Будда Шакьямуни - Дигха Никая
- Название:Дигха Никая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Будда Шакьямуни - Дигха Никая краткое содержание
Дигха Никая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Трое врат к счастью
“Как вы думаете, уважаемые тридцать три божества, как постигнуты этим Благословенным, знающим, видящим, достойным, постигшим в совершенстве трое врат к счастью? Комментарий Каковы эти трое? Здесь (= согласно учению) есть некто, предающийся чувственным желаниям, предающийся неблаготворному поведению. И однажды он слышит Дхамму благородных, основательно внимает ей и практикует Дхамму в соответствии с Дхаммой. Благодаря слушанию Дхаммы благородных, основательному вниманию и практике Дхаммы в соответствии с Дхаммой он отстраняется от чувственных желаний и неблаготворного поведения. Комментарий Благодаря отстранению от чувственных желаний и неблаготворного поведения возникает чувство счастья и, более того, радость. Так же, уважаемые, как удовольствие может породить ликование, так отстранением от чувственных желаний и неблаготворного поведения порождается чувство счастья и, более того, радость. Таковы первые врата к счастью, постигнутые Благословенным, знающим, видящим, достойным, постигшим в совершенстве.
Кроме того, уважаемые, есть некто, чьё грубое телесное, речевое и умственное конструирование не успокоено. И однажды он слышит Дхамму благородных, основательно внимает ей и практикует Дхамму в соответствии с Дхаммой. Благодаря слушанию Дхаммы благородных, основательному вниманию и практике Дхаммы согласно Дхамме грубое телесное, речевое и умственное конструирование успокаивается. Благодаря успокоению грубого телесного, речевого и умственного конструирования порождается чувство счастья и, более того, радость. Так же, уважаемые, как удовольствие может породить ликование, так успокоением грубого телесного, речевого и умственного конструирования порождается чувство счастья и, более того, радость. Таковы вторые врата к счастью, постигнутые Благословенным, знающим, видящим, достойным, постигшим в совершенстве.
Кроме того, уважаемые, есть некто, кто не понимает в соответствии с действительностью “это благотворно”, не понимает в соответствии с действительностью “это неблаготворно”. Также он не понимает в соответствии с действительностью что заслуживает порицания, а что не заслуживает; чему должно следовать, а чему не должно; что низменное, а что возвышенное; что тёмное, что светлое, а что смешанное. И однажды он слышит Дхамму благородных, основательно внимает ей и практикует Дхамму в соответствии с Дхаммой. Благодаря слушанию Дхаммы благородных, основательному вниманию и практике Дхаммы согласно Дхамме он понимает в соответствии с действительностью “это благотворно”, понимает в соответствии с действительностью “это неблаготворно”. Также он понимает в соответствии с действительностью что заслуживает порицания, а что не заслуживает; чему должно следовать, а чему не должно; что низменное, а что возвышенное; что тёмное, что светлое, а что смешанное. У него, так знающего, так видящего, неведение рассеивается и возникает знание. Благодаря затуханию неведения и возникновению знания порождается чувство счастья и, более того, радость. Так же, уважаемые, как удовольствие может породить ликование, так с затуханием неведения и возникновением мудрости порождается чувство счастья и, более того, радость. Таковы третьи врата к счастью, постигнутые Благословенным, знающим, видящим, достойным, постигшим в совершенстве. Таковы, уважаемые, трое врат к счастью, что постигнуты этим Благословенным, знающим, видящим, достойным, постигшим в совершенстве. Такова, достопочтенный, была тема, на которую говорил брахма Сананкумара. Выступив по этой теме брахма Сананкумара [вновь] обратился к тридцати трём божествам:
Четыре способа установления памятования
“Как вы думаете, уважаемые тридцать три божества, насколько хорошо раскрыты этим Благословенным, знающим, видящим, достойным, постигшим в совершенстве четыре способа установления памятования для обретения благотворного? Каковы эти четыре? Здесь монах живёт, внутренне отслеживая тело в теле пылко, осознанно и с памятованием, устранив алчность и огорчение по отношению к миру. По мере того, как он живёт внутренне отслеживая тело в теле, монах становится совершенно собранным [в уме] и совершенно спокойным. Будучи так в совершенстве собранным и совершенно спокойным он обретает знание и видение тел других. Он живёт, внутренне отслеживая ощущения в ощущениях … он обретает знание и видение ощущений других. Он живёт, внутренне отслеживая ум в уме … он обретает знание и видение умов других. Он живёт, внутренне отслеживая умственные процессы в умственных процессах пылко, осознанно и с памятованием, устраняя алчность и огорчение по отношению к миру. По мере того, как он живёт, внутренне отслеживая умственные процессы в умственных процессах, монах становится совершенно собранным [в уме] и совершенно спокойным. Будучи так в совершенстве собранным и совершенно спокойным он обретает знание и видение умственных процессов других. Таковы, уважаемые, раскрытые этим Благословенным, знающим, видящим, достойным, постигшим в совершенстве четыре способа установления памятования для достижения благотворного”. Такова, достопочтенный, была тема, на которую говорил брахма Сананкумара. Выступив по этой теме брахма Сананкумара [вновь] обратился к тридцати трём божествам:
Семь составных частей умственной собранности
“Как вы думаете, уважаемые тридцать три божества, насколько хорошо этим Благословенным, знающим, видящим, достойным, постигшим в совершенстве были раскрыты семь составных частей умственной собранности для развития совершенной умственной собранности и совершенствования умственной собранности? Каковы эти семь? Совершенные взгляды, совершенное намерение, совершенная речь, совершенная деятельность, совершенные средства к существованию, совершенное усилие, совершенное памятование. Однонаправленность ума, порождённая этими семью составными частями, называется, уважаемые, благородной совершенной умственной собранностью с основой и необходимыми условиями. Из совершенных взглядов происходит совершенное намерение, из совершенного намерения ― совершенная речь, из совершенной речи - совершенная деятельность из совершенной деятельности ― совершенные средства к существованию, из совершенных средств к существованию ― совершенное усилие, из совершенного усилия ― совершенное памятование, из совершенного памятования ― совершенная собранность ума, из совершенной собранности ума ― совершенное знание, из совершенного знания ― совершенное освобождение. И если кто-то, уважаемые, должным образом провозгласит “Хорошо разъяснена Благословенным Дхамма, видимая непосредственно, не требующая времени, приглашающая прийти и увидеть, ведущая к цели, может быть самостоятельно испытана мудрыми, врата в Бессмертное открыты” ― он скажет это согласно высшей Истине. Ибо поистине, уважаемые, хорошо разъяснена Благословенным Дхамма, видимая непосредственно, не требующая времени, приглашающая прийти и увидеть, ведущая к цели, может быть самостоятельно испытана мудрыми, врата в Бессмертное открыты.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: