Будда Шакьямуни - Джатаки. Избранные рассказы о прошлых жизнях Будды.
- Название:Джатаки. Избранные рассказы о прошлых жизнях Будды.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Будда Шакьямуни - Джатаки. Избранные рассказы о прошлых жизнях Будды. краткое содержание
Джатаки включают в себя многообразные сюжеты сказочного, нравственно-поучительного и духовного характера, объединяемые воедино как общей линией авторского повествования, так и личностью рассказчика, в роли которого выступает сам основатель буддизма — Будда Шакьямуни.
Джатаки. Избранные рассказы о прошлых жизнях Будды. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Между тем Великий нарядно оделся и в сопровождении тысячи юношей прибыл во всём великолепии на украшенной колеснице. При въезде в город он увидел осла на краю канавы. Махосадха велел нескольким дюжим молодцам взять этого осла, завязать ему морду, чтобы он не мог кричать, засунуть его в большой мешок и нести на плечах. Они так и сделали. И бодхисаттва вступил в город со своей многочисленной свитой. Народ всячески восхвалял его.
"Вот пандит Махосадха, сын старейшины Сириваддхи, — говорили люди. — Он родился с целебным злаком в руке, он сумел разрешить все труднейшие задачи, которыми его испытывали". Прибыв к вратам дворца, он послал возвестить о своём приходе. Царь обрадовался этой вести.
"Пусть сын мой пандит Махосадха поспешит войти", — молвил он. Со всею свитой Махосадха вошёл во дворец, приветствовал царя и стал близ трона. Царь, довольный тем, что видит его, заговорил с ним ласково и предложил занять подобающее ему сиденье. Он же взглянул на отца, и отец по этому знаку поднялся со своего сиденья и предложил ему сесть. И он сел на место отца. Тогда те слепые глупцы — Сенака, Пуккуса, Кавинда и Девинда, — видя, где он сел, стали всплёскивать руками, восклицая с громким смехом:
"И этого невежду ещё называют мудрецом! Он заставил своего отца встать и сам сел на его место! Нет уж, мудрым его не назовёшь!" Царь тоже был недоволен. Тогда Великий спросил его:
"Что с тобой, махараджа, ты, кажется, чем-то опечален?" –
"Да, я опечален, пандит. Я рад был тому, что слышал о тебе, но то, что я вижу, меня не радует". –
"Почему же?" –
"Ведь ты заставил своего отца встать и сам сел на его место".
"Так ты думаешь, махараджа, что во всех случаях отец выше, чем его сыновья?" –
"Да, пандит". –
"А не послал ли ты мне приказ доставить тебе лучшего коня или превосходнейшего из коней?" С этими словами он встал с сиденья и, обратившись к своим людям, сказал:
"Принесите осла, которого вы сюда доставили". Когда его принесли, Махосадха положил осла перед царём и спросил:
"Какова цена этому ослу, махараджа?" –
"Если он годится для работы, цена ему — восемь каршапан". –
"Но если от него у чистокровной кобылы родится мул, какая будет этому мулу цена?" –
"Ему цены не будет, о мудрый". –
"Да что ты говоришь, государь! Не ты ли только что сказал, что во всех случаях отец — выше сыновей? Если это так, как же может осёл стоить меньше, чем рождённый от него мул? Не потому ли твои пандиты всплёскивали руками и смеялись надо мной, что они и того не знают? Ну и мудрецы же у тебя! Откуда ты только взял таких?" И, преисполненный презрения к этим четверым, он обратился к царю такой гатхой:
"Мнишь ли ты, что безусловно и всегда
Лучше сына своего любой отец?
Мула, значит, превзойдёт в цене осёл!
Знай, что мулу он приходится отцом".
Молвив это, он продолжал:
"Итак, махараджа, если отец лучше сына, возьми к себе на службу моего отца; если сын лучше отца, возьми меня".
Царю понравился его ответ, и весь царский двор, рукоплеща и вознося тысячекратно хвалу ему, восклицал:
"Поистине, хорошо разрешил вопрос мудрец!" И было щёлканье пальцами и помазание тысячью шарфов; а те четверо пришли в уныние.
Между тем никто лучше бодхисаттвы не знал цену родителям. И если спросят, почему он так поступил, — знайте: не затем, чтобы унизить своего отца, но только ради решения задачи, которую задал ему царь, и ещё для того, чтобы явить свою мудрость и посрамить четырёх пандитов. Царь был доволен; взяв чашу с благовонной влагой, он окропил ею руку старейшины со словами:
"Прими предместье Восточного рынка в дар от царя". И он добавил:
"Пусть другие старейшины ему подчинятся". Он послал матери бодхисаттвы всякого рода украшения, и, довольный тем, как решил мудрец вопрос об осле, он пожелал усыновить Махосадху.
"Домохозяин, — сказал он старейшине, — отдай мне твоего сына, чтобы я мог назвать его своим". Тот отвечал:
"Государь, он ещё очень молод, у него молоко на губах не обсохло, пусть он подрастёт, а тогда перейдёт к тебе". Царь сказал, однако:
"Домохозяин, отныне тебе придётся отказаться от родительских чувств. С сегодняшнего дня Махосадха — мой сын, и сына своего я могу содержать сам, а ты ступай себе восвояси". И он отослал его.
Отец почтил царя, обнял сына, поцеловал его в голову и прочёл ему наставление.
"Не печалься, батюшка", — молвил мудрец и простился с отцом.
Царь тогда спросил Махосадху, будет ли он трапезовать во дворце или вне его стен. Тот подумал, что с такой большой свитой лучше будет вкушать трапезу вне дворца, и так и ответил. Царь отвёл ему подходящий дом и дал ему всё необходимое для содержания свиты в тысячу человек. С этого времени Махосадха поступил на службу к царю. А тот всё ещё желал испытывать его. В то время за городом недалеко от Южных ворот на берегу озера росло пальмовое дерево, на котором устроила себе гнездо ворона, а в том гнезде лежал драгоценный камень, и в воде озера было видно его отражение. До царя дошли слухи, что в озере виден драгоценный камень, и он призвал к себе Сенаку и сказал ему:
"Говорят, в озере есть драгоценный камень. Как нам достать его?" –
"Чтобы достать его, надо осушить озеро", — отвечал тот. Царь поручил ему сделать это.
Сенака собрал много людей, они выкачали воду, выгребли ил, перекопали дно, но камня не нашли. Однако когда озеро опять наполнилось водою, вновь стало видно отражение камня. Сенака проделал всё сначала, но камня так и не нашёл. Тогда царь призвал к себе мудреца.
"В озере виден драгоценный камень, — сказал он ему. — Сенака велел выкачать из озера воду, выгрести ил и перекопать дно, но ничего не нашёл, а когда озеро вновь наполнилось водою, камень опять стал виден. Можешь ли ты достать его?" –
"Это нетрудно сделать, махараджа, я его тебе достану". Царь обрадовался и в сопровождении большой свиты прибыл на берег озера, чтобы воочию убедиться в могуществе знания, которым обладал мудрец.
Великий стал на берегу, вгляделся в отражение в воде и понял, что камня в озере нет и что он — на пальмовом дереве. "Государь, драгоценного камня в водоёме нет" — сказал он.
"Но разве его не видно там, в воде?" Тогда мудрец велел зачерпнуть воды в ведро и сказал:
"Посмотри, государь, не виден ли этот камень и в ведре тоже?" –
"Так где же он на самом деле, о мудрый?" –
"Государь, и в ведре, и в озере видно лишь отражение драгоценного камня, а сам он лежит в гнезде вороны на пальме. Вели кому-нибудь достать его оттуда". Царь послал человека за камнем, тот взобрался на дерево и достал его.
Когда камень принесли, мудрец подал его царю в руки. И народ восхвалил мудреца, а над Сенакой посмеялись:
"Камень-то был в гнезде вороны на пальме, а Сенака заставил дюжих работников осушать озеро! Конечно, мудрым тут можно назвать только Махосадху". Так люди славили Великого. И царь был им доволен и пожаловал ему жемчужное ожерелье со своей шеи и одарил нитями жемчуга всю его свиту. Ему и свите разрешено было отныне являться к царю без доклада. Однажды царь с мудрецом пошли в парк. А там на арке ворот жил хамелеон. Завидев царя, он спустился оттуда и распростёрся на земле. Царь спросил:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: