Ланкаватара сутра
- Название:Ланкаватара сутра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ланкаватара сутра краткое содержание
Ланкаватара сутра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Благодатный ответствовал:
— Махамати, существуют некоторые [наставники], сходные по взглядам своим с тиртхьями и предающиеся отрицанию существования. Они полагают рог зайца не-существующим [в силу] бессущностности [как] самосуществования, [так и] наличия где-либо причины, порождающей существование рассудка ( буддхи ), [и заключают, что,] подобно тому как не существует рог зайца, так обстоит и с дхармами всеми.
Кроме того, Махамати, встречаются также и те, кои, видя различие элементов, свойств-качеств ( гуна ), мельчайших частиц ( ану ), первосубстанций ( дравья ), форм ( самнивеша ) и положений в пространстве и будучи привержены убеждению, что рог зайца является не-существующим, приходят к выводу, что бык обладает рогами.
Не ведая о просто уме, они, Махамати, предаются двойственному представлению. В силу приверженности различению они воображают [некие] первичные элементы ( дхату ), являющиеся [по сути] самим умом. Источником [возникновения] тела, имущества и положенья в пространстве ( 52) служит одно лишь различение. Махамати, так же, как и рог зайца, они не различаются освободившимися от [представлений о] существовании и не-существовании. Тебе же, Махамати, не следует полагать сущности свободными от существования и не-существования.
Если всё же, Махамати, освободившиеся от [представлений о] существовании и не-существовании не различают не-существование рога зайца, им не следует представлять рог зайца [существующим или] не-существующим в силу неразличимости того и другого. [Тщательным] исследованием чего-либо сущего вплоть до [составляющих его] мельчайших частиц не обнаруживается никакого существования. [Оттого,] Махамати, не достигшим выявления благородного знания не следует полагать существующим [и] рог быка.
Здесь бодхисаттва-махасаттва Махамати молвил Благодатному:
— Не следует ли отсюда, Благодатный, что, исходя из прекращения различения, я должен прийти к заключению, что этот [рог зайца] не существует, поскольку не действует различение?
Благодатный ответствовал:
— Нет, Махамати, от бездействия различения его существование не зависит. Отчего это так? Оттого, что этот [рог] возникает в силу различения. Поистине, Махамати, различение является основой возникновения рога, и, поскольку это так, то в силу этого, [когда] отброшены различное и не-различное, [и] не-существование рога зайца не зависит от этого.
Иначе говоря, Махамати, если рог зайца отличается от различения, ( 53) он не может быть причиной [возникновения] различения. Если же не отличается, то он мог бы служить ему причиной, однако исследованием рога [зайца] вплоть до мельчайших частиц не выявлено его существование, [и потому] это [различение] не отличается от того [рога] как не-существующее. Оба они не обладают существованием, так откуда взяться не-существованию одного из них относительно другого? Если, Махамати, по отношению к не-существованию рог зайца не существует, не следует полагать его не-существующим [и] относительно существования. В силу того, Махамати, что и не-существование и существование являются ложной причиной, воззрения приверженцев как существования, так и не-существования не являются совершенными.
Наряду с этим, Махамати, другие последователи воззрений тиртхакаров цепко держатся за положенье в пространстве [некоего] истока возникновения тела-формы, но недостаточно точно определяют сущность пространства-акаши [389] . Они различают тела-формы, Махамати, и полагают их, согласно [своему] определению, обособленными от природы акаши. Но ведь тело-форма, Махамати, и есть сама акаша. Будучи составным элементом тела-формы, Махамати, акаша и есть тело-форма. Постигаемые с точки зрения содержимого и сосуда, Махамати, они признаются разделяемыми на тело и акашу, [полагаемую неким] истоком возникновения тела.
Составные элементы мира, Махамати, возникающие взаимозависимо и разделяемые по своим признакам, не пребывают в акаше и не содержат акашу в себе.
То же относится и к [не-существованию] рога зайца, Махамати, в связи с существованием рога быка. У рога быка, при разделении его на мельчайшие частицы и разделении частиц далее и далее, не обнаруживается никаких признаков частиц. Так откуда же и в связи с чем взяться не-существованию? Несомненно, нечто, существующее в связи с чем-то другим, ( 54) имеет ту же, что и у другого, основу.
Затем Благодатный молвил вновь бодхисаттве-махасаттве Махамати:
— Тебе, Махамати, надлежит превзойти различающие воззрения, связанные с акашей, телом-формой и рогом быка или зайца. Также, Махамати, тебе и другим бодхисаттвам надлежит неуклонно постигать различаемое как видящееся самому уму и во всех землях и сферах сыновей Победителя прибегать к совершенствованию в йоге видящегося самому уму.
После чего в связи с этим Благодатный произнёс такие гатхи:
125. Видящееся уму не существует и существование обретает лишь в силу ви'дения умом.
Алая представляется людям телом, имуществом и положеньем в пространстве.
126. [Постиженью] ума, мышления, виджнян, [трёх] свабхав, пяти дхарм,
двойной бессамостности и очищению научают Устранители [препятствий].
127. Короткое-длинное и им подобные [двойственности] взаимозависимы.
Не-существование порождается существованием, а существование — не-существованием.
128. Разделяя [всё] вплоть до мельчайших частиц воистину не сыскать тела иль формы.
Постижение истины просто ума несовместимо с ущербными воззрениями.
129. Недоступно ви'дению рассуждающих, как и шраваков,
( 55) являемое Покровителями посредством внутреннего постижения.
Здесь бодхисаттва-махасаттва Махамати, заботясь об очищении потока [восприятия] зримого самим умом, вновь испросил наставлений у Благодатного:
— Каким образом, о Благодатный, очищается поток [восприятия] зримого самим умом, постепенно или мгновенно?
Благодатный ответствовал:
— Поток [восприятия] зримого самим умом очищается не одновременно, но постепенно. Подобно тому, Махамати, как плоды растения манго созревают не сразу, так и поток [восприятия] зримого самим умом у живых существ очищается не сразу, [а постепенно]. Подобно тому, Махамати, как не сразу гончар творит кувшины свои, так постепенно Татхагата очищает поток [восприятия] зримого самим умом у живых существ. Подобно тому, Махамати, как на земле травы, кустарники, леса и деревья прорастают не сразу, так постепенно Татхагата очищает поток [восприятия] зримого самим умом у живых существ. Подобно тому, Махамати, как совершенство в потешных иль выражающих страсти танцах, пении, музыке, игре на вине, письме иль живописи обретается не сразу, так постепенно Татхагата очищает поток [восприятия] зримого самим умом у всех живых существ.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: