Сиддхартха Гаутама - Сутра о мудрости и глупости (Дзанлундо)
- Название:Сутра о мудрости и глупости (Дзанлундо)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательская фирма «Восточная литература»
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-02-018291-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сиддхартха Гаутама - Сутра о мудрости и глупости (Дзанлундо) краткое содержание
Дзанлундо, или «Сутра о мудрости и глупости», – знаменитое собрание джатак и авадан, вошедшее в буддийский канон. Памятник считается одним из первых самостоятельных произведений тибетской повествовательной литературы. Сюжеты повествований, связанных с именем Будды Гаугамы, в увлекательной и доступной форме иллюстрируют философско-этические воззрения буддизма.
Сутра о мудрости и глупости (Дзанлундо) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тогда царь из милосердия к ним вскрыл вены на конечностях своего тела и разрешил якшам досыта напиться своей крови. И, насытившись его кровью, якши были рады безмерно.
И вот, насытившись кровью, якши стали уговаривать того царя:
– Практикуй десять правил нравственного поведения сколько достанет сил.
– Подобно тому как сейчас я из этого тела пустил кровь и насытил вас до полного удовольствия,-сказал им на это царь,- в будущем, став буддой, я нравственным поведением, соответствующим телу Дхармы {86} 86 тело Дхармы (тиб. chos kyi sku) — имеется в виду абсолютное или духовное тело Будды (согласно представлениям буддизма махаяны) — дхарма-кая (санскр. dharma-kaya).
, практикой самадхи и высшей мудростью очищу вас от трех ядов, избавлю от страданий, проистекающих из страстей, и помещу в благостную нирвану.
– Ананда, – произнес Победоносный, – тот царь по имени Майтрибала – это ныне я. Пять якшей суть пять монахов во главе с Каундинья. Я произнес тогда моление, что, где бы ни родился, их стану спасать в первую очередь. Поэтому, как только я начал проповедовать Учение, полностью освободил их от мук сансары.
Достопочтенный Ананда и многочисленные окружающие с удовольствием и радостью выслушали слова Будды.
Раздел III
Глава тринадцатая.
О посрамлении шести учителей
Так было однажды услышано мной. Победоносный пребывал в Раджагрихе, в роще Венувана, где обитали птички ка- лендаки. Вместе с ним находилась многочисленная община, состоявшая из тринадцати с половиной сотен монахов высокого ранга.
В то время царь Бимбисара {87} 87 Бимбисара (санскр. Bimbisara, тиб. gzugs can snying ро) — «царь» государства Магадха (см. примеч. 2 и 69), современник Будды Шакьямуни.
, обретший первый духовный плод, еще более, чем прежде, утвердился в помыслах о вере и о почитании монашества дарами. Поэтому он постоянно подносил Победоносному и монашеской общине четыре рода приношений {88} 88 Четыре рода приношений (монахам) (тиб. mchod pa'i уо byad rnam pa bzhi) — имеются в виду четыре рода предметов, которые монахам было позволено принимать в качестве приношений от мирян, а именно: одежда, пища, «ложе» (например, циновку, на которой можно спать) и лекарства.
, отчего множество людей также прониклись любовью к подобным доброжелательным поступкам.
Жили в той местности шестеро учителей {89} 89 Шестеро учителей (тиб. ston pa drug) — имеются в виду шесть проповедников (вероучителей), которых буддийская традиция относит ко времени жизни Будды Шакьямуни и изображает его идейными противниками. Их имена (несколько различающиеся в различных источниках) таковы: 1)Пурана Кашьяпа (санскр. Purana Kasyapa, тиб. rdzogs byed); 2) Маскарин Гошали(ка)-путра (санскр. Maskarin Gosali[ka]putra; тиб. kun tu rgyu gnag lhas kyi bu, зд.: phyugs lhas kyi bu ma ska ri); 3) Санджаин Вайратипутра (или Вераттикапутра) (санскр. Samjayin Vairatiputra или Verattikaputra; тиб. yan dag rgyal ba can, зд.: rnam par smra ba'i bu mo'i bu kun nas rgyal ba); 4) Аджита Кешакамбала (или Кешакамбалин) (санскр. Ajita Kesakambala или Kesakambalin; тиб. mi pham sgra'i wa ba can, зд.: skra'i la ba can mi pham pa); 5) Какуда Катьяяна (санскр. Kakuda Katyayana; тиб. ka ta'i bu nog can, зд.: ka tya yan nog can); 6) Ниргрантха (или Нигрантха) Джнятапутра (или Джнятипутра) (санскр. Ni[r]grantha Jnataputra или Jnatiputra; тиб. gcer bu pa gnyen gyi bu, зд.: gnyen gyi bu gcer bu); историки полагают, что прообразом этого вероучителя был не кто иной, как основатель джайнизма Джина Махавира [152] .
во главе с учителем по имени Пурана Кашьяпа. Учители эти, злонамеренно излагая окружающим ложные воззрения, завлекли множество людей и сделали их последователями своих дурных взглядов. Поэтому ширилось и множилось число греховных сект.
Даже младший брат царя, поверив этим шести учителям, стал придерживаться их ложных воззрений. Он и Путь опасения [30] Имеется в виду Путь спасения, который указывал Будда Шакьямуни.
перестал почитать за таковой, и свое имущество жертвовал этим учителям. Когда же Будда Победоносный, явив себя, подобно солнцу, запредельной мудростью все кругом озарил, то у младшего брата царя, ослепленного ложными воззрениями, не возникло и мысли почтить Победоносного.
Напрасно царь Бимбисара, исполненный любви к своему брату, неоднократно уговаривал его почтить Будду, тот, приверженный ложным воззрениям, не выполнял повелений царя. Еще и еще раз увещевал своего младшего брата царь Бимбисара, говоря:
– Соверши пожертвование Будде.
– У меня есть учители, – отвечал тот, – поэтому мне нет нужды оказывать почести Гаутаме {90} 90 Гаутама (санскр. Gautama, тиб. go'u ta ma) — родовое имя Будды Шакьямуни. Называя Будду просто Гаутамой, младший брат царя Бимбисары тем самым выказывает свое пренебрежение к нему.
.
Однако все же нельзя было нарушать распоряжений царя, поэтому его младший брат решил устроить большую жертвенную раздачу пищи духовным лицам, объявив при этом:
– Жертвенную еду будут получать пришедшие без приглашения.
Когда же все было подготовлено для жертвенной раздачи пищи и расставлены сиденья, он послал пригласить шестерых учителей. Те сразу же пришли и заняли места во главе стола.
Поскольку Будда и монашеская община без приглашения не явились, то милостынедатель [31] Т. е. устроитель жертвенной раздачи пищи, в данном случае — младший брат царя.
пошел к царю и сказал:
– Ты не раз повелевал мне пригласить на угощение Гаутаму. Я устроил жертвенную раздачу пищи, но наступил полдень [32] Установленное время для принятия пищи буддийскими монахами.
, а Гаутама не пришел!
Тогда правитель сказал:
– Если ты сам не можешь пойти и пригласить его, то пошли кого-нибудь с приглашением, и пусть этот человек скажет Будде, что полдень уже наступил.
Когда младший брат правителя послал приглашение, то Победоносный явился вместе с благородной монашеской общиной, и они заняли следующие по порядку сиденья [после учителей]. Но тут силой благословения Победоносного шестеро учителей, восседавших на сиденьях во главе стола, оказались на сиденьях в конце стола. Пристыженные, они, однако, поднялись и пересели на верхние сиденья, но тут же сами собой очутились на нижних сиденьях. Так повторялось трижды: они пересаживались во главу стола и неизменно оказывались в его. конце, пока не устали и не остались сидеть там, сгорая со стыда.
Милостынедатель поднес воду для омовения рук сидящим во главе стола: Но Победоносный сказал:
– Сначала поднеси воду своим учителям.
Тогда милостынедатель взял сосуд с водой и поднес воду шестерым учителям. Но горлышко сосуда само собой закупорилось, и вода не потекла из него. Когда же очередь дошла до Будды, то вода потекла из сосуда, и все омыли руки.
После омовения рук милостынедатель взял блюдо с жертвенной пищей и попросил Будду произнести молитву.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: