А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11

Тут можно читать онлайн А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Религия, издательство The Bhaktivedanta Book Trust, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11 краткое содержание

Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11 - описание и краткое содержание, автор А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мадхья-лила, самая объемистая из всех частей «Чайтанья-чаритамриты», повествует о богатых событиями годах странствий Шри Чайтаньи — учителя, философа, духовного наставника и мистика. В течение шести лет, описанных в Мадхья-лиле, Чайтанья передает учение, с которым пришел, главным из Своих последователей, участвует в диспутах и обращает в Свою веру виднейших философов и теологов Своего времени вместе с их многочисленными учениками и последователями. В этой же части книги автор рассказывает о грандиозном празднике колесниц в Джаганнатха-Пури (Орисса).

Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11 - читать книгу онлайн бесплатно, автор А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ТЕКСТ 196

прабхура вачане випрера ха-ила вишваса

бходжана карила, хаила дживанера аша

прабхура вачане — в слова Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; випрера — у брахмана; ха-ила — была; вишваса — вера; бходжана карила — пообедал; хаила — появилась; дживанера — для жизни; аша — надежда.

Хотя до этого брахман постился, он принял на веру слова Шри Чайтаньи Махапрабху и поел. Так жизнь его была спасена.

ТЕКСТ 197

танре ашвасийа прабху карила гамана

кртамалайа снана кари аила дурвашана

танре ашвасийа — убедив его; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; карила гамана — ушел; кртамалайа — в реке Критамала; снана кари — омывшись; аила — пришел; дурвашана — в Дурвашану.

Приободрив брахмана, Шри Чайтанья Махапрабху продолжил путешествие по Южной Индии и в конце концов пришел в Дурвашану, где омылся в реке Критамала.

КОММЕНТАРИЙ: Сейчас реку Критамала называют Бхагай или Вайгай. У этой реки три притока: Сурули, Вараха-Нади и Баттилла-Гунду. Критамалу упоминает в «Шримад-Бхагаватам» (11.5.39) мудрец Карабхаджана.

ТЕКСТ 198

дурвашане рагхунатхе каила дарашана

махендра-шаиле парашурамера каила вандана

дурвашане — в Дурвашане; рагхунатхе — Господа Рамачандру; каила дарашана — (Шри Чайтанья Махапрабху) увидел; махендра-шаиле — на Махендра-Шайле; парашурамера — Господу Парашураме; каила вандана — вознес молитвы.

В Дурвашане Шри Чайтанья Махапрабху посетил храм Господа Рамачандры, а на горе Махендра-Шайла увидел Господа Парашураму.

КОММЕНТАРИЙ: В Дурвашане, или Дарбхашаяне (сейчас это место называется Тируппуллани), что находится в одиннадцати километрах к востоку от Рамнада, стоит храм Господа Рамачандры. Гора Махендра-Шайла расположена недалеко от Тирунелвели. У подножия горы стоит город Тиручендур. Территория к западу от Махендра-Шайлы носит название Трибанкура. О Махендра-Шайле упоминается в «Рамаяне».

ТЕКСТ 199

сетубандхе аси' каила дханус-тиртхе снана

рамешвара декхи' тахан карила вишрама

сетубандхе аси' — придя в Сетубандху; каила — совершил; дханух-тиртхе снана — омовение в святом месте Дханус-тиртха; рамешвара декхи' — посетив святое место, которое называется Рамешвара; тахан — там; карила вишрама — остановился на ночлег.

Оттуда Шри Чайтанья Махапрабху отправился в Сетубандху [Рамешвару] и там омылся в святом месте Дханус-тиртха. Затем Он пошел в храм Рамешвары, после чего остановился на ночлег.

КОММЕНТАРИЙ: Путь из Мандапама через океан к острову Памбам пролегает местами по песку, а местами по воде. Остров Памбам достигает двадцати семи километров в длину и почти десяти километров в ширину. На этом острове в шести километрах к северу от Памбамской гавани и находится Сетубандха, где стоит храм Рамешвары. Это храм Господа Шивы, а название Рамешвара указывает на величие Господа Шивы и на то, что объектом его поклонения является Господь Рама. Таким образом, Господь Шива в храме Рамешвары — это великий преданный Господа Рамачандры. Говорится: деви-паттанам арабхйа гаччхейух сету-бандханам — «После храма богини Дурги следует посетить храм Рамешвары».

Всего в этой местности двадцать четыре святых места, и одно из них — Дханус-тиртха. Оно находится в девятнадцати километрах к юго-востоку от Рамешвары. Дханус-тиртха располагается рядом с конечной станцией Южно-Индийской железной дороги. Станция эта называется Рамнад. Говорится, что отсюда по пути в Свою столицу Господь Рамачандра по просьбе младшего брата Раваны, Вибхишаны, разрушил луком мост на Ланку. Сказано также, что любой, кто посетит Дханус-тиртху, разорвет череду рождений и смертей, а тот, кто омоется в это месте, обретет такое же благо, как если бы он совершил жертвоприношение агништома.

ТЕКСТ 200

випра-сабхайа шуне танха курма-пурана

тара мадхйе аила пативрата-упакхйана

випра-сабхайа — в собрании брахманов; шуне — слышит; танха — там; курма-пурана — «Курма-пурану»; тара мадхйе — в этой (книге); аила — было; пати-врата — о верной жене; упакхйана — повествование.

Там в собрании брахманов Шри Чайтанья Махапрабху услышал «Курма-пурану», в которой есть рассказ о верной жене.

КОММЕНТАРИЙ: Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур отмечает, что до наших дней дошли только две кханды «Курма-пураны»: Пурва-кханда и Уттара-кханда. Иногда говорят, что в «Курма-пуране» шесть тысяч стихов, однако в «Шримад-Бхагаватам» сказано, что в оригинале «Курма-пурана» насчитывала семнадцать тысяч стихов. Это пятнадцатая из восемнадцати Маха-пуран.

ТЕКСТ 201

пативрата-широмани джанака-нандини

джагатера мата сита — рамера грхини

пати-врата — среди верных жен; широмани — лучшая; джанака-нандини — дочь царя Джанаки; джагатера — всех трех миров; мата — мать; сита — Сита; рамера — Господа Рамачандры; грхини — супруга.

Дочь царя Джанаки, Шримати Ситадеви, — мать всех трех миров и супруга Господа Рамачандры. Ее верность мужу не знает себе равных.

ТЕКСТ 202

равана декхийа сита лаила агнира шарана

равана хаите агни каила ситаке аварана

равана декхийа — увидев Равану; сита — мать Сита; лаила — приняла; агнира — огня; шарана — покровительство; равана — Раваны; хаите — от; агни — огонь; каила — совершил; ситаке — Ситы; аварана — сокрытие.

При виде Раваны, который собирался похитить ее, Сита обратилась за защитой к богу огня, Агни. Тот скрыл Ситу, защитив ее таким образом от посягательств.

ТЕКСТ 203

`майа-сита' равана нила, шунила акхйане

шуни' махапрабху хаила анандита манне

майа-сита — ненастоящую, иллюзорную Ситу; равана — демон Равана; нила — забрал; шунила — услышал; акхйане — в повествовании (из «Курма-пураны»); шуни' — услышав (это); махапрабху — Господь Шри Чайтанья Махапрабху; хаила анандита — возликовал; мане — в уме.

Узнав из «Курма-пураны», что Равана украл лишь иллюзорное подобие Ситы, Шри Чайтанья Махапрабху очень обрадовался.

ТЕКСТ 204

сита лана ракхилена парватира стхане

`майа-сита' дийа агни ванчила раване

сита лана — забрав мать Ситу; ракхилена — охранял; парватира стхане — там, где была мать Парвати, или богиня Дурга; майа-сита — ненастоящий, иллюзорный образ Ситы; дийа — дав; агни — бог огня; ванчила — обманул; раване — демона Равану.

Бог огня, Агни, забрал настоящую Ситу и отнес ее в обитель Парвати, богини Дурги. Равана же был обманут, ибо ему досталось всего лишь подобие Ситы.

ТЕКСТ 205

рагхунатха аси' йабе раване марила

агни-парикша дите йабе ситаре анила

рагхунатха — Господь Рамачандра; аси' — придя; йабе — когда; раване — Равану; марила — убил; агни-парикша — испытание огнем; дите — дать; йабе — когда; ситаре — Ситу; анила — принес.

После того как Господь Рамачандра убил Равану, Ситадеви подвергли испытанию огнем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада читать все книги автора по порядку

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11 отзывы


Отзывы читателей о книге Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11, автор: А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x