Коран - Коран (Перевод смыслов Пороховой)

Тут можно читать онлайн Коран - Коран (Перевод смыслов Пороховой) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Религия. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Коран (Перевод смыслов Пороховой)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Коран - Коран (Перевод смыслов Пороховой) краткое содержание

Коран (Перевод смыслов Пороховой) - описание и краткое содержание, автор Коран, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Коран (Перевод смыслов Пороховой)

Коран (Перевод смыслов Пороховой) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Коран (Перевод смыслов Пороховой) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Коран
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И ближе к устранению сомнений среди вас.

Но если меж собой вы поведете наличный торг [135],

На вас не ляжет грех,

Коль письменно его вы не сочтете.

Свидетелей зовите всякий раз,

Когда вы меж собою торг ведете;

И над свидетелем, и над писцом

Не дОлжно быть насилий,

А ежели не так - то вы престУпите (пределы Бога).

Страшитесь гнева вашего Владыки!

Поистине, Он (мудро) учит вас, -

Ведь Он о всякой вещи знающ!

283

А коль в пути вы и писца не можете найти,

Вам надлежит давать залог.

И кто из вас в залог доверил вещь другому,

То тот, кому доверена она,

Залог сей в целости вернуть обязан.

И пусть страшится своего Владыку

И никаких свидетельств не таит, -

Ведь у того, кто (с умыслом) утаивает их,

Разъедено грехами сердце, -

Аллах ведь знает все, что делаете вы.

284

И лишь Аллах владеет всем,

Что в небесах и на земле (пребудет).

Откроете ли вы иль утаите, что у вас (в душе), -

Аллах вас призовет ответ держать пред Ним.

И Он один Своим желанием решит,

Кто будет Им прощен, а кто - наказан, -

Ведь всемогущ Аллах над всем!

285

Посланник верует во все,

Что Господом его ему открыто,

И знают это праведные (люди), -

Они все веруют в Аллаха, в ангелов Его,

В Его посланников и в Книги,

(Которые несут им Свет и Руководство,

И говорят): «Мы средь посланников

Его не делаем различий.

Его мы слышим и Ему послушны!

Лишь от Тебя прощенье нам,

И лишь к Тебе мы все вернемся».

286.

И не возложит Бог на душу груз,

Что больше, чем она поднимет;

Окупит доброе Он ей сполна,

Сполна накажет за дурное.

«Владыка наш! Ты пощади нас,

Коли забудемся и упадем во грех!

Владыка наш! Не возложи те тяготы на нас,

Что возложил на тех, которые до нас (грешили).

Владыка наш! Не положи на плечи нам тот груз,

Поднять который нету мОчи!

Прости нам и пошли Свое прощенье,

Будь милостивым к нам!

Ты - Покровитель наш,

Так помоги же нам против неверных».

Сура 3

СЕМЕЙСТВО ИМРАН [136]

Аль Имран

Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!

1

Алеф - Лям - Мим [137].

2

Аллах! Нет божества, кроме Него -

Вечноживущего и Самосущего!

3

Он - Тот, Кто Книгу в Истине тебе послал

В знак подтверждения ниспосланного прежде.

И до нее Он (с Мусой) ниспослал Закон [138],

За ним - Евангелие (с Исой) [139]

4

Как руководство для людей,

А также ниспослал вам Аль Фуркан [140]

(Для различения добра и зла).

Для тех же, кто Знамениям Аллаха не поверит,

Суровым будет наказание Его, -

Он всемогущ!

Возмездия Блюститель!

5

Поистине, от Божьих глаз

Ничто не скроется ни на земле, ни в небе!

6

Он - Тот, Кто назначает форму вам

Еще в утробах матерей в Ему угодном виде.

И нет другого божества, кроме Аллаха,

Исполненного мудрости и мощи.

7

Он - Тот, Кто Книгу ниспослал тебе, -

Одни айаты в ней несут открытый смысл,

Собой являя как бы Матерь Книги;

Другие - скрыты в толковании своем.

Но те, (чье сердце по земле) в грехах (блуждает),

Желая смуты, следуют тому,

Что отвечает их угоде, -

Выискивая скрытое значенье,

Которое известно лишь Аллаху

И открывается лишь тем,

Которые глубоким знанием владеют.

«Мы веруем в (Святую) Книгу, - говорят они, -

Где все (айаты) явлены от Бога!

И весть ее способен охватить

Лишь тот, чей разум светел».

8

(И говорят они):

«Владыка наш!

Не дай нашим сердцам свернуть с пути,

По коему Ты нас уже направил;

Яви нам милосердие Твое, -

Ведь Ты, поистине, Податель всех щедрот!

9

Владыка наш!

Ты соберешь весь род людской

В тот День,

О коем никаких сомнений быть не может.

Поистине, обетование Свое

Господь не нарушает».

10

Неверных перед Богом не избавят

Ни их добро, ни дети их, -

Им быть растопкой для Огня!

11

Такой же стала (участь) Фараона и его людей,

А также тех, которые до них (грешили).

Они сочли знаменья Наши ложью,

И вот тогда Аллах сразил их за грехи, -

Ведь в наказании Своем Аллах суров!

12

(О Мухаммад)! Скажи неверным:

«Вы скоро будете побеждены и собраны в Аду, -

Поистине, сколь жуткий упокой!»

13

Знамением для вас два войска были,

Которые сошлись в бою (неравном) [141].

Одно из них сражалось на пути Господнем,

Другое же - на стороне неверных,

И их глазам количество других

Представилось двойным числом, -

Ведь жалует Господь Свою поддержку

Тому, кого сочтет (достойным).

И в этом - назидание для тех,

Кто зрить способен (в корень).

14

И как прекрасно видится всем людям

Любовь земных страстей:

Тут женщины и сыновья,

Тут горы серебра и злата,

И меченые кони [142], и стада скота,

И вспаханная нива.

Сие - лишь сладостная тщЕта ближней жизни,

Обитель у Аллаха - много краше!

15

Скажи: «Не сообщить ли мне

Вам нечто лучшее, чем это?»

У Господа для тех, кто чтит Его, -

Сады, реками омовенны,

Где пребывать навечно им.

Для них там чистые супруги

И благодарное довольствие Аллаха, -

Аллах, поистине, блюдет служителей Своих -

16

Таких, кто говорит: «Владыка наш!

Уверовали мы!

Прости нам наши прегрешенья,

Убереги от мук Огня!»

17

И в ком воздержанность, терпение и стойкость,

Правдивость и смирение пред Богом,

Кто щедро милостью дарит

И кто на утренней заре

Взывает к Богу о прощенье.

18

И нет другого божества, кроме Аллаха, -

Сие свидетельствует Сам Аллах,

И ангелы Его, и те, кто одарен познаньем

И справедливость с твердостью блюдет.

И нет другого божества, кроме Него, -

Он всемогущ и мудрости исполнен!

19

И, истинно, ислам - религия Аллаха,

И не делились меж собою те,

Кто следовал Писанию Святому,

А несогласье родилось,

Когда пришло познание и зависть.

Тех, кто не верует в знамения Аллаха, -

Так ведь Аллах, поистине, в (Своих) расчетах скор!

20

И если спор они с тобой начнут, скажи:

«Я предался Аллаху,

И то же сделали все те, кто шел за мной».

Скажи и тем, кто получил Писание (Господне),

И невеждам [143]:

«А вы Господней Воле предались?»

И если предались, они идут прямой стезею,

А если отвратились - что ж!

Ведь на тебе - лишь передача им (Моих посланий).

Аллаха взор, поистине, на тех,

Которые Ему (всем сердцем) служат.

21

Тем, кто не верует в знамения Господни,

Его пророков убивая не по праву,

И убивают тех, кто к справедливости зовет,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Коран читать все книги автора по порядку

Коран - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Коран (Перевод смыслов Пороховой) отзывы


Отзывы читателей о книге Коран (Перевод смыслов Пороховой), автор: Коран. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x