Селин Дарно - Новый школьный французско-русский словарь

Тут можно читать онлайн Селин Дарно - Новый школьный французско-русский словарь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: ref-dict, издательство Литагент «Аудиокнига»0dc9cb1e-1e51-102b-9d2a-1f07c3bd69d8, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Новый школьный французско-русский словарь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Аудиокнига»0dc9cb1e-1e51-102b-9d2a-1f07c3bd69d8
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-061899-6, 978-5-8123-0605-2
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Селин Дарно - Новый школьный французско-русский словарь краткое содержание

Новый школьный французско-русский словарь - описание и краткое содержание, автор Селин Дарно, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Словарь, созданный русскими и французскими специалистами, знакомит читателей с новыми словами, их различными значениями и оттенками, а также случаями употребления, которые можно активно использовать в повседневной жизни.

Более 1000 слов и текстовых примеров, позволяющих раскрыть особенности синтаксиса современного французского языка.

Новый школьный французско-русский словарь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Новый школьный французско-русский словарь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Селин Дарно
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нора не могла решить, какое платье ей надеть на праздник. Наконец она выбрала голубое.

Décorer
Украшать

Avant Noël, les enfants décorent l’arbre de Noël.

На Новый год дети всегда украшают ёлку.

Défendre (Protéger)
Защищать, предохранять

Quand il pleut les gens mettent des imperméables. Les imperméables protègent les gens de la pluie.

Когда идёт дождь, люди надевают плащи. Плащи защищают людей от дождя.

Déficeler, défaire
Развязывать

Les petits enfants ne savent pas déficeler leurs lacets c’est pourquoi les parents préfèrent leurs acheter des chaussures sans lacet.

Маленькие дети не умеют развязывать шнурки, поэтому родители стараются покупать им ботинки без шнурков.

Défilé
Парад

Les jours fériés on organise des défilés dans notre ville. Le défilé est un spectacle beau et solennel.

На большие праздники в нашем городе бывает парад. Парад – очень красивое, торжественное зрелище.

Déjà
Уже

Catherine était en retard à l’école. Quand elle est arrivée, la classe avait déjà commencé.

Катя опоздала в школу. Когда она вошла в класс, урок уже начался.

Déjeuner
Завтрак

D’habitude Tom prend son petit déjeuner à 8 heures du matin. Il prend du lait au petit déjeuner.

Том обычно завтракает в 8 часов утра. Он обычно пьёт молоко на завтрак.

Demain
Завтра

Demain est le jour qui succède au jour où nous sommes. Aujourd’hui c’est dimanche. Demain ce sera lundi.

Завтра – это тот день, который наступает после сегодняшнего. Сегодня воскресенье, завтра будет понедельник.

Demander
Спрашивать

Les enfants aiment poser des questions. Ils sont intéressés par tout.

Маленькие дети любят задавать много вопросов. Их интересует всё на свете.

Dent
Зуб

Les dents représentent les organes annexes de la bouche. Les gens mâchent avec les dents.

Зуб – это часть тела. Зубы расположены у человека во рту. Ими люди пережёвывают пищу.

Dentiste
Зубной врач

Le dentiste est le docteur qui soigne nos dents. Les enfants ont peur d’aller chez le dentiste.

Зубной врач – это доктор, который заботится о наших зубах. Дети боятся ходить к зубному врачу.

Dépenser
Тратить

Elvire a acheté des bonbons dans un magasin. Elle y a dépensé beaucoup d’argent.

Эльвира купила конфеты в магазине. Она истратила много денег.

Depuis
С тех пор

Il у a un an, le cirque est venu dans notre ville. Depuis, tous les enfants se souviennent du cirque.

Год назад в наш город приезжал цирк. С тех пор о нём помнят все дети.

Dernier
Последний

Dans l’alphabet russe, la lettre «Ya» est placée dernière toutes les autres. «Ya» est la dernière lettre de l’alphabet.

В русском алфавите буква «Я» стоит после всех букв. «Я» – последняя буква в алфавите.

Derrière
Сзади

Marie et Nicolas marchaient alignés l’un devant l’autre. Marie était devant Nicolas et Nicolas derrière Marie.

Маша и Коля стояли друг за другом. Маша стояла впереди Коли, а Коля стоял сзади Маши.

Désert
Пустыня

Le désert est une zone sèche et sablonneuse où rien ne pousse sauf des cactus. Les gens ne peuvent pas vivre dans le désert.

Пустыня – это сухое песчаное место, где ничего не растёт, кроме кактусов. Люди не могут жить в пустыне.

Désolé, malheureux
Несчастный

Daniel se sentait fort malheureux parce qu’il avait cassé son jouet préféré.

Даниэль чувствовал себя очень несчастным, потому что сломал свою любимую машину.

Désordre
Беспорядок

Dans la chambre de Catherine des vêtements sont éparpillés. Des jouets traînent par terre. Sa chambre est toujours en désordre. Catherine est une fillette peu soigneuse.

Одежда в комнате Кати разбросана повсюду. Игрушки валяются по всему полу. В комнате Кати постоянный беспорядок. Катя очень неаккуратная девочка.

Dessert
Десерт

Dessert est un plat sucré servis à la fin du repas. Les glaces et les fruits sont aussi des desserts.

Десерт – это сладкое блюдо, которое подаётся в конце обеда. Мороженое и фрукты – это тоже десерт.

Dessiner
Рисовать

Laure aime faire des dessins d’animaux en couleur. JIaypa любит рисовать цветные картинки с изображением животных.

Deux
Два

Deux est un chiffre. On l’écrit: 2. Un plus un égal deux.

Два – это число. Оно пишется так: 2. Если к одному прибавить один, получится два.

Deuxième
Второй, вторая

«B» c’est la deuxième lettre de l’alphabet.

Вторая буква алфавита – «Б».

Devant
Передний, впереди

«Devant» est l’opposé de «derrière». Le mécanicien se trouve à la tête du convoi. Le wagon-poste est derrière.

«Передний» – противоположно по значению слову «задний». Впереди поезда сидит машинист, а сзади находится почтовый вагон.

Devenir
Становиться

Avec du temps une horrible chenille devient un ma-gnifique papillon.

Со временем уродливая гусеница становится красивой бабочкой.

Deviner
Угадывать

Stéphane ne savait pas où son chat s’en était allé. Il a supposé qu’il était caché dans la cuisine. Stéphane a eu tord. Le chat dormait sous le lit.

Стефан не знал, куда подевался его кот. Он предположил, что кот прячется в кухне. Стефан предположил неверно. Кот спал под кроватью.

Devinette (Enigme)
Загадка

Enigme c’est quelque chose de mystérieux et d’inex-pliquable. Parfois des parents discutent des problèmes énigmatiques pour les enfants.

Загадка – это что-то очень таинственное и необъяснимое. Иногда родители беседуют на загадочные для детей темы.

Diamant
Алмаз

Un diamant est une pierre précieuse. Les rois et les reines des contes de fées aimaient orner leurs couronnes de diamants et d’autres pierres précieuses.

Алмаз – это драгоценный камень. Короли и королевы в волшебных сказках любили украшать свои короны алмазами и другими драгоценными камнями.

Dictionnaire
Словарь

Un dictionnaire est un livre qui explique la signification des mots. Les mots y sont rangés par l’ordre alphabétique.

Словарь – это книга, которая объясняет значения слов. Слова в словаре расположены в алфавитном порядке.

Dimanche
Воскресенье

Dimanche est le jour de la semaine qui suit samedi et précède Lundi. Le dimanche les gens ne travaillent pas: c’est le jour de congé.

Воскресенье – это день недели. Он наступает после субботы, перед понедельником. В воскресенье люди не работают. В воскресенье – выходной.

Dîner
Обед

Au dîner on sert plus de plats qu’au déjeuner et qu’au souper. «Le dîner était très bon!» – a dit papa en sortant de table.

На обед подаётся самое большое количество блюд. «Обед сегодня был очень хороший!» – сказал папа, вставая из-за стола.

Dinosaure
Динозавр

Dinosaure est un animal énorme de l’ère secondaire. Aujourd’hui des archéologues retrouvent leurs os.

Динозавр – огромное животное мезозоя. В настоящее время люди находят их кости.

Disparaître
Исчезать

Quand des nuages couvrent le ciel, le soleil disparaît.

Когда облака закрывают небо, солнце исчезает.

Disque
Пластинка

Les disques sont faits en plastique spécial. Ils sont ronds et noirs. Les disques servent à enregistrer de la musique, des récits, des contes.

Пластинки делают из специального пластика. Они круглые и чёрного цвета. На пластинки записывают музыку, рассказы, сказки.

Diviser
Делить

Dix divisé par 5 résulte 2.

Если вы разделите 10 на 5, то получите 2.

Dix
Десять

Dix est un chiffre que l’on écrit ainsi: 10. Si l’on ajoute neuf à un on obtient dix.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Селин Дарно читать все книги автора по порядку

Селин Дарно - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Новый школьный французско-русский словарь отзывы


Отзывы читателей о книге Новый школьный французско-русский словарь, автор: Селин Дарно. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x