Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 6. Предписанные обязанности человечеству. Часть 2
- Название:Шримад Бхагаватам. Песнь 6. Предписанные обязанности человечеству. Часть 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 6. Предписанные обязанности человечеству. Часть 2 краткое содержание
"Шримад-Бхагаватам" (в переводе с санскрита — "Всепрекрасное повествование о Верховном Господе и Его преданных") записан примерно в третьем тысячелетии до нашей эры. В этом многотомном труде Шрила Вьясадева, его автор, собрал воедино все философские выводы Вед, поэтому «Шримад-Бхагаватам» также называют «сливками» ведической мудрости. Западному миру «Шримад-Бхагаватам» открылся через переводы и комментарии представителя ведической традиции, Его Божественной Милости А.Ч.Бхактиведанты Свами Прабхупады.
В том входит шестая песнь "Предписанные обязанности человечеству" (главы 9–18).
Шримад Бхагаватам. Песнь 6. Предписанные обязанности человечеству. Часть 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
атха — поэтому; бхагаван — о Господь; тава — Тебя; асмабхих — нами; акхила — всего; джагат — материального мира; утпатти — сотворения; стхити — сохранения; лайа — и уничтожения; нимиттайамана — будучи причиной; дивйа-майа — духовной энергией; винодасйа — играющего; сакала — всех; джива-никайанам — сонмов живых существ; антах-хридайешу — в глубине сердца; бахих апи — а также вовне; ча — и; брахма — безличного Брахмана (Абсолютной Истины); пратйак-атма — Сверхдуши; сва-рупена — Своими формами; прадхана-рупена — в форме внешних элементов; ча — также; йатха — соответственно; деша-кала-деха-авастхана — стране, времени, телу и положению; вишешам — отличия; тат — их; упадана — материальные причины; упаламбхакатайа — будучи проявляющим; анубхаватах — наблюдающий; сарва-пратйайа-сакшинах — свидетель всех поступков; акаша-шарирасйа — Душа всей вселенной; сакшат — непосредственно; пара-брахманах — Верховная Абсолютная Истина; параматманах — Сверхдуша; кийан — насколько; иха — здесь; ва — или; артха-вишешах — особая необходимость; виджна(гйа)панийах — быть уведомленным; сйат — может быть; виспхулинга-адибхих — искрами огня; ива — как; хиранйа-ретасах — изначальный огонь
О Господь, как искра бессильна рядом с костром, так и мы, ничтожные искры Твои, бессильны перед Тобой и не способны поведать Тебе о наших нуждах. Но есть ли в этом какая-то необходимость, ведь Ты — Абсолютен? Ты — Творец, Хранитель и Разрушитель вселенной, и потому Тебе известно все. Все духовные и материальные силы послушны Твоей воле: Ты развлекаешься, играя с ними. Ты скрыто обитаешь во всех и во всем как Высший Брахман, а также вне всего — как стихии мироздания. Поэтому Ты, Личность Бога, есть Единая Первопричина, хотя и Ты проявляешь Себя в разных аспектах, во многих местах, в разное время, и во многих формах. Воистину же Ты — Первостихия. Ты взираешь на наши дела, но, великий, как небо, не соприкасаешься с ними. Ты наблюдаешь за всем как Высший Брахман и Высшая Душа. Ничто, ничто не может от Тебя укрыться, о Верховная Личность Бога!
КОММЕНТАРИЙ: Абсолют существует в трех духовных аспектах, и, соответствено, Его познают как Брахман, Параматму и Бхагаван (брахмети параматмети бхагаван ити шабдйате). Бхагаван, Верховная Божественная Личность, есть источник и Брахмана, и Параматмы. Брахман — это безличный, всепроникающий Абсолют, а Параматма — это Абсолют, расположенный в сердце каждого живого существа. Но Бхагаван, которому поклоняются преданные, — это непосредственно Первопричина всего.
Преданный знает, что Верховной Личности Бога известно все и поэтому он не видит необходимости сообщать Господу о своих бедах и радостях. Чистый преданный убежден, что незачем обращаться к Абсолютной Истине по каким-либо материальным нуждам. Поэтому полубоги, рассказывая Господу о страданиях, которые доставил им Вритрасура, просят простить их за то, что они молятся ради собственного спасения. Начинающим преданным свойственно обращаться к Верховному Господу за помощью в горе или нужде или же ради того, чтобы обрести умозрительное знание о Нем. В «Бхагавад-Гите» (7.16) такие праведники, встающие на путь преданного служения, подразделяются на четыре группы: страждующие (арта), нуждающиеся (артхартхи), любознательные (джигьясу), а также искатели Абсолютной Истины (гьяни). В отличие от них, чистый преданный знает, что, поскольку Господь вездесущ и всеведущ, то нет необходимости молиться Ему или почитать Его ради личного благополучия. Чистый преданный служит Господу, ничего не требуя взамен. Господь — везде, Он знает нужды Своих преданных; так зачем докучать Ему просьбами о материальных благах?
ата эва свайам тад упакалпайасмакам бхагаватах парама-гурос тава чарана-шата-палашач-чхайам вивидха-вриджина-самсара-паришрамопашаманим упасританам вайам йат-каменопасадитах.
ата эва — поэтому; свайам — Ты Сам; тат — то; упакалпайа — устрой; асмакам — нас; бхагаватах — Верховной Личности Бога; парама-гурох — верховный духовный учитель; тава — Твоих; чарана — стоп; шата-палашат — подобных цветам столепестового лотоса; чхайам — сень; вивидха — различных; вриджина — полной опасностей; самсара — обусловленной жизни; паришрама — боли; упашаманим — успокоение; упасританам — преданные, прибегнувшие к Твоим лотосным стопам; вайам — мы; йат — для того; камена — желаниями; упасадитах — приведенные [под сень Твоих стоп]
О всеведующий Господь, Тебе известно, почему мы прибегаем к спасительной сени Твоих лотосных стоп. Ты верховный всезнающий наставник и мы ожидаем Твоих наставлений. Молим Тебя, не отавь нас в беде! Твои стопы — единственный приют для Твоих преданных ото всех несчастий в этом мире.
КОММЕНТАРИЙ: Искать прибежище нужно только под сенью лотосных стоп Господа. Только это положит конец всем нашим материальным невзгодам. Так, в жаркий день, стоит нам укрыться от солнца в тени раскидистого дерева, как мы сразу испытываем облегчение, хотя и не просим дерево об этом. Поэтому все устремления обусловленной души должны быть направлены к лотосным стопам Господа. Только у стоп Господа обусловленная душа сможет найти спасение от превратностей бытия в материальном мире.
атхо иша джахи тваштрам грасантам бхувана-трайам
грастани йена нах кришна теджамсй астрайудхани ча
атхо — поэтому; иша — о верховный повелитель; джахи — убей; тваштрам — сына Твашты (демона Вритрасуру); грасантам — пожирающего; бхувана-трайам — три мира; грастани — проглоченные; йена — кем; нах — наши; кришна — о Господь Кришна; теджамси — сила и доблесть; астра — стрелы; айудхани — другие виды оружия; ча — также
Господь, Верховный Повелитель, Кришна! Убей грозного демона Вритрасуру, сына Твашты, который поглотил все наше оружие и снаряжение, и отнял у нас силу и власть.
КОММЕНТАРИЙ: В «Бхагавад-гите» (7.15 — 16) Кришна говорит:
на мам душкритино мудхах прападйанте нарадхамах
майайапахрита-джна(гйа)на асурам бхавам ашритах
чатур-видха бхаджанте мам джанах сукритино 'рджуна
арто джиджна(гйа)сур артхартхи джна(гйа)ни ча бхаратаршабха
«Предаться Мне не желают только грешники — это погрязшие в невежестве, низшие среди людей, те, чье знание похитила иллюзия, и безбожники, что демоничны по самой своей природе. О лучший из Бхарат [Арджуна], Мне преданно служат четыре типа благочестивых людей: страждущие, нуждающиеся, любознательные, а также искатели знаний об Абсолюте».
Начинающих преданных четырех типов, которые обращаются к Господу и служат Ему с материальными мотивами, нельзя назвать чистыми преданными. Но и у таких материалистичных преданных есть большое преимущество перед непреданными: однажды они могут оставить свои материальные желания и очиститься. Когда полубоги попадают в безвыходную ситуацию, они слезно молят Господа о помощи и тогда они уподобляются чистым преданным, свободным от материальных желаний. Полубоги признались, что из-за материального достатка они забыли о чистом преданном служении, и они полностью предались Господу, отдав себя Ему на милость. Такое поведение достойно подражания. В одной из песен Бхактивиноды Тхакура есть такие слова: мараби ракхаби — йо иччха тохара — «О Господь, я всецело предался Твоим лотосным стопам. Теперь ты волен защитить меня или убить».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: