Стефан Флауерс - Тайный Король: Карл Мария Вилигут

Тут можно читать онлайн Стефан Флауерс - Тайный Король: Карл Мария Вилигут - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эзотерика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тайный Король: Карл Мария Вилигут
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Стефан Флауерс - Тайный Король: Карл Мария Вилигут краткое содержание

Тайный Король: Карл Мария Вилигут - описание и краткое содержание, автор Стефан Флауерс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Данный файл был скачан с сайта Ex Nord Lux DIGITAL (http://nordlux-digi.org). Запрещено выкладывать файл в свободный доступ или воспроизводить в каком–либо виде (кроме как для личного использования).

Автор книги, Стефан Флауерс, русскоязычному читателю, возможно, более известный под именем Эдред Торсон — и сам по себе фигура весьма колоритная: компетентный лингвист, неутомимый исследователь и публицист, высоко стоящий в иерархии «Храма Сета», постоянно сотрудничающий с языческими объединениями германского толка.

В своей книге Стефан Флауерс предлагает читателю познакомится с одной из самых загадочных и противоречивых личностей в Третьем рейхе и SS. По неуловимым следам сумеречных теней Вевельсбурга раскрывается удивительная история о последнем Белом Короле.

Кроме внятно изложенной биографии Вилигута книга содержит и его собственные, редчайшие сочинения (впервые переведённые осмысленно), а также свидетельства и воспоминания друзей и врагов — тех, кто был лично знаком с бригаденфюрером SS Вилигутом.

Эта книга впервые знакомит русскоязычного читателя с основами Ирминизма, всесторонне освещая как его общие положения, так и специфические грани и особенности.

Переводчики:

Перевод с английского — Bewoelkter (ОБТ-Беларусь).

Перевод с немецкого — Александр Саутер (ОБТ-Германия).

Тайный Король: Карл Мария Вилигут - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайный Король: Карл Мария Вилигут - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стефан Флауерс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

5

Текст этого доклада см. Мунд (1982: 38–43).

6

Jarl — старонорвежское обозначение знати, ср. англ. earl , эрл; Видар — германизированная форма старонорвежского Vidharr — бог, мстящий за Одина, проглоченного волком Фенриром в конце времён.

7

См. автобиографию Вилигута у Хюзера, 1982: 202–204.

8

Руновязь GOT —

картинка 19

9

О Кирххоффе см. у Гудрика–Кларка (1985: 184–186) и Хунгера (1984: 166–168).

10

Прочие детали можно узнать из напечатанной в приложении D статьи Адольфа Шляйпфера.

11

См. статью В. Шляйпфера в приложении D.

12

Другие детали оценки Эволы SS, а также об отношении Эволы к национал–социализму см. Х. Т. Хансен, «Политические устремления Юлиуса Эволы», предисловие к «Люди и руины» (2002). Касательно оккультизма Эволы, см. работы группы UR «Введение в магию» (2001).

13

О последних годах жизни Вилигута см. Мунд (1982: 123–127), Гудрик–Кларк (1985: 190–191), И Ланге (1998: 71–73).

14

См. Гвидо фон Лист «Тайна рун», стр. 78, и другие работы Листа.

15

Особенно примечательным в этом отношении является мифологическое переосмысление христианства Альфредом Розенбергом, так называемым «официальным философом» Третьего Райха, в его книге «Миф XX века».

16

Слово «Kymris» очевидно происходит от уэлльско–галлийского названия Уэльса: Cymru (произносится как «кимри»).

17

Издательством Arun Verlag недавно была опубликована книга « Weisthor — Karl Maria Wiligut: Himmlers Rasputin und seine Erben », авторства Ганса–Юргена Ланге (1998). Этот том содержит обширное собрание сохранившихся немецких документов, имеющих отношение к Вилигуту.

18

Цикл Вилигута из 12 языческих календарных стихов, « Gotos–Kalanda », первоначально был опубликован малым тиражом в 1937. Брошюра с английским переводом и дополнительным комментарием были издана австрийским исследователем Кадмоном в 1992. Пересмотренное билингвальное издание под редакцией Майкла Мойнихана увидело свет в 2001.

19

Труды Рюдигера и Тельчера даже ещё более туманные, нежели тексты Вилигута. См. Мунд (1982: 223) для получения некоторого представления о природе эзотерического толкования Рюдигером эддических источников. Дополнительные сведение о Рюдигере — Ланге (1998: 245–246).

20

В особенности «Шёпот Gotos — рунное знание» (1934). Дальнейшее развитие в статье Габриэль Дехенд «Космос в представлении наших предков» (1935), перевод в приложении B этой книги.

21

Стоит отметить, что подобная, хотя и не идентичная модель рунного развития была развита Пери Шоу в его « Die „Edda“ als Schlüssel des kommenden Weltalters » («Эдда как ключ к наступающему веку»), опубликованной в 1920. Вилигут познакомился с Шоу в Вене. Также смотри Торсон (1989: 145–153).

22

Созвучно немецкому « null » — ноль, ничто, и также является ссылкой на Йоль, дату, завершающую годовой цикл.

23

Сама распечатка относится, видимо, к 1935 году.

24

Мани, ON — луна.

25

Führung, Föruneite, Fahrungspann.

26

Герман Вирт, бывший главой Ahnenerbe в 1935–1937. Дагда, «благой бог» и Туата Де Дананн, «народ богини Дан» — персонажи ирландской мифологии.

27

Вернер фон Бюлов.

28

Далее «Айтар» описывается, как первоматерия.

29

Got–hari , Бог–господин, Got — старое написание Gott .

30

Cтабур, стоявший напротив опоры трона, имел большое значение для культа предков.

31

« Hohe Acht » — таинственное рунное представление, толкуемое и как «святая Восьмёрка» и как «тайный суд», на которое ссылается в своих работах также ученик Вилигута, Эмиль Рюдигер

32

Scop — староангл. «поэт»

33

Eis — нем. «лёд».

34

Not — нем. «нужда, желание; необходимость; трудность, проблема; страдание; опасность, чрезвычайность, бедствие». Похоже, в оригинальном тексте руны перевёрнуты.

35

Wend(e) , нем. «изменение, обращение». Wendhorn (рог пути), сочетание рун «жизни» и «смерти», толковалось Листом и другими ариософами как Древо жизни.

36

Отсылка к таинственным буквам SSGG, упоминаемых в связи с символизмом «Святой Фемы». См. «Тайну рун» Гвидо фон Листа…

37

Эти стихи Эдды переведены так, какими они представлены в работах Вилигута, независимо от древненорвежских текстов.

38

Правильней «Отин»:

картинка 20

В оригинале вместо руны

картинка 21

ошибочно дана руна

картинка 22

39

Это может совершенно не относится к (вторичному) выпадению в немецком, где заглавный [t] перешёл в [z], например: Тюр — Зиу. Древненорвежский заглавный [th] соответствует современному немецкому [d], например: Тор — Донар

40

Zunder — нем. «окалина».

41

В оригинале: ul=Gheist, Ni=chtgeistig

42

Fyr созвучно в немецком и vier — четыре, и Feuer — огонь.

43

В оригинале: «Dra=che»

44

Хюмир живёт на востоке волн света, его гигантский котёл забрал у него Тор. Этот миф будет толковаться далее. Имя Хюмир объединяет Хим–ель («дом света») и Имир ( ymja — «рычать») — предвечный великан, рёв хаотичного предвечного вещества.

45

Den Blankenbal–ank , баланс, равновесие двух шаров или сфер, а также и заглавная М в готском письме и греческая омега ω. Слоги «ma–mo» означают Мать Марию, как и воду (у египтян). Bal–ank — гнутый двойной якорь, выраженный в телесных формах.

46

Церковь, от старонорвежского kirkja

47

Schicksal — нем. «cудьба, участь».

48

Tyr–Kreis — этим ариософским термином–толкованием Вилигут заменяет привычное слово «зодиак» — Tierkreis .

49

Часы — Uhr . Записанное рунами — . картинка 23то есть «изначально содержимое (Ur–gehegt) Al стало ритмом»! Так, посредством циферблата «люди знания» показывают нам, что 12 чисел означают «великий солнечный год», равный 26 тысячам (25 920) земных лет.

50

Сочетание рун выглядит следующим образом —

картинка 24

51

«Бело–Детей».

52

Вернер фон Бюлов.

53

Немецкое ist , форма настоящего времени глагола, означающего «быть»; здесь — аллюзия на «состояние существования», или само «бытие».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стефан Флауерс читать все книги автора по порядку

Стефан Флауерс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайный Король: Карл Мария Вилигут отзывы


Отзывы читателей о книге Тайный Король: Карл Мария Вилигут, автор: Стефан Флауерс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x