциа]

Часто под убогим плащом скрывается мудрость.

SAEPE MORA EST MELIOR[Сэпе мора ест мелиор]

Часто промедление — к лучшему.

SALUS POPULI SUPREMA LEX[Салус попули супрема леке]

Благо народа — высший закон.

SAPIENS NIL AFFNMAT, QUOD NON PROBET[Сапиенс нил аффинмат, квуод нон пробет]

Умный ничего не утверждает без доказательства.

SCIENTIA DIFFICILIS, SED FRUCTUOSA[Сциенциа диффицилис, сед фруктуоза]

Знание трудно, но плодотворно.

SCIENTIA EST POTENTIA[Циенциа ест потенциа]

Знание — сила.

SCIENTIA VINCES[Сциенциа винцес]

Наукой победишь.

SECRETO AMICOS ADMONE, LAUDA PALAT[Секрето амикос адмоне, лауда палат]

Увещевай друзей наедине, а хвали публично.

SEMPER AVARUS EGET[Семпер аварус егет]

Скупой всегда нуждается.

SERMO DATUR CUNCTIS, ANIMI SAPIENTIA PAUCIS (CATON)[Сермо датур кункцис, аними сапиенциа пауцис]

Дар речи дан всем, душевная мудрость — немногим.

SIE ITUR AD ASTIA[Сие итур ад акциа]

Так идут к звездам.

SIE TRANSIT GLORIA MUNDI[Сие трансит глориа мунди]

Так проходит мирская слава.

SIMILIA SIMILI BUSCURANTUR[Симилиа симили бускурантур]

Подобное излечивается подобным.

SPECIES DECIPIT[Специес деципит]

Внешность обманчива.

STATUS IN STATU[Статус ин стату]

Государство в государстве.

STULTORUMINFINITUS EST NUMERUS[Стулторум инфинитус ест нумерус]

Число глупцов бесконечно.

SUA, CUIQUE FORTUNA IN MANU EST[Cya куиквуе фортуна ин ману ест]

Свое счастье у каждого в руках.

SUBLATA CAUSA, TOLLITUR MORBUS[Сублата кауза, толлитур морбус]

С устранением причины устраняется болезнь.

T

TABIDA CONSUMIT FERRUM LAPIDEMQUE VETUSTAS[Табида консумит феррум лапидемквуе ветустас]

Уничтожает губительная старость даже железо и камень (нет большей силы, чем время).

TACET, SED LOQUITUR[Тацет, сед локвуитур]

Молчит, но говорит.

TALIS HOMINIBUSFUIT ORATIO, QUALIS VITA[Талис гоминибусфуит орацио, квуалис вита]

Такова была речь людей, какова была их жизнь.

TANTO NOMINI NULLUM PAR ELOGIUM[Танто номини нуллум пар елогиум]

Нет достойной похвалы для этого имени.

TEMPUS OMNIA REVELAT[Темпус омниаревелат]

Время все обнаруживает.

U

UNA VIRTUS, NULLA VIRTUS[Уна виртус, нулла виртус]

Одно достоинство, значит — ни одного достоинства.

UNIUS VERBI DAMNA GRANDIA FERRE[Униус верби дамна грандиа ферре]

Тяжело поплатиться за единственное слово.

UNUM CASTIGABIS, CENTUM EMENDABIS[Унум касцигабис, центум емендабис]

Одного накажешь, сотню исправишь.

UNUS VIR — NULLUS VIR[Унус вир нуллус вир]

Один человек — не человек.

URBES CONSTITUIT AETAS, HORA DISSOLVIT[Урбес консцитуит этас, гора диссолвит]

Города создаются столетиями, разрушаются на протяжении одного часа.

UT HOMINES SUNT, ITA MOREM GERAS[Ут гоминес сунт, ита морем герас]

Какие люди, так и держи себя среди них.

V

VAE SOLI[Вэ соли]

Горе одинокому.

VAE VICTIS![Вэ викцис!]

Горе побежденным!

VAE VICTORIBUS![Вэ викторибус]

Горе победителям!

VALE ET ME AMA[Вале ет ме ама]

Прощай и люби меня.

VALE ET MIHI FAVEAS[Вале ет миги фавеас]

Будь здоров и благосклонен ко мне.

VENI, VIDI, VICI[Вени, види, вици]

Пришел, увидел, победил.

VERUS AMICUS AMICI NUNQUAM OBLIVISCITUR[Верус амикус амици нинквуам обливисцитур]

Истинный друг никогда не забывает друга.

VIA SCIENTIARUM[Виа сциентиарум]

Путь к знаниям.

VIRES UNITAE AGUNT[Вирес унитае агунт]

Силы действуют совместно.

VIRIBUS UNITIS[Вирибис уницис]

Соединенными усилиями.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Петрова читать все книги автора по порядку

Марина Петрова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Словарь крылатых выражений отзывы


Отзывы читателей о книге Словарь крылатых выражений, автор: Марина Петрова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x