Павел Берснев - Ветхозаветные апокрифы (сборник)

Тут можно читать онлайн Павел Берснев - Ветхозаветные апокрифы (сборник) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Религия, издательство Литагент Гельветика56739999-7099-11e4-a31c-002590591ed2, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ветхозаветные апокрифы (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Гельветика56739999-7099-11e4-a31c-002590591ed2
  • Год:
    2013
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-367-02589-7, 978-5-4357-0106-7
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Павел Берснев - Ветхозаветные апокрифы (сборник) краткое содержание

Ветхозаветные апокрифы (сборник) - описание и краткое содержание, автор Павел Берснев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книгу вошли наиболее выдающиеся произведения ветхозаветной апокрифической литературы. В приложении читатель найдет менее известные памятники – «Оды Соломона», «Вознесение Исайи», «Молитва Иосифа», в которых отчетливо прослеживаются гностические мотивы.

Ветхозаветные апокрифы (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ветхозаветные апокрифы (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Павел Берснев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

112

Той стороной Иордана называлась восточная часть земли Ханаанской.

113

Похожее название встречается в Библии (Нав. 17, 11).

114

Дафаам (Дофан) – место на севере от Самарии (Быт. 37, 17; 4 Цар. 6, 13).

115

В Библии – Махалафа (Быт. 28, 9).

116

В Библии – под дубом (Быт. 35, 4).

117

В Библии Иаков нарекает этому месту имя Вефиль, что значит «Дом Божий» (Быт. 35, 15).

118

В Библии – Ефрафа (Быт. 35, 16; 48, 7).

119

В Библии – башня Гадер (Мигдал Гадер – «башня стад»; Быт. 35, 21).

120

Ср. «Заветы двенадцати патриархов», I, гл. 3.

121

Ср. «Заветы двенадцати патриархов», I, гл. 4.

122

Ср. «Заветы двенадцати патриархов», IV, гл. 3–7.

123

В Библии – Египтянин Потифар, царедворец Фараонов, начальник телохранителей (Быт. 39, 1).

124

Гелиополис (греч. «город солнца»), Илиополь, Он (коптск. «свет, солнце») – древний город в Египте; находился недалеко от современного Каира. Центр культа бога Ра. Иосиф женился на жрице из Она; от этого брака у них было двое сыновей – Ефрем и Манасия (Быт. 41, 45, 50; 46, 20).

125

То есть лихорадкой.

126

Ср. «Заветы двенадцати патриархов», III, гл. 11.

127

Адораим у Хеврона.

128

В Библии – «наготу земли сей» (Быт. 42, 9).

129

В их число входит и отец.

130

У Гада и Асира пропущено по одному сыну. См. Быт. 46, 16, 17.

131

В их число входит и Иаков.

132

Русский перевод выполнен А. В. Смирновым с греческого текста, опубликованного Р. Чарльзом (R. H. Charles, The Greek versions of the Testaments of the twelve patriarchs, Oxford, 1908). Кроме основного греческого текста, в оксфордском издании были приведены в виде примечаний все разночтения известных греческих рукописей и древних переводов – армянского и славянского. Для облегчения чтения памятника мы ограничились переводом лишь греческого варианта рукописи.

Печатается по изданию: Смирнов А. В. Заветы двенадцати патриархов, сыновей Иакова. Казань, 1911.

133

Кор – мера объема, равная 400 литрам. Иф (эф, ефа) – мера объема, равная 40 литрам.

134

Баракуел – евр. «благословенный Богом».

135

Печатается по изданию: Смирнов А. В. Псалмы Соломона с приложением Од Соломона. Казань, 1896.

В примечаниях использованы комментарии А. В. Смирнова.

136

По мнению ряда ученых так названы нечестивые маккавейские князья, правившие в Иерусалиме незадолго до вторжения Помпея. Об историческом контексте «Псалмов» см. также вступ. ст.

137

Здесь, вероятно, надо видеть указание на осаду Иерусалима Помпеем.

138

В настоящем псалме изображается нашествие Помпея на Иерусалим, указываются причины постигших Иудею бедствий, а также описывается смерть Помпея после его поражения при Фарсале.

139

Потерпев поражение от Юлия Цезаря при Фарсале, Помпей был убит вблизи Пелузиона в Нижнем Египте.

140

Этот псалом направлен против саддукеев последнего периода правления маккавейских князей. Саддукеи – религиозная группа, считавшая нелепыми претензии на преимущество иудейского народа, как избранного Богом. Первым народом в мире они считали римлян, а единственной истинной цивилизацией признавали греко-римскую. Принадлежавшие, как правило, к священническим семьям, саддукеи вначале поддерживали хасмонейских (маккавейских) царей-первосвященников, а потом – римских правителей.

141

В этом псалме воспевается преданность Богу и надежда на Него. Отсюда и название «В надежде…».

142

Возможно, здесь содержится намек на борьбу братьев Гиркана и Аристовула, которые, опьяненные взаимной враждой, сами призвали на свое отечество вначале аравийского царя Арету, а потом римского полководца Помпея.

143

В этом псалме выражается ожидание евреями грядущего восстановления Израиля и его силы.

144

То есть о языке беззаконных.

145

Ср. Кн. Пророка Аввакума (3, 1).

146

То есть забыла Господа, отдалилась от Него.

147

В этом псалме изображается Мессия и его царство.

148

Здесь, вероятно, имеются в виду последние годы правления маккавейских князей и главным образом Гиркана II и Аристовула II, когда и сами правители, и народ увлеклись саддукейскими воззрениями.

149

Так обычно переводится еврейское слово, ставившееся в конце стихов, а иногда и полустиший в качестве особого знака для хора.

150

Перевод, вступление и примечания А. В. Смирнова. (Вступление и примечания приводятся с сокращениями.)

151

Первой оде Соломона в книге «Пистис-София» предшествует сначала речь Иисуса, сообщающего ученикам гимн, воспетый Ему Пистис-Софией, а затем следующий рассказ: «Было же: когда Иисус кончил говорить эти слова Своим ученикам, Саломея, подошедши, сказала: „Господь мой! сила моя вынуждает меня высказать истолкование слов, сказанных Пистис-Софией. Твоя сила пророчествовала некогда через Соломона, говоря…“»

152

В гимне Пистис-Софии, предшествующем второй оде, выражается почти буквально та же самая мысль (о короне, увенчивающей главу Иисуса), которая излагается и в оде; последняя предваряется таким рассказом: «Мария же, Матерь Иисуса, отвечая, сказала: „Господь мой! Твоя сила света пророчествовала некогда о сих словах через Соломона в его девятнадцатой оде и говорила…“»

153

Здесь поэтически выражается мысль, что человеческая сила не может задержать и остановить течение, получившее начало от Бога.

154

Перед третьей одой Иисус сообщает Своим ученикам гимн Пистис-Софии об истечении от Бога света, которое было послано чрез Гавриила и Михаила, чтобы спасти погруженную в хаос частицу света и возвратить ее к Пистис-Софии; за этим следует рассказ: «Петр, подошедши, сказал: „Господь мой! в разъяснение слов, которые Ты сказал, Твоя сила света пророчествовала некогда о сем чрез Соломона в его одах“».

155

Четвертой оде предшествует также сходный с нею по содержанию гимн Пистис-Софии, а затем следующий рассказ: «Фома сказал: „Господь мой! о гимне, который сказала Пистис-София, что она была освобождена из хаоса, Твоя сила света пророчествовала о сем некогда чрез Соломона, сына Давида, в его одах“».

156

Этой оде предшествуют в книге «Пистис-София» обычный гимн и затем следующие слова: «Матфей, отвечая (Иисусу), сказал: „Об истолковании гимна, который произнесла Пистис-София, Твоя сила света некогда пророчествовала о сем в оде Соломона“». Следует иметь в виду, что говорящим лицом является здесь эон-Искупитель.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Павел Берснев читать все книги автора по порядку

Павел Берснев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ветхозаветные апокрифы (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Ветхозаветные апокрифы (сборник), автор: Павел Берснев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x