Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 6. Предписанные обязанности человечеству. Часть 2

Тут можно читать онлайн Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 6. Предписанные обязанности человечеству. Часть 2 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Религия. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Шримад Бхагаватам. Песнь 6. Предписанные обязанности человечеству. Часть 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 6. Предписанные обязанности человечеству. Часть 2 краткое содержание

Шримад Бхагаватам. Песнь 6. Предписанные обязанности человечеству. Часть 2 - описание и краткое содержание, автор Свами Бхактиведанта А.Ч., читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

"Шримад-Бхагаватам" (в переводе с санскрита — "Всепрекрасное повествование о Верховном Господе и Его преданных") записан примерно в третьем тысячелетии до нашей эры. В этом многотомном труде Шрила Вьясадева, его автор, собрал воедино все философские выводы Вед, поэтому «Шримад-Бхагаватам» также называют «сливками» ведической мудрости. Западному миру «Шримад-Бхагаватам» открылся через переводы и комментарии представителя ведической традиции, Его Божественной Милости А.Ч.Бхактиведанты Свами Прабхупады.

В том входит шестая песнь "Предписанные обязанности человечеству" (главы 9–18).

Шримад Бхагаватам. Песнь 6. Предписанные обязанности человечеству. Часть 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Шримад Бхагаватам. Песнь 6. Предписанные обязанности человечеству. Часть 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Свами Бхактиведанта А.Ч.
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
ТЕКСТ 45

хамсайа дахра-нилайайа нирикшакайа

кришнайа мришта-йашасе нирупакрамайа

сат-санграхайа бхава-пантха-ниджашрамаптав

анте паришта-гатайе харайе намас те

хамсайа — самому возвышенному и чистому (павитрам парамам); дахра — в глубине сердца; нилайайа — обитающему; нирикшакайа — наблюдающему за всеми поступками индивидуальной души; кришнайа — Сверхдуше, частичному проявлению Кришны; мришта-йашасе — блистательнославному; нирупакрамайа — безначальному; сат-санграхайа — потигаемому только чистыми преданными; бхава-пантха-ниджа-ашрама-аптау — прибежищу обитателей материального мира; анте — в конце концов; паришта-гатайе — высшей цели и высшему достижению в жизни; харайе — Верховной Личности Бога; намах — почтительные поклоны; те — Тебе

О пречистый Господь, Ты живешь в сердце каждого, свидетель всех помыслов и деяний обусловленной души. О Верховная Личность Бога, Господь Кришна, чья слава блистательна и свята! Ты безначален, ибо Ты Сам — начало всего. Это понимают те, кто безраздельно Тебе преданы, ибо Ты открыт для чистых сердцем и верных истине. Когда, миллионы лет проблуждав по материальному миру, обусловленная душа принимает прибежище у Твоих стоп, она обретает освобождение и жизнь ее венчает величайший успех. Поэтому, все мы в глубоком почтении припадаем к Твоим стопам.

КОММЕНТАРИЙ: Полубоги искали защиты от нависшей над ними опасности у Господа Вишну, но теперь они обращаются непосредственно к Господу Кришне, ведь, хотя между Господом Вишну и Господом Кришной разницы нет, именно Кришна нисходит на эту планету в Своей ипостаси Васудевы с той только целью, чтобы защитить Своих преданных и покарать нечестивцев (паритранайа садхунам винашайа ча душкритам). Демоны, иначе говоря, безбожники, извечно беспокоят полубогов, то есть преданных, и потому Кришна является в этот мир, дабы покарать первых и выполнить желания других. Кришна — это Первопричина и поэтому Он — Высшая Личность, превыше даже Вишну и Нараяны, хотя между этими ипостасями Господа нет принципиальной разницы. Так гласит «Брахма-самхита» (5.46):

дипарчир эва хи дашантарам абхйупетйа

дипайате виврита-хету-самана-дхарма

йас тадриг эва хи ча вишнутайа вибхати говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами

Кришна проявляет Себя в образе Вишну так же, как одна горящая свеча зажигает другую. Хотя все свечи горят с одинаковой силой, среди них есть одна первоначальная, и этой свече подобен Кришна.

Здесь важно отметить эпитет мришта-йашасе, ибо Кришна славится тем, что всегда приходит на выручку Своему преданному. Преданного, который жертвует всем ради служения Кришне и во всех бедах уповает на Него одного, называют акиньчаной. В своей молитве, царица Кунти именует Господа акиньчана-виттой — единственным достоянием такого преданного.

Те, кто освобождаются из неволи обусловленной жизни, возносятся в духовный мир, где обретают один из пяти видов освобождения: саюджью, салокью, сарупью, сашти и самипью. Там они наслаждаются вкусом одного из пяти видов отношений с Господом: шантой, дасьей, сакхьей, ватсальей и мадхурьей. Источник всех этих рас — Сам Кришна. По словам Вишванатхи Чакраварти Тхакура, изначальной по отношению ко всем другим расам является супружеская любовь, ади-раса. Кришна — источник чистой и духовной супружеской любви.

ТЕКСТ 46

шри-шука увача

атхаивам идито раджан садарам три-дашаир харих

свам упастханам акарнйа праха тан абхинандитах

шри-шуках увача — Шри Шукадева Госвами сказал; атха — затем; эвам — так; идитах — почитаемый; раджан — о царь; са-адарам — с должным благоговением; три-дашаих — всеми полубогами с высших планетных сфер; харих — Верховная Личность Бога; свам упастханам — восславляющие Его молитвы; акарнйа — выслушав; праха — ответил; тан — им (полубогам); абхинандитах — довольный

О царь Парикшит — продолжал Шукадева Госвами — Господь милостиво выслушал чистосердечные молитвы полубогов и, довольный, так им отвечал.

ТЕКСТ 47

шри-бхагаван увача

прито 'хам вах сура-шрештха мад-упастхана-видйайа

атмаишварйа-смритих пумсам бхактиш чаива йайа майи

шри-бхагаван увача — Господь, Верховная Личность Бога, сказал; притах — доволен; ахам — Я; вах — вашими; сура-шрештхах — о лучшие из полубогов; мат-упастхана-видйайа — глубокими познаниями и молитвами Мне; атма-аишварйа-смритих — памятование о Моем высоком трансцентном положении; пумсам — людей; бхактих — преданное служение; ча — и; эва — конечно; йайа — благодаря которому; майи — Мне

Господь, Верховная Личность, сказал: О возлюбленные полубоги, Я рад вашим мудрым молитвам. Такая мудрость приносит свободу и позволяет всегда помнить о Моем надмирном положении. Те, кто возносят Мне молитвы в полном знании, очищаются ото всякой скверны. С этого начинается преданное служение Мне.

КОММЕНТАРИЙ: Одно из имен Господа — Уттамашлока, «Восславляемый-в-изысканных-молитвах». Следовать бхакти — значит говорить и слушать о Господе Вишну (шраванам киртанам вишнох). Имперсоналистам не дано очиститься потому, что, если они и молятся, то их молитвы не обращены к личности, к Верховной Личности Бога. Имперсоналисты демонстрируют скудость своих познаний, когда в отдельных случаях обращаются к Господу как к безымянному. Они обращаются к Нему косвенно: «Ты есть это, Ты есть то,» — но сами не знают, кому молятся. Молитвы преданных, напротив, всегда обращены к личности. Преданный молится: говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами — «Я почитаю Говинду, Кришну». Такой должна быть молитва. Тот, кто всегда возносит такие молитвы Верховной Личности Бога, со временем сможет стать чистым преданным и вернуться домой, к Богу.

ТЕКСТ 48

ким дурапам майи прите татхапи вибудхаршабхах

майй эканта-матир нанйан матто ванчхати таттва-вит

ким — что; дурапам — труднодостижимое; майи — когда Я; прите — доволен; татхапи — все же; вибудха-ришабхах — о лучшие из мудрых полубогов; майи — во Мне; эканта — безраздельно утвердившийся; матих — вниманием; на анйат — ничего иного; маттах — кроме Меня; ванчхати — желает; таттва-вит — знающий истину

О мудрейшие среди полубогов, все доступно для того, кем я доволен, но чистый преданный, все помыслы которого сосредоточены на Мне одном, не попросит Меня ни о чем ином, как только о возможности служить Мне.

КОММЕНТАРИЙ: Окончив свои молитвы, полубоги с нетерпением ждали, когда же их враг Вритрасура будет убит. Значит полубоги не были чистыми преданными. Тот, кто доставил удовольствие Господу, может без труда осуществить любое свое желание, но полубоги мечтали лишь о материальной выгоде. Господь желал, чтобы они молили Его о беспримесном преданном служении — полубоги же просили убить их врага. В этом и заключается разница между чистыми преданными и преданными, пребывающими на материальном уровне. Здесь Господь косвенно выражает сожаление о том, что полубоги не попросили у Него в дар чистое преданное служение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Свами Бхактиведанта А.Ч. читать все книги автора по порядку

Свами Бхактиведанта А.Ч. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шримад Бхагаватам. Песнь 6. Предписанные обязанности человечеству. Часть 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Шримад Бхагаватам. Песнь 6. Предписанные обязанности человечеству. Часть 2, автор: Свами Бхактиведанта А.Ч.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x