Эдвард Конзе - Буддийская медитация: благочестивые упражнения, внимательность, транс, мудрость
- Название:Буддийская медитация: благочестивые упражнения, внимательность, транс, мудрость
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:МГУ
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:5-211-03163-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдвард Конзе - Буддийская медитация: благочестивые упражнения, внимательность, транс, мудрость краткое содержание
В книге известного американского буддолога Эдварда Конзе описываются основные виды медитаций и эффекты, достигаемые в результате их практического осуществления. На пути к просветлению, или нирване, медитация способствует духовной эволюции, уменьшению воздействия страдания, спокойствию разума, достижению высших состояний сознания.
Для широкого круга читателей.
Буддийская медитация: благочестивые упражнения, внимательность, транс, мудрость - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Затем он осознает пустоту посредством восьми способов, а именно: Форма нереальна, внереальна, лишена реальности в отношении (1) реальности неизменности или (2) реальности устойчивости, (3) покоя, (4) индивидуальности или в отношении
(5) неизменности, или (6) устойчивости, или (7) вечности, или (8) неподверженности изменению. Чувство... сознание, глаз... старение и смерть — нереальны... неподверженности изменению. Как пустой стебель тростника нереален, вне реальности, лишен реальности, так и масличное растение, фиговое дерево, дерево Сетаканга, мыльная пена, пузырь на воде, мираж, волшебное видение нереальны, вне реальности, лишены реальности и так же форма... старение и смерть нереальны... неподверженности изменению.
Затем он осознает пустоту десятью способами. Как?
Он рассматривает форму как (1) ложную, (2) показную, (3) пустую, (4) несамосущую, (5) неовладеваемую, (6) как нечто, что невозможно переделать по своему желанию, (7) не поддающуюся контролю, (8) бессильную, (9) чуждую, (10) обособленную. Он рассматривает чувство... сознание как ложное... обособленное.
Затем он осознает пустоту двенадцатью способами, а именно:
Форма (1) не существо, (2) не живая душа, (3) не человек, (4) не юноша, (5) не женщина, (б) не личность, (7) не самостоятельно существующее, (8) не что-то принадлежащее себе, (9) не Я, (10) не мое, (11) ни другого, (12) ни кого-либо. Чувство... сознание не... кого-либо.
Затем он посредством тщательного всеохватывающего исследования осознает пустоту сорока двумя способами. Он рассматривает форму, давая ей следующие определения:
(1) непостоянная;
(2) страдающая;
(3) болезненная;
(4) нарыв;
(5) колючка;
(6) невзгода;
(7) печаль;
(8) чуждая;
(9) разрушающаяся;
(10) бедствие;
(11) мучительная;
(12) страшная;
(13) беда;
(14) ненадежная;
(15) хрупкая;
(16) неустойчивая;
(17) незащищающая;
(18) не прикрытие;
(19) не прибежище;
(20) ложная;
(21) мишурная;
(22) пустая;
(23) несамосущая (не самодовлеющая);
(24) горе;
(25) подверженная изменению;
(26) несущественная;
(27) источник невзгод;
(28) смертоносная;
(29) уничтожающая;
(30) приближающая конец;
(31) обусловленная;
(32) искушение Мары;
(33) подверженная рождению;
(34) подверженная старению;
(35) подверженная болезни;
(36) подверженная смерти;
(37) подверженная скорби,
(38) горестной жалобе и
(39) безнадежности;
(40) как рождение;
(41) как пребывание;
(42) как уход из нее.
Он рассматривает чувство... сознание, давая ему следующие определения: непостоянное... уход из него.
Он рассматривает каждую скандху (1) как непостоянную, потому что она не вечна, но имеет начало и конец; (2) как страдающую, потому что досаждающие ей подъем и спад являются основанием страдания; (3) как болезненную, потому что ее здоровье зависит от обстоятельств и это является источником ее болезненности; (4) как нарыв, потому что вызван болезненным уколом, выделяет нечистоты, зреет и лопается; (5) как колючку, потому что она наносит рану, проникает внутрь, с трудом может быть извлечена; (6) как невзгоду, потому что она, заслуживая отрицательного отношения влечет за собой ухудшение и является основанием для следующих невзгод; (7) как печаль, потому что она порождает состояния, которые неприятны, и является причиной последующих несчастий, (8) как чуждую, потому что она непокорна и не может быть укрощена; (9) как разрушающуюся, потому что она гибнет из-за болезни, старения и смерти; (10) как бедствие, потому что приносит много неудач; (11) как мучительную, потому что она наносит скрытый ущерб и является базисом всех волнений; (12) как страшную, потому что она вмещает в себя все ужасы и она противостоит спокойствию, умиротворяющему страдание; (13) как беду, потому что она связана с вредными состояниями и влечет потери и потому что она, как беда, не заслуживает того, чтобы ее охотно переносить; (14) как ненадежную, потому что она влечет за собой болезнь, старение и смерть вследствие таких фактов мирского существования, как выигрыш и потеря, etc.; (15) как хрупкую, потому что она имеет свойство разрушаться, вследствие внешних воздействий и внутренней природы; (16) как неустойчивую, потому что она может упасть из любого положения и не обладает надежностью; (17) как незащищающую, потому что она не может оказать защиты и через ее посредство не может быть достигнута безопасность; (18) как не прикрытие, потому что она не может служить опорой и не дает прикрытия тому, кто ищет в ней опору; (19) как не прибежище, потому что она не устраняет опасность для того, кто вверяется ей; (20) как ложную, потому что ее постоянство, привлекательность, спокойствие в качестве присущих ей являются только плодом воображения; (21) как мишурную, потому что лишена того, чем хочет казаться или потому что она пустяшна, пустяковую вещь принято называть «мишурной»; (22) как пустую, потому что она лишена владельца, того, кому она принадлежит, действующего, чувствующего, управляющего; (23) как несамосущую, потому что она не владеет самой собой; (24) как горе, вследствие страданий от вовлеченности в круговорот перерождений и горестного состояния, проистекающего из этого страдания; (25) как подверженную изменению, потому что она по природе изменчива через посредство двух факторов — старения или смерти; (26) как несущественную вследствие ее необоснованности, и потому подобно коре дерева она легко сдирается; (27) как источник невзгод; (28) как смертоносную, потому что она подобна врагу с дружелюбным лицом. Он убивает того, кто вверяется ему; (29) как уничтожающую, потому что она не оказывает помощь, а содействует уничтожению; (30) как приближающую конец, потому что она — ближайшая причина приближения конца; (31) как обусловленную, потому что она производится посредством комбинации причин и условий; (32) как искушение Мары, потому что она воистину искушение Мары, который навлекает смерть, и того Мары, который символизирует осквернение; (33-36) как подверженную рождению, старению, болезни и смерти, потому что ее природа влечет за собой рождение, старение, болезни и смерть; (37—39) как подверженную скорби, горестной жалобе и безнадежности, потому что она основная причина скорби, горестной жалобы и безнадежности.
Численно-упорядоченный перечень основных понятий
Две крайности. 1) вечность, 2) уничтожение; или: 1) потворство своим чувственным желаниям, 2) аскетическое самоистязание.
Три уровня становления: 1) с чувством-желанием, 2) с формой, 3) без формы; или: 1) с восприятием, 2) без восприятия, 3) с ни восприятием, ни невосприятием.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: