Райан Холидей - Стоицизм на каждый день. 366 размышлений о мудрости, воле и искусстве жить

Тут можно читать онлайн Райан Холидей - Стоицизм на каждый день. 366 размышлений о мудрости, воле и искусстве жить - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Самосовершенствование, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Райан Холидей - Стоицизм на каждый день. 366 размышлений о мудрости, воле и искусстве жить
  • Название:
    Стоицизм на каждый день. 366 размышлений о мудрости, воле и искусстве жить
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    9785001693420
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Райан Холидей - Стоицизм на каждый день. 366 размышлений о мудрости, воле и искусстве жить краткое содержание

Стоицизм на каждый день. 366 размышлений о мудрости, воле и искусстве жить - описание и краткое содержание, автор Райан Холидей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что такое стоицизм и зачем он современному человеку? Для большинства людей стоицизм ассоциируется не с образом жизни, ориентированным на действие, а с философским учением, подразумевающим умение сохранять «безэмоциональность». Но на самом деле стоицизм – это набор практик для достижения цели.
Авторы собрали работы всех великих философов-стоиков в одной книге, выбрав глубокую мысль для каждого дня года. Они проанализировали каждое из мудрых высказываний и дополнили их историями и упражнениями, чтобы вы могли глубже понять, о чем идет речь, найти ответы на волнующие вас сегодня вопросы и проложить свой путь к счастливой жизни.
На русском языке публикуется впервые.

Стоицизм на каждый день. 366 размышлений о мудрости, воле и искусстве жить - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Стоицизм на каждый день. 366 размышлений о мудрости, воле и искусстве жить - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Райан Холидей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

5

Автобиография Уильяма Перси «Фонари на дамбе: воспоминания о сыне плантатора» (Percy W. Lanterns on the Levee – Recollections of a Planter’s Son. Goodale Press, 2011). Прим. пер., ред.

6

Стокдэйл был в плену с 1965 по 1973 год. Находясь в тюрьме, боролся за права военнопленных с тюремной администрацией. Был удостоен медали Почета в 1976 году. Прим. пер., ред.

7

Зенон преподавал в Расписной стое (Ποικίλη Στοά) на афинской агоре, названной так за росписи на деревянных стенных панелях. По словам Диогена Лаэртского, Зенон выбрал это место для занятий, поскольку оно было малопосещаемым. Прим. пер.

8

Размышления. 1.17. Перевод А. К. Гаврилова. Здесь и далее (если не указано иное) цитаты из «Размышлений» Марка Аврелия в переводе А. К. Гаврилова даются по книге: Марк Аврелий Антонин. Размышления. 2-е изд., испр. и доп. М.: Наука, 1993. Прим. пер.

9

Во многих книгах, где встречается это разделение, от Эпиктета до Адо и Пильюччи, эти дисциплины переводятся также как дисциплина согласия, действия и желания. Прим. науч. ред.

10

Форум в Древнем Риме – центральная площадь с общественными зданиями, где был центр политической, экономической и религиозной жизни города. Прим. пер.

11

Труды Гекатона Родосского (II век до н. э.), философа-стоика, утрачены, однако сохранилось несколько цитат в передаче Цицерона и Сенеки. Прим. пер.

12

В этой книге Холидей намеренно использует осовремененные переводы стоиков, которые иногда ощутимо отличаются по стилю от оригинала (архаичного и часто туманного). Иногда автор в своих рассуждениях опирается на лексику таких современных переводов, что делает невозможным использование других переводов, уже существующих на русском языке. Именно поэтому в большинстве случаев (когда смысл прозрачен и разница невелика) использованы традиционные переводы античных авторов на русский язык с указанием источников, но в некоторых ситуациях (когда смысл недостаточно ясен или автор использует то, чего нет в традиционном переводе) сделан перевод с осовремененных английских текстов, использованных Холидеем. Прим. пер.

13

Первые строки молитвы, написанной Карлом Нибуром в 1934 г. Молитва стала популярной, когда ее начало использовать содружество «Анонимные алкоголики», включив в свою программу выздоровления «Двенадцать шагов». Прим. пер.

14

Перевод Г. А. Тароняна. Цитаты из «Бесед» Эпиктета в переводе Г. А. Тароняна здесь и далее даются по изданию: Эпиктет. Беседы. М.: Ладомир, 1997. Прим. пер.

15

Сенека Луций Анней. Философские трактаты / пер. Т. Ю. Бородай. 2-е изд. СПб.: Алетейя, 2001. Прим. ред.

16

Перевод С. М. Роговина . Здесь и далее (если не указано иное) цитаты из «Размышлений» Марка Аврелия в переводе С. М. Роговина приводятся по изданию: Марк Аврелий. Наедине с собой. Размышления. М.: Азбука-Аттикус, 2020. Прим. ред.

17

Перевод Н. Г. Ткаченко. Цитаты из трактата «О безмятежности духа» в переводе Н. Г. Ткаченко даются по изданию: Ткаченко Н. Г. Трактат «О безмятежности духа» Луция Аннея Сенеки // Труды кафедры древних языков. Вып. I (К 50-летию кафедры). СПб.: Алетейя, 2000. С. 175–200. (Труды Исторического ф-та МГУ. Вып. 15. Серия III. Instrumenta studiorum: 6). Прим. пер.

18

Грин Р. 48 законов власти. М.: Рипол классик, 2020. Прим. ред.

19

Кови С. 7 навыков высокоэффективных людей: мощные инструменты развития личности. М.: Альпина Паблишер, 2020. Прим. ред.

20

Перевод А. К. Гаврилова. Прим. пер.

21

Перевод Г. А. Тароняна. Прим. ред.

22

Перевод С. А. Ошерова. Цитаты из «Нравственных писем к Луцилию» в переводе С. А. Ошерова здесь и далее даются по изданию: Луций Анней Сенека. Нравственные письма к Луцилию. М.: Наука, 1977. Прим. пер.

23

Перевод А. Я. Тыжова. Цитаты из «Энхиридиона» в переводе А. Я. Тыжова здесь и далее даются по изданию: Эпиктет. Энхиридион: краткое руководство к нравственной жизни / Эпиктет. Комментарий на «Энхиридион» Эпиктета / Симпликий; пер. с греч.: А. Я. Тыжов. СПб.: Владимир Даль, 2012. Прим. пер.

24

Энхиридион (греч. ἐγχειρίδιον) – в Античности и в Средние века небольшое руководство или справочник. «Энхиридион» Эпиктета – сборник стоических советов, составленный римским историком Флавием Аррианом (ок. 86 – ок. 160), который был учеником Эпиктета. Прим. пер.

25

Перевод Г. А. Тароняна. Прим. ред.

26

Перевод Г. А. Тароняна. Прим. пер.

27

Перевод Г. А. Тароняна. Прим. пер.

28

Перевод Г. А. Тароняна. Прим. ред.

29

Перевод А. К. Гаврилова. Прим. пер.

30

Виктор Франкл (1905–1997), австрийский психиатр и философ, автор метода психотерапии, основанного на анализе смысла существования. См.: Франкл В. Воля к смыслу. М.: Альпина нон-фикшн, 2020. Прим. ред.

31

Перевод С. А. Ошерова. Прим. ред.

32

Эвт ю мия (др.-греч. εὐθυμία – хорошее настроение, радость) – понятие из философии Демокрита, означающее эмоциональное спокойствие и невозмутимость. Прим. пер.

33

Сенека. О безмятежности духа. 2.2. Перевод Н. Г. Ткаченко. Сенека формально не относит указанные слова к эвтюмии, о которой он пишет так: «То же, чего ты желаешь: не испытывать колебаний – велико, совершенно и сродни богам. Это устойчивое состояние души греки называют εὐθυμίαν, о чем существует замечательное сочинение Демокрита. Я называю [его] tranquillitatem» (Там же. 2.3). Прим. пер.

34

Перевод А. А. Столярова. Цитаты из трудов Гая Музония Руфа в переводе А. А. Столярова даются по изданию: Гай Музоний Руф. Фрагменты / вступ. ст., пер. и коммент. А. А. Столярова; Рос. акад. наук, Ин-т философии. М.: ИФРАН, 2016. Прим. пер.

35

Перевод Г. А. Тароняна. Прим. пер.

36

Перевод А. К. Гаврилова.

37

Марк Аврелий, видимо, не предназначал свой дневник для публикации. Прим. пер.

38

Размышления. 3.2. Перевод А. К. Гаврилова. Прим. пер.

39

Император Антонин Пий (86–161) женил Марка Аврелия (будущего императора) на своей дочери Фаустине и усыновил его. Прим. пер.

40

Размышления. 3.2. Перевод А. К. Гаврилова. Прим. пер.

41

Перевод Г. А. Тароняна. Прим. пер.

42

Перевод А. К. Гаврилова. Прим. науч. ред.

43

Перевод Г. А. Тароняна. Прим. ред.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Райан Холидей читать все книги автора по порядку

Райан Холидей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стоицизм на каждый день. 366 размышлений о мудрости, воле и искусстве жить отзывы


Отзывы читателей о книге Стоицизм на каждый день. 366 размышлений о мудрости, воле и искусстве жить, автор: Райан Холидей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x