Пятикнижие Моисеево
- Название:Пятикнижие Моисеево
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пятикнижие Моисеево краткое содержание
Пятикнижие Моисеево - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
6Моисей с Аароном так всё и сделали, как повелел им Господь. 7(На то время, когда говорили они с фараоном, Моисею было уже восемьдесят лет, а Аарону – восемьдесят три года.)
8Господь сказал Моисею и Аарону: 9«Если фараон потребует: «Дайте мне подтверждение слов ваших – чудо какое–нибудь покажите“, тогда ты, Моисей, вели Аарону бросить его посох к ногам фараона. Посох превратится в змею [466] 7:9 Или: дракона ; то же в ст. 10 и 12 .
!» 10Моисей с Аароном пришли к фараону и сделали всё так, как повелел им Господь: при фараоне и его придворных Аарон бросил на землю свой посох, и тот превратился в змею. 11 Тогда фараон созвал мудрецов и чародеев, и эти маги египетские силою своего волшебства проделали то же самое: 12каждый из них бросил на землю свой посох и все они, посохи эти, тоже превратились в змей. Но посох Аарона, в змею превращенный, поглотил все их посохи. 13 Итут сердцем фараона овладело упрямство, как и предрекал Господь: он и слушать не стал Моисея с Аароном.
14 Тогда сказал Господь Моисею: «Фараон непреклонен [467] 7:14 Букв.: сердце фараона жестко / упрямо.
. Не хочет он отпустить народ. 15Поэтому завтра ранним утром иди опять к фараону в то время, когда он обычно направляется к реке. Стань на берегу Нила в том месте, где ты можешь повстречаться с ним. Держи в руке тот самый посох, который был превращен в змею, 16и вот что скажи фараону: «Господь, Бог евреев, посылал меня к тебе со словами: «Отпусти народ Мой, дабы мог он совершить в пустыне служение Мне“. Но этим словам ты до сих пор не внял. 17Поэтому так говорит Господь: «Ты узнаешь, кто есть Господь. Узнаешь это, когда посохом, что в руке моей, ударю я по воде [468] 7:17 Букв.: узнаешь , что Я Господь : вот этим жезлом , который в руке Моей , Я ударю по воде – Бог здесь говорит о действиях Моисея и Аарона, как о Своих действиях, поскольку и тот, и другой были орудиями в руках Божьих.
, и в кровь превратится она. 18Погибнет рыба в ней, и река станет зловонной. Не смогут тогда египтяне пить воду из Нила“».
19И еще сказал Господь Моисею: «Вели Аарону взять посох, поднять руку свою и ударить по водам Нила в знак бедствия , насылаемого на воды египтян: на реки их и оросительные каналы, пруды и все водоемы, вода в них превратится в кровь. Кровью станет она по всей земле египетской, даже в деревянных и в каменных сосудах». 20На глазах фараона и придворных его Моисей с Аароном сделали всё, как повелел им Господь. Поднял посох свой Аарон и ударил по водам Нила: вся вода в реке превратилась в кровь, 21и вымерла рыба в ней. Стала зловонной река, и египтяне не могли уже пить воду из нее. Повсюду в Египте кровь была вместо воды. 22 То же самое проделали силою чар своих и маги египетские там , где поначалу еще можно было найти питьевую воду . И фараон остался непреклонен, как и предрекал Господь, не стал он слушать Моисея и Аарона, 23отвернулся от них и пошел во дворец свой, как будто бы ничего не произошло. 24А всем остальным египтянам пришлось копать колодцы у берегов Нила, чтобы найти воду, годную для питья, потому что воду из реки пить они не могли.
25Прошло семь дней после того, как Господь поразил реку Нил.
8Тогда Господь велел Моисею снова пойти к фараону и сказать ему: «Так говорит Господь: «Отпусти народ Мой, чтобы он совершил служение Мне. 2 Если не отпустишь, то всю твою землю поражу: нашлю на нее несметные полчища жаб [469] 8:2 И ли: лягушек.
. 3Весь Нил будет кишеть этими жабами. И выйдут они из реки и заберутся в дом твой, в спальню твою и в постель твою; проникнут они в дома слуг твоих и народа твоего, во все печи и квашни залезут. 4Жабы будут на тебе, на народе твоем и на всех придворных твоих“».
5И повелел Господь Моисею: «Скажи Аарону: «Простри руку твою с посохом в сторону рек, протоков Нила и болот, чтобы наслать жаб на землю египетскую“». 6Простер Аарон руку свою в сторону вод египетских – и вышли из них полчища жаб и покрыли собою всю землю. 7Но и маги опять силою чар своих сделали то же: наслали и они жаб на землю египетскую.
8Тогда фараон позвал Моисея и Аарона. «Попросите Господа, – сказал он, – пусть удалит от меня и подданных моих этих жаб, и я отпущу народ ваш принести жертву Господу». 9Моисей так ответил фараону: «Ты вправе назначить мне срок, когда я должен попросить о тебе, о придворных твоих и о народе, чтобы вам избавиться от жаб, чтобы не было их в домах ваших и остались бы они только в реке». 10«К завтрашнему дню пусть они исчезнут», – сказал фараон. «Будет по слову твоему, дабы узнал ты, что нет в мире никого равного Господу, Богу нашему, ответил ему Моисей. 11 Иты, и дворец твой, и придворные твои, и народ твой будете избавлены от жаб. Останутся они только в реке». 12 Как только Моисей и Аарон вышли от фараона, Моисей громко воззвал к Господу, прося Его об избавлении от жаб, которых Он наслал на все владения фараона [470] 8:12 Друг. возм. пер.: от жаб , как он (Моисей) обещал фараону.
. 13 Исделал Господь так, как просил Моисей: вымерли жабы в домах, во дворах и на полях. 14 Их собирали в кучи, и смрад стоял по всей стране. 15Но когда фараон увидел, что кара миновала, он опять стал упрямиться и, как предсказывал Господь, слушать не хотел Моисея и Аарона.
16Повелел тогда Господь Моисею: «Скажи Аарону, пусть он поднимет посох и ударит им по пыли, на земле лежащей, – и тогда не пыль, а мошки будут повсюду в Египте». 17Так они и сделали: Аарон занес руку с посохом и ударил по пыли – и тут же тучи мошек облепили людей и скот. По всему Египту пыль, что была на земле, превратилась в мошкару. 18Попытались и маги своими чарами произвести мошек, но не смогли. А мошки были повсюду – и на людях, и на скоте. 19«Это перст Божий», – сказали маги фараону. Но фараон остался непреклонным и не послушал Моисея и Аарона [471] 8:19 Друг. возм. пер.: магов ; букв.: их .
, как и предсказывал Господь.
20После этого Господь сказал Моисею: «Завтра рано утром снова подойди к фараону, когда он будет идти к реке, и скажи ему: «Так говорит Господь: «Отпусти народ Мой, чтобы он совершил служение Мне, 21если же не отпустишь народа Моего, Я нашлю на тебя и на слуг твоих, на народ твой и в дома твои рои слепней [472] 8:21 Значение евр. слова аро в неясно. В LXX (и в соответствии с этим в славянском и Син. переводах) оно передано как собачьи мухи ; в иных переводах – вредные насекомые , паразиты .
. Наполнятся ими дома египтян, да и сама та земля, где они живут, воскишит слепнями. 22 Пощажу в тот день лишь землю Гошен с народом Моим на ней – слепней там не будет, дабы знал ты, что Я, Господь, Владыка на земле. 23Я покажу, в чем различие [473] 8:23 Т ак по LXX и Вульгате; масоретский текст: искупление.
между народом Моим и народом твоим. Сие знамение завтра же будет видимо“». 24 Так и сделал Господь: полчища слепней стали одолевать дворец фараона, дома слуг его и весь Египет. Страна погибала от насекомых.
Интервал:
Закладка: