Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Тут можно читать онлайн Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: religion-orthodoxy. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) краткое содержание

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) - описание и краткое содержание, автор Сборник, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).
Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на
, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что
, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «
» и
. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи:
в «Душепол. Чтении», 1875 г.;
в «Дом. Беседе», 1875 г.;
в «Душепол. Чтении», 1876 г.;
, ibid., 1876 г.;
в «Дом. Беседе», 1876 г.;
, ibid., 1876 г.;
в «Церк. Вестнике», 1876 г.;
, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «
»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «
», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить
(Кн.
, Казань, 1908 г.; Книги пророков
, Казань, 1909 г.,
и
, Казань, 1910 г.;
, Казань, 1911 г.,
, Казань, 1912 г.;
, Казань, 1913 г; Кн.
, Казань, 1914 г.;
, Казань, 1915 г.; Книги
и
, Казань, 1916 г.;
(гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти…

http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung
* * *

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сборник
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

71. О Соломоне. Псалом Давида

Боже, даруй суд Твой царю и правду Твою сыну царя, Чтобы судить народ Твой по правде и бедных Твоих по закону. Да восприимут горы мир народу и холмы — правду. Он будет судить бедных из народа и спасет сынов убогих и смирит клеветника. И пребудет с солнцем и прежде луны в роды родов. Сойдет, как дождь на руно и как капля, падающая на землю. Воссияет во дни Его правда и обильный мир, пока не отнимется луна. И будет Он обладать от моря до моря и от рек до краев вселенной. Пред Ним припадут Эфиопляне и враги Его будут лизать прах. Цари Фарсийские и острова дары принесут, цари Аравийские и Сава дары приведут. И поклонятся Ему все цари земли, все народы послужат Ему. Ибо Он избавил бедного от сильного, и убогого, у которого не было помощника. Пощадит бедного и убогого и души убогих спасет. От любостяжания и неправды спасет души их и честно имя Его (будет) у них. И будет жить, и будут давать Ему золото из Аравии и помолятся о Нем непрестанно, всякий день будут благословлять Его. И будет Он утверждением на земле, на верху гор, поднимется выше Ливана плод Его и процветут (жители) из города, как трава на земле. Будет имя Его благословенно во веки, прежде солнца пребывает имя Его, и благословятся в Нем все племена земные, все народы ублажат Его. Благословен Господь, Бог Израилев, единый творящий чудеса! И благословенно славное имя Его во век и в век века. И наполнится славою Его вся земля. Да будет. Да будет.

Слава:

Оскудеша песни Давида, сына Иессеева.

72. Псалом Асафа

Сколь благ Бог Израилев к правым сердцем! А у меня едва не пошатнулись ноги, едва не поскользнулись стопы мои. Ибо я возревновал на беззаконников, видя мир грешников. Ибо нет позора в смерти их и продолжительности в страдании их. В трудах людей не участвуют и (наравне) с людьми не терпят наказаний. Посему овладела ими гордость их совершенно, оделись они в неправду и нечестия свои. Происходит, как из тука, неправда их: ходят они по любви сердца. Помышляли и говорили о лукавстве, неправду говорили о (Сущем на) высоте. Поднимали к небу уста свои, а язык их проходил по земле. Посему (пожалуй) обратится (и) народ мой туда, и полные дни (жизни) будут у них. И говорили они: «как узнает Бог? И есть ли разум у Вышнего? Вот эти грешники вечно благоденствуют и удержали богатство». И сказал я: «ужели напрасно сохранял я в праведности сердце мое, и умывал среди невинных руки мои, И подвергался я истязаниям во весь день, и самообличение мое (начиналось) с утра?» (Но) если бы я сказал: «буду так рассуждать», то был бы виновен пред родом сим. Посему я предпринял уразуметь это, — это было трудно мне, Пока я не вошел во святилище Божие и не узнал последней судьбы их. Так за коварство Ты назначил им бедствие, низложил их, когда они разгордились. Как они пришли в разорение! Внезапно исчезли, погибли за беззаконие свое! Как сновидение для пробудившегося, Господи, уничтожь образ их в городе Твоем. Ибо когда волновалось сердце мое и внутренности мои изменялись, То я был ничтожен и не понимал, был для Тебя подобен скоту. Но я всегда с Тобою, Ты держал меня за правую руку, И советом Твоим наставлял меня и со славою принял меня. Что для меня (существует) на небе? И без Тебя чего желать мне на земле? Изнемогло сердце мое и плоть моя. Боже сердца моего и часть моя, Боже, во век! Ибо вот, удаляющие себя от Тебя погибнут, Ты истребил всякого прелюбодействующего от Тебя. А мне благо соединяться с Богом, полагать на Господа упование мое, возвещать мне все хвалы Тебе во вратах дщери Сиона.

73. В научение. Асафа

Почто отринул, Боже, до конца? Возъярился гнев Твой на овец пажити Твоей? Вспомни сонм Твой, который Ты издревле приобрел, — искупил (в) жезл достояния Твоего, — сию гору Сион, на которой Ты вселился. Подними руки Твои на гордыню их до конца. Сколько зла наделал враг во святилище Твоем! И (как) похвалялись ненавидящие Тебя среди праздника Твоего: они поставили знамения свои, — (а) знамений (наших) не признали, При выходе, наверху; как в лесной чаще, посекли секирами Все двери его: топором и ломом разрушили его. Сожгли огнем святилище Твое, осквернили жилище имени Твоего на земле. Сказали вместе сродники их в сердце своем: «приидите, прекратим все праздники Божии на (этой) земле». Знамений наших мы не видели, нет более пророка, и нас уже не знает Он. Доколе, Боже, будет поносить враг? Будет раздражать противник имя Твое до конца? Почему Ты отвращаешь руку Твою и десницу Твою от среды недра Твоего до конца? Бог же — Царь наш, прежде века соделал спасение среди земли. Ты утвердил силою Своею море, Ты сокрушил головы змиев в воде. Ты сокрушил главу дракона, дал его в пищу народам Эфиопским. Ты исторг источники и потоки. Ты иссушил реки сильные. Твой — день и Твоя — ночь, Ты устроил зарю и солнце. Ты установил все пределы земли, лето и весну Ты устроил. Вспомни это: враг поносил Господа и народ безумный раздражал имя Твое. Не предавай зверям душу, исповедующую Тебя, душ убогих Твоих не забудь до конца! Воззри на завет Твой, ибо мрачные (места) земли наполнились домами беззаконий. Да не возвратится смиренный посрамленным: нищий и убогий восхвалят имя Твое. Восстань, Боже, реши дело Твое, вспомни о поношении Твоем, бывающем от безумного всякий день. Не забудь гласа молящихся Тебе! Гордость ненавидящих Тебя непрестанно поднимается.

Слава:

74. В конец. Не погуби. Псалом песни Асафа

Прославим Тебя, Боже, прославим Тебя и призовем имя Твое. Я поведаю все чудеса Твои. «Когда изберу время, Я рассужу по правоте. Растаяла земля и все живущие на ней: Я утвердил столпы ее». Я сказал беззаконникам: не беззаконнуйте, и грешникам: не поднимайте рога. Не поднимайте вверх рога вашего и не говорите на Бога неправды, Ибо не с востока, не с запада, не с пустынных гор (суд), Так как Бог — Судия: одного Он смиряет, а другого возносит. Ибо в руке Господней чаша с вином нерастворенным, (но) наполненная раствором, и наклоняет (ее) то к тому, то к другому, но дрожжи его не истощатся: выпьют все грешники земли. А я буду радоваться во веки, воспевать Богу Иакова. И все рога грешных Я сломлю, и поднимется рог праведного.

75. В конец. Песнь. Псалом Асафа. Песнь об Ассириянине

Ведом в Иудее Бог, в Израиле велико имя Его. И было в мире место Его и жилище Его в Сионе. Там Он сокрушил крепость луков, оружие, и меч, и брань. Ты светишь дивно с гор вечных. Смутились все неразумные сердцем, заснули сном своим, и все богатые мужи ничего не нашли в руках своих. От запрещения Твоего, Боже Иакова, воздремали севшие на коней. Ты страшен, и кто противостанет Тебе? С того времени гнев Твой (открылся): С неба возвестил Ты суд Свой: земля убоялась и умолкла, Когда восстал Бог на суд, чтобы спасти всех кротких земли. Посему помысл человека прославит Тебя, и даже остаток помысла торжественно будет прославлять Тебя. Помолитесь и воздайте (хвалу) Господу Богу нашему! Все, которые вокруг Его, принесут дары: Страшному и отнимающему дух у князей, страшному для царей земных.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сборник читать все книги автора по порядку

Сборник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) отзывы


Отзывы читателей о книге Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX), автор: Сборник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x