Ричард Бендлер - Полный курс гипноза. Паттерны гипнотических техник Милтона Эриксона

Тут можно читать онлайн Ричард Бендлер - Полный курс гипноза. Паттерны гипнотических техник Милтона Эриксона - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Самосовершенствование, год 101. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ричард Бендлер - Полный курс гипноза. Паттерны гипнотических техник Милтона Эриксона краткое содержание

Полный курс гипноза. Паттерны гипнотических техник Милтона Эриксона - описание и краткое содержание, автор Ричард Бендлер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Полный курс гипноза. Паттерны гипнотических техник Милтона Эриксона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Полный курс гипноза. Паттерны гипнотических техник Милтона Эриксона - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ричард Бендлер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

(93)

Причинное моделирование - союз: Но, номинализации: медитацию, шоу, пресуппозиция: не нужно превращать

(94)

Пресуппозиции: размышление для себя, с самим собой, свободное, непринужденное, номи- нализации: медитация, размышление, «я», «я», неконкретный глагол: предложить, опущения: размышление о чем/ком? отсутствующий референтный индекс: для себя, с самим собой

(95)

Пресуппозиции: создает комфорт, можете допустить только холодные мысли, неконкретный глагол: допустить, наминали-

(95-96)

Связывает метафору (83-94) с текущей четырехкортежностью

(96)

Вы можете допустить в свое сознание спокойные мысли. Вы можете допустить безболезненные мысли.

(97)

Сейчас я скажу вам нечто, что можете понять вы оба.

(98)

Ко мне быладоставле- на пациентка на «Скорой ПОМОЩИ».

(99)

Пациентке, возможно, оставалось жить не более трех месяцев.

(100)

Ипациентка испытывала очень сильную боль, а лекарства, по- видимому, совсем не помогали.

зации: комфорт, сознание, мысли, отсутствующий референтный индекс: теплое помещение, холодные мысли, встроенная команда: допустить только ... подразумеваемый каузатив: но, ограничение на сочетаемость, опущение: теплое для кого, холодные для кого?

(96)

Пресуппозиции: можете допустить спокойные мысли, допустить безболезненные мысли, встроенная команда: допустить спокойные мысли, неконкретные глаголы: допустить, допустить, номинали- зации: мысли, мысли, опущения: спокойные для кого, безболезненные для кого? ограничения на сочетаемость

(97)

Пресуппозиция: можете понять вы оба, неконкретный глагол: понять, отсутствующий референтный индекс: нечто

(98)

Отсутствующий референтный индекс: пациентка, опущение: доставлена когда, кем, для чего?

(99)

Отсутствующий референтный индекс: пациентке

(100)

Пресуппозиция: очень сильную боль, неконкретный глагол: помогали, отсутствующий референтный индекс:

(97-114)

Метафора с прямыми цитированием

пациентка, очень сильную боль, лекарства, номинализация: боль

(101)

(101)

И она не принимала лекарств в течение более восьми часов, перед тем как попасть ко мне.

Причинное моделирование — союз: И, отсутствующий референтный индекс: она, лекарств, неконкретный глагол: попасть

(102)

(102)

И ее ввезли на коляске, и она сказала.

Причинное моделирование — союз: И, и, отсутствующий референтный индекс: ее, она, опущение: ввез кто, сказала кому?

( 103)

(103)

«Мой врач сказал, что вы примените гипноз, чтобы снять мою боль».

Цитирование — встроенная команда: примените гипноз, неконкретный глагол: снять, номинализация: боль

(104)

(104)

«А я полагаю, что это смешно».

Продолжение цитирования — каузальная союз: А, неконкретный глагол: полагаю, отсутствующий референтный индекс: это, опущение: смешно для кого?

(105)

(105)

«Мою боль не снимают даже лекарства».

Продолжение цитирования — встроенная команда: снять мою боль, референтный индекс: лекарства, неконкретный глагол: снимают, номинализа- ция: боль

(106)

(106)

«И, откровенно говоря, это звучит смешно».

Продолжение цитирования — каузальная союз: И, отсутствующий референтный индекс: это, опущение: смешно для кого?

(107)

Я сказал: «Мадам, послушайте меня и посмотрим, сможете ли вы понять, что я имею в виду».

(108)

«Если бы, сидя здесь, вы увидели, как в эту комнату входит тигр, кажущийся очень голодным, смотрит на вас и облизывается, сильную ли боль вы бы испытали, на ваш взгляд?».

(109)

Она сказала: «Я бы не испытала никакой боли, я бы думала о тигре. И сейчас я замечаю, что не испытываю никакой боли,поскольку я стала смотреть на вещи по-новому».

( 11О)

И когда она уходила, я спросил ее, что она собирается делать.

( 111)

И она сказала:

«Я собираюсь хорошо провести время, но я не думаю, что медсестры поймут мою затею с тигром, которого я собираюсь держать под своей кроватью».

(107)

Цитирование, встроенная команда: сможете понять, неконкретный глагол: понять, опущение: послушайте, как я говорю что? отсутствующий референтный индекс: что я имею в виду

(108)

Цитирование, причинное моделирование - союз: если бы, отсутствующий референтный индекс: вы, здесь, эту комнату, тигр кажущийся голодным, вас, сильную боль, вы, номинализации: голодным, боль

(109)

Цитирование, референтный индекс: она, опущение: сказала кому/когда? отсутствующий референтный индекс: тигре, вещи, подразумеваемый каузатив, союз: и, посколысу, неконкретный глагол: думаю, замечаю, номинализации: боли, боли

(110)

Союз: и, когда, неконкретный глагол: уходила, собирается, отсутствующий референтный индекс: ее, что, она, опущение: делать с чем, для кого?

(111)

Союз: и, но, референтный индекс: она, цитирование, встроенные команды: хорошо провести время, поймут, держать, отсутствующий референтный индекс: время, медсест-

(112)

Я не думаю, что и врач поймет меня».

(113)

И всякий раз, когда ее спрашивали, не нужно ли ей лекарство от боли, она говорила:

( 114)

«Нет, я держу там тигра - на тот случай, если он мне понадобится»...

( 115)

Итак, в вашем распоряжении имеется множество вещей, которые могут вам помочь, держите их под рукой - на все случаи жизни.

(116)

И помните, что ваши потребности могут быть удовлетворены реакциями клеток вашего собственного мозга.״

ры, тигром, неконкретные глаголы: провести, думаю, поймут

(112)

Цитирование,встроен- ная команда: поймет, отсутствующий референтный индекс: врач, неконкретные глаголы: думаю, поймет, опущение: поймет что?

(113)

Союз: и, отсутствующий референтный индекс: всякий раз, ее, ей, она, неконкретный глагол: нужно, номинализации: лекарство, боли

(114)

Цитирование, отсутствующий референтный индекс: там, тигра, тот случай, неконкретные глаголы: держу, понадобится

(115)

Пресуппозиция: имеется множество, держите их под рукой, неконкретные глаголы: имеется, держите, отсутствующий референтный индекс: вещей, их, все случаи жизни, опущение: под какой рукой? номинализация: случаи, встроенная команда: держите их под рукой

(116)

Причинное моделирование - подразумеваемый каузатив: и, неконкретные глаголы: помните, удовлетворены, номинализации: потребности, реакциями, ограничение на сочетаемость, отсутствующий референт-

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Бендлер читать все книги автора по порядку

Ричард Бендлер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полный курс гипноза. Паттерны гипнотических техник Милтона Эриксона отзывы


Отзывы читателей о книге Полный курс гипноза. Паттерны гипнотических техник Милтона Эриксона, автор: Ричард Бендлер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x