Свами Бхактиведанта А.Ч. - Бхагавад-Гита как она есть.

Тут можно читать онлайн Свами Бхактиведанта А.Ч. - Бхагавад-Гита как она есть. - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Эзотерика, издательство Бхактиведанта Бук Траст. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Свами Бхактиведанта А.Ч. - Бхагавад-Гита как она есть. краткое содержание

Бхагавад-Гита как она есть. - описание и краткое содержание, автор Свами Бхактиведанта А.Ч., читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

“Бхагавад-гита” - "Песнь Бога" (Бхагавана). Знаменитая беседа Всевышнего Господа Шри Кришны с Его преданным Арджуной, состоявшаяся перед началом битвы на Курукшетре. В ней раскрывается суть всего духовного знания и бхакти провозглашается высшим совершенством души. Составляет часть шестой книги “Махабхараты”, хотя издается и читается как самостоятельное произведение.

Одна из популярнейших рукописей, оказавшая огромное влияние на развитие многих религиозных течений индуизма и буддизма.

«Бхагавад-гита» является квинтэссенцией ведической мудрости. В этом произведении в сжатом виде изложены основные идеи Ведической философии, в том числе закон кармы и концепция перевоплощения души. Перевод и комментарии позволяют практически каждому проникнуть в тайны мудрости Вед, глубже понять самого себя и окружающий мир.

Бхагавад-Гита как она есть. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Бхагавад-Гита как она есть. - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Свами Бхактиведанта А.Ч.
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Будучи кшатрием, Aрджуна принадлежал к системе варнашрама-дхармы. В «Вишну-пуране» сказано, что предназначение варнашрама-дхармы - удовлетворить Вишну. Надо действовать не ради собственного удовлетворения, как это принято в мирской жизни, а ради удовлетворения Кришны. Тот, кто не старается удовлетворить Кришну, не следует должным образом заповедям варнашрама-дхармы. Так косвенно Кришна дал понять Aрджуне, что тот должен выполнять Его указания.

ТЕКСТ 49

дурена хй аварам карма

буддхи-йогад дхананджайа

буддхау шаранам анвиччха

крипанах пхала-хетавах

дурена - далеко (оставь); хи - безусловно; аварам - порочную; карма - деятельность; буддхи-йогат - благодаря деятельности в сознании Кришны; дхананджайа - о завоеватель богатств; буддхау - в (подобном) сознании; шаранам - к полной преданности; анвиччха - стремись; крипанах - скупцы; пхала-хетавах - те, кто стремится к плодам своего труда.

О Дхананджая, оставь всю порочную деятельность, отдайся преданному служению и в таком умонастроении вручи себя Господу. Только скупцы стремятся к плодам своего труда.

КОММЕНТAРИЙ: Тот, кто осознал свою истинную природу - природу вечного слуги Господа, посвящает себя деятельности в сознании Кришны и оставляет все прочие занятия. Как уже говорилось, буддхи-йога - это трансцендентное любовное служение Господу. Вот истинное предназначение каждого живого существа. Только скупцы желают наслаждаться плодами своего труда и тем самым еще больше запутываются в сетях материальной жизни. Любая деятельность, кроме деятельности в сознании Кришны, порочна, ибо заставляет живое существо вечно вращаться в круговороте рождения и смерти. Поэтому никогда не следует считать себя причиной действий. Все действия нужно совершать в сознании Кришны, ради удовлетворения Кришны. Скупцы не знают, как распорядиться богатствами, посланными им судьбой или нажитыми тяжким трудом. Все свои силы надо использовать, трудясь для Кришны, - тогда наша жизнь увенчается успехом. Однако скупцы, к своему несчастью, не понимают этого и не хотят тратить силы на служение Господу.

ТЕКСТ 50

буддхи-йукто джахатиха

убхе сукрита-душкрите

тасмад йогайа йуджйасва

йогах кармасу каушалам

буддхи-йуктах - тот, кто занимается преданным служением; джахати - избавляется; иха - здесь (в этой жизни); убхе - и в том, и в другом; сукрита-душкрите - как в хороших, так и в плохих (результатах); тасмат - поэтому; йогайа - ради преданного служения; йуджйасваЕ занимайся; йогах - сознание Кришны; кармасу - во всех делах; каушалам - совершенство.

Тот, кто преданно служит Господу, уже в этой жизни освобождается от последствий хороших и дурных поступков. Поэтому посвяти жизнь йоге, которая является совершенством всей деятельности.

КОММЕНТAРИЙ: За живым существом с незапамятных времен тянется вереница последствий его хороших и дурных поступков. Оттого оно постоянно пребывает в невежестве и не знает своей истинной природы. Избавиться от невежества можно, внимая наставлениям «Бхагавад-гиты», которые призывают человека безраздельно предаться Господу Кришне и разорвать заколдованный круг действий и их последствий, в котором каждый вращается из жизни в жизнь. Господь советует Aрджуне действовать в сознании Кришны и таким образом сбросить бремя последствий своей прошлой деятельности.

ТЕКСТ 51

карма-джам буддхи-йукта хи

пхалам тйактва манишинах

джанма-бандха-винирмуктах

падам гаччхантй анамайам

карма-джам - вызванное кармой; буддхи-йуктах - те, кто занимается преданным служением; хи - безусловно; пхалам - следствие; тйактва - отринув; манишинах - великие мудрецы или преданные; джанма-бандха - от бремени новых рождений; винирмуктах - освобожденные; падам - положение; гаччханти - достигают; анамайам - то, где нет страданий.

Служа Господу, великие мудрецы и преданные сбрасывают бремя последствий своей деятельности в материальном мире. Так они вырываются из круговорота рождения и смерти и достигают обители Бога, где не бывает страданий.

КОММЕНТAРИЙ: Освобожденные души живут в обители, где нет материальных страданий. В «Бхагаватам» (10.14.58) говорится:

самашрита йе пада-паллава-плавам

махат-падам пунйа-йашо мурарех

бхавамбудхир ватса-падам парам падам

падам падам йад випадам на тешам

«Тому, кто ступил на корабль лотосных стоп Господа, дающего прибежище всему мирозданию и известного как Мукунда (дарующий освобождение), бескрайний океан материального мира кажется не больше лужицы в следе телячьего копытца. Такой человек достигает обители парам падам, или Вайкунтхи, - места, где нет материальных страданий. Ему незачем оставаться в этом мире, где на каждом шагу подстерегают опасности».

По невежеству живое существо не знает, что материальный мир - это место страданий, где повсюду подстерегают опасности. Только невежество заставляет неразумных людей пытаться приспособиться к жизни в этом мире и заниматься кармической деятельностью в надежде, что ее плоды сделают их счастливыми. Они не знают, что нигде во вселенной, ни в одном из великого множества материальных тел, они не смогут жить, не испытывая страданий. Страдания, сопутствующие материальной жизни - рождение, смерть, старость и болезни, - существуют повсюду в материальном мире. Однако тот, кто осознал свое истинное положение, положение вечного слуги Господа, а также положение Личности Бога, занимается трансцендентным любовным служением Господу. Такой человек получает право войти в царство Вайкунтхи, где нет ни материальных страданий, ни смерти, ни влияния времени. Осознать свое изначальное положение - значит осознать и возвышенное положение Господа. Тот, кто ошибочно считает живое существо тождественным Господу, пребывает во тьме невежества и не способен заниматься преданным служением Господу. Он сам пытается стать Богом и таким образом обрекает себя на бесконечное вращение в круговороте рождения и смерти. Тот же, кто понял, что его предназначение - служить Господу, встает на путь преданного служения и достигает Вайкунтхи. Преданное служение Господу называют карма-йогой или буддхи-йогой.

ТЕКСТ 52

йада те моха-калилам

буддхир вйатитаришйати

тада гантаси нирведам

шротавйасйа шрутасйа ча

йада - когда; те - твой; моха - иллюзии; калилам - дебри; буддхих - трансцендентное служение на уровне разума; вйатитаришйати - преодолеет; тада - тогда; ганта аси - придешь; нирведам - к безразличию; шротавйасйа - того, что предстоит услышать; шрутасйа - того, что уже было услышано; ча - также.

Когда твой разум выберется из дебрей иллюзии, ты станешь безразличным ко всему, что тебе доводилось слышать и что еще предстоит услышать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Свами Бхактиведанта А.Ч. читать все книги автора по порядку

Свами Бхактиведанта А.Ч. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бхагавад-Гита как она есть. отзывы


Отзывы читателей о книге Бхагавад-Гита как она есть., автор: Свами Бхактиведанта А.Ч.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x